Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Slovak
Spanish
Swedish
Tajik
Thai
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Diplomacy
containing
заявление
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
агрессивные, выдержанные в духе "холодной войны"
заявления
bellicose and cold-war type statements
аргументированное
заявление
welfarism statement
в ответ на
заявление
in response to the application
верить
заявлению
credit a statement
внести
чьё-либо
заявление
и т.п.
в протокол
put on record
вновь сделать
заявление
renew declaration
воинственное
заявление
bellicose statement
воспроизведение в отчётах
заявлений
в стенографической форме
reproduction of statements verbatim in records
воспроизведение в отчётах
заявлений
в стенографической форме
reproduction of statements in verbatim records
время обработки
заявления
на получение визы
processing time of visas
(Reuters
Alex_Odeychuk
)
вступать в процесс путём подачи письменного
заявления
enter
вступительное
заявление
opening statement
вступительное
заявление
openings statement
выразить согласие с
заявлением
assent to a statement
выступить с
заявлением
append a declaration
(по каждому постановлению суда)
громкие
заявления
highlight declarations
дезавуировать
заявление
retract
one's
statement
(
george serebryakov
)
дезавуировать
заявление
disavow
one's
statement
(дезавуировать заявление
george serebryakov
)
делать
заявление
utter a declaration
делать необоснованные
заявления
make unfounded statements
делать непродуманные
заявления
make wild statements
доверять
заявлению
credit a statement
достоверность
заявления
veracity of a statement
занести
заявление
в протокол
place a statement on record
заявление
в личном порядке
personal statement
заявление
для прессы
statement to the press
(англ. термин взят из документа СБ ООН
Alex_Odeychuk
)
заявление
, лишённое правовой силы
application without legal effect
заявление
, лишённое юридической силы
application without legal effect
заявление
о задачах и целях договора
statement of the purposes and objectives of the treaty
заявление
о политическом курсе
statement of policy
заявление
о политическом курсе
policy statement
заявление
о таможенном осмотре грузов в неустановленные часы
overtime request
заявление
о территориальной сфере действия
territorial declaration
(договора
bookworm
)
заявление
о толковании
interpretative declaration
(
bookworm
)
заявление
об исключительных обстоятельствах
statement of extraordinary events
(при выходе из числа участников договора)
заявление
об исключительных обстоятельствах
statement of extraordinary circumstances
(при выходе из числа участников договора)
заявление
общего характера
general statement
заявление
по вопросам гражданства
application relating to nationality
заявление
, подкреплённое фактами
welfarism statement
заявление
председателя
statement by the President
(заседания и т.п.)
заявление
председателя
statement by the Chairman
(заседания и т.п.)
заявление
представителя
какой-либо
страны
statement by a representative of a country
заявление
с просьбой о выдаче временной визы
application for a temporary visa
заявление
с просьбой о предоставлении гражданства
application for citizenship
заявление
, сделанное под пыткой
statement made as a result of torture
заявление
суду оснований защиты против иска
plea
интерпретирующее
заявление
interpretative declaration
исковое
заявление
plaintiff's statement of claim
использовать против
кого-либо
его собственное
заявление
nail down to statement
истинные смысл
заявления
full impact of the statement
(the ~
Alex_Odeychuk
)
итоговое
заявление
communique
(
Alex_Odeychuk
)
категорическое безапелляционное
заявление
dogmatic statement
клеветническое
заявление
libel
клеветническое
заявление
defamatory statement
краткое
заявление
summary statement
(о положении дел и т.п.)
