Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
German
Russian
Terms
for subject
Diplomacy
containing
to give
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
compel
to give
witness testimony
принуждать
кого-либо
давать свидетельские показания
compel
to give
witness testimony
принуждать
кого-либо
выступить в суде в качестве свидетеля
compliance with a request
to give
evidence as a witness
согласие дать свидетельские показания
decline
to give
evidence
отказываться дать показания
freedom to receive and give information
свобода получения и передачи информации
give
someone
a handle to
something
давать повод
(
bigmaxus
)
give a lift to the diplomatic stalemate
разрешить проблемный вопрос
(
Lemuel Gulliver
)
give a new impetus to progress in disarmament
дать новый импульс достижению успеха по вопросам разоружения
give a new impulse to
дать новый импульс
(чему-либо)
give a new urgency to the policy
придать дополнительную интенсивность политическому курсу
give a qualified welcome to
частично одобрять
(что-либо)
give a qualified welcome to
приветствовать
что-либо
с оговоркой
give a reference number to a document
снабдить документ шифром
give a reference number to a document
снабдить документ номером
give a rousing cheer to
бурно приветствовать
(кого-либо)
give a state the right to perform certain acts on the territory of another state
давать право одному государству совершать
какие-либо
действия на территории другого государства
give all-out consideration to
something
всесторонне рассмотреть
give an impetus to
стимулировать
(ч-либо
bigmaxus
)
give assent to
принять
(что-либо)
give assent to
одобрить
(что-либо)
give assistance to
предоставлять помощь
(кому-либо)
give assistance to
оказывать помощь
(кому-либо)
give considerable prominence to
придать особое значение
чему-либо
особо выделять
(что-либо)
give coverage to
освещать
(что-либо, в печати, по радио и т.п.)
give credence to
доверять
(кому-либо)
give diplomacy a chance to find a negotiated solution to the issue
дать дипломатии шанс найти переговорное решение вопроса
(of ... – ... сущ. в родит. падеже; CNN International
Alex_Odeychuk
)
give directions to
давать
кому-либо
указания
give due publicity to all laws and regulations
должным образом оповещать о всех законах и правилах
give effect to
приводить в действие
(закон и т.п.)
give full attention to
уделять много внимания
(чему-либо)
give full consideration to
something
всесторонне рассмотреть
give greater scope to negotiate
предоставить
кому-либо
большие полномочия для ведения переговоров
give greater scope to negotiate
предоставить
кому-либо
большие возможности для ведения переговоров
give greater stability to
придать большую стабильность
(чему-либо)
give greater stability to relations
придать отношениям большую стабильность
give legal sanction to the agreement
давать юридическую санкцию на соглашение
give new momentum to
дать новый импульс
(чему-либо)
give no unilateral advantage to either side
не давать преимущества ни одной из сторон
give notice to the depositary government
уведомить правительство-депозитария
give prominence to
особо выделить
(что-либо)
give publicity to
опубликовать
(и т.п.)
give rise to a new stir
вызвать новые волнения
give rise to concern
вызывать тревогу
give rise to concern
вызывать озабоченность
give rise to concern
вызывать беспокойство
give support to
оказывать поддержку
(кому-либо)
give top priority to
решить
что-либо
в первую очередь
give unilateral advantages to
предоставить
кому-либо
односторонние преимущества
give unilateral advantages to
дать
кому-либо
односторонние преимущества
give us a valuable opportunity to review matters related to the marine environment
дать прекрасную возможность провести обзор вопросов, связанных с морской окружающей средой
(
financial-engineer
)
give vote to
отдать свой голос
(кому-либо)
give vote to
проголосовать
(за кого-либо)
give weight to
признавать силу
(чего-либо)
I could give you any number of examples to this
я мог бы привести сколько угодно примеров
(
bigmaxus
)
refuse
to give
an interview
отказаться дать интервью
refuse
to give
witness testimony
отказываться от дачи свидетельских показаний
that gives rise to a suggestion that
это даёт повод думать, что
(
bigmaxus
)
Get short URL