личное
заявление
personal statement
ложное
заявление
mis-statement
ложное
заявление
falsification of an affidavit
многозначительное
заявление
a remark full of meaning
(
bigmaxus
)
напыщенные
заявления
highlight declarations
недавнее
заявление
председателя
late pronouncement of the Chairman
недавнее
заявление
президента
late pronouncement of the President
недвусмысленное
заявление
unequivocal statement
недвусмысленное
заявление
explicit statement
необоснованное
заявление
gratuitous statement
неправильное
заявление
mis-statement
непреклонное
заявление
unyielding statement
несопоставимые
заявления
irreconcilable statements
нечётко неясное
заявление
confused statement
нечётко сформулированное
заявление
confused statement
объявить о неправомерности
заявления
proclaim a statement out of order
объявить о том, что
заявление
является неуместным
proclaim a statement out of order
обязывающее
заявление
binding declaration
одно
заявление
противоречит другому
one statement clashes with another
(
bigmaxus
)
одностороннее
заявление
unilateral statement
опровергать голословные
заявления
refute allegations
опровергать
заявление
refute a statement
оспаривать
заявление
contest a statement
оспаривать правильность
заявления
challenge the accuracy of a statement
оспаривать точность
заявления
challenge the accuracy of a statement
отвергнуть голословные
заявления
dismiss allegations
отказ от своего
заявления
repudiation of
one's
statement
отказаться от своего
заявления
retract a statement
отказаться от своего
заявления
resile from statement
откровенное
заявление
revealing statement
официальное
заявление
formal pronouncement
официальное
заявление
подсудимого или ответчика суду, сделанное им лично или от его имени его представителем
plea
официальное подтверждение
заявления
formal confirmation of a statement
по
заявлению
сторон
on the motion of the parties
повторить
заявление
renew declaration
подавать
заявление
об отставке
hand in resignation
подавать
заявление
об отставке
file in resignation
подавать
заявление
об отставке
give in resignation
подавать
заявление
об отставке
send in resignation
подать
заявление
о разрешении на въезд
make an application for admittance
подать
заявление
с просьбой о выдаче визы
submit an application for a visa
подвергать сомнению
заявление
query a statement
поддержать
заявление
subscribe to a statement
поддержать
заявление
approve the application
поддержать
заявление
с просьбой о выдаче визы
support the application for a visa
подписывать итоговое
заявление
endorse the communique
(
Alex_Odeychuk
)
подтвердить
необоснованное
заявление
prove an allegation
подтверждать получение
заявления
acknowledge a statement
подтверждать торжественным
заявлением
support by affirmation
подтверждение
заявления
confirmation of statement
подтверждение
заявления
confirmation of a statement
политическое
заявление
political statement
поставить подпись под итоговым
заявлением
endorse the communique
(
Alex_Odeychuk
)
предварительное
заявление
и связанные с ним вопросы
preliminary statement and questions arising therefrom
президент ограничился общими
заявлениями
the president confined himself to vague generalities
(
bigmaxus
)
принимать
заявление
к сведению
acknowledge a statement
проверить
заявление
verify a statement
программное
заявление
statement of policy
противоречащие друг другу
заявления
inconsistent statements
(
bigmaxus
)
противоречивое
заявление
inconsistent statement
путём письменного
заявления
by a written application
разоблачать беспочвенные
заявления
expose the allegations
распространять
необоснованные
заявления
diffuse allegations
рассмотреть
заявление
examine an application
рекомендовать принять в члены подателя
заявления
recommend the applicant for membership
сбалансированные
заявления
evenhanded statements
(Washington Post
Alex_Odeychuk
)
сбалансированные
заявления
с призывом к диалогу
evenhanded statements calling for dialogue
(Washington Post
Alex_Odeychuk
)
сделать
заявление
для печати
make a statement to the press
сделать
заявление
о непризнании вины
make a plea
сделать
заявление
о признании вины
make a plea
сделать официальное
заявление
put on record
сделать сбалансированные
заявления
с призывом к диалогу
issue evenhanded statements calling for dialogue
(Washington Post
Alex_Odeychuk
)
скрытый смысл
заявления
implication of the statement
(
bigmaxus
)
смысл
заявления
implication of the statement
смысл
заявления
во всей его полноте
full impact of the statement
(
Alex_Odeychuk
)
согласиться с
заявлением
subscribe to a statement
согласиться согласие с
заявлением
assent to a statement
согласно
заявлению
министерства иностранных дел
according to the ministry of foreign affairs
(CNN, 2020
Alex_Odeychuk
)
согласованное
заявление
agreed statement
сомневаться в достоверности
заявления
doubt the veracity of the statement
сомневаться в достоверности
заявления
doubt the veracity of a statement
сомневаться в точности
заявления
doubt the veracity of the statement
ставить под сомнение
заявление
dispute a statement
считать недействительным
заявление
cancel an application
считать недействительными
заявление
cancel an application
твёрдое
заявление
unyielding statement
удовлетворить
заявление
grant an application
устное
заявление
oral declaration
утверждать, что
заявление
не соответствует действительности
deny the truth of the statement
уточнить
оговоркой
смысл своего
заявления
qualify a statement
фальсификация
заявления
falsification of an affidavit
чьё-либо
заявление
receive petition
чьё-либо
заявление
have petition
эти факты подтверждают их
заявление
these facts corroborate their statement
это
заявление
нельзя проверить
this statement is not verifiable
явно выраженное
заявление
express declaration
ясное
заявление
lucid statement
Get short URL