Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Diplomacy
containing
terms
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
accumulate fixed-rate long-
term
dollar bonds
накапливать твёрдопроцентные долгосрочные облигации, выраженные в долларах
adhere to the
terms
and conditions of the contract
соблюдать условия соглашения
assess the summit in more grudging
terms
оценить совещание в верхах в более скупых выражениях
assess the summit in more grudging
terms
оценить совещание в верхах в более сдержанных выражениях
be couched in strong and unequivocal
terms
быть сформулированным в чётких и недвусмысленных выражениях
be on very good
terms
with
находиться в отличных отношениях с
(
Alex_Odeychuk
)
best
terms
самые благоприятные условия
(договора или платежа)
bilateral long-
term
programmes of cooperation
двусторонние долгосрочные программы кооперирования
bilateral long-
term
programmes of specialization and co-operation
двусторонние долгосрочные программы специализации и кооперирования
binding
terms
of contract
обязательные условия контракта
binding
terms
of contract
обязательные условия договора
build long-
term
relationships
развивать долгосрочные отношения
(
Alex_Odeychuk
)
build relations on a long-
term
basis
строить отношения на долговременной основе
cause widespread long-
term
damage to the natural environment
наносить обширный и долговременный ущерб природной среде
come to
terms
with
договориться
(с кем-либо)
come to
terms
with
пойти на уступки
come to
terms
with
прийти к соглашению
come to
terms
with
принять
чьи-либо
условия
come to
terms
with
адаптироваться к
(
Alex_Odeychuk
)
come to
terms
with the new situation
примирить себя с новой ситуацией
(
Alex_Odeychuk
)
compression of the parliamentary
term
сокращение срока парламентских ПОЛНОМОЧИЙ
conceived in general
terms
сформулированный в общих выражениях
conceived in general
terms
составленный в общих выражениях
confirm the
terms
of a treaty
подтвердить условия договора
contradiction in
terms
логическое противоречие
could you explain it in general
terms
?
объясните в общих чертах
(
bigmaxus
)
debt contracted on hard
terms
кредит, предоставленный на невыгодных условиях
definition of a
term
определение термина
demarcation of the landward and seaward areas in
terms
of a certain depth
разграничение районов суши и моря по точкам определённой глубины
describe in flattering
terms
охарактеризовать в лестных выражениях
(New York Times
Alex_Odeychuk
)
dictate
terms
навязывать условия
draw up in general
terms
сформулировать
что-либо
в общих выражениях
elastic
terms
нечётко сформулированные условия
embark on second
term
вступить в должность на второй срок
enter upon a new
term
of office
начать новый срок исполнения должности
exclusionary
terms
ограничительные условия
(в договоре на поставку)
exclusionary
terms
запретительные условия
(в договоре на поставку)
extend the
term
продлить срок
extend the
term
of office
продлить срок полномочий
fixed-
term
convention
соглашение с установленным сроком действия
for a
term
of...
на срок
(в...)
fulfilment of
terms
выполнение условий
furnish with long-
term
credits
предоставлять
кому-либо
долгосрочные кредиты
halt the
terms
of the agreement
выработать условия соглашения
in diplomatic
terms
с дипломатической точки зрения
(
Alex_Odeychuk
)
in diplomatic
terms
с точки зрения дипломатии
(
Alex_Odeychuk
)
in direct unconformity to the
terms
and conditions
в прямом противоречии с условиями
(соглашения и т.п.)
in general
terms
вообще
in monetary
terms
в стоимостном выражении
in money
terms
номинальный
in no uncertain
terms
ясно и твёрдо
in peremptory
terms
в категорических выражениях
in physical
terms
в физических единицах
in physical
terms
в натуральных единицах
in set
terms
в официальных выражениях
in
terms
of
на языке
(чего-либо)
in
terms
of an ultimatum
в ультимативном тоне
in
terms
of value
в ценностном выражении
in the same
terms
в тех же выражениях
in the sharpest
terms
в самых резких выражениях
(New York Times
Alex_Odeychuk
)
in the strongest of
terms
в самых категорических выражениях
(CNN
Alex_Odeychuk
)
in veiled
terms
в завуалированном виде
(
theatlantic.com
Alex_Odeychuk
)
in veiled
terms
в завуалированной форме
(
theatlantic.com
Alex_Odeychuk
)
in veiled
terms
в завуалированных выражениях
(
theatlantic.com
Alex_Odeychuk
)
inaccuracy of the
term
неточность термина
inadequate
terms
нетождественные термины
initial
term
первоначальный срок действия
(of a convention; конвенции)
intermediate-
term
cycle
средний цикл
(15-25 лет; в буржуазной политэкономии)
long-
term
commitments
долгосрочные обязательства
long-
term
co-operation programme
долгосрочная программа сотрудничества
long-
term
deal
долговременное соглашение
long-
term
exploration
перспективная разведка
(запасов, ресурсов)
long-
term
implementation timeframe
длительный горизонт реализации
(
Mika Taiyo
)
long-
term
mutually beneficial cooperation
долгосрочное взаимовыгодное сотрудничество
(
Mirashka
)
long-
term
purpose-oriented programmes
долгосрочные целевые программы
long-
term
structural development
долгосрочная структурная эволюция
long-
term
target-oriented co-operation programmes
долгосрочные целевые программы сотрудничества
long
term
time wages
повремённая оплата на длительный срок
long-
term
worry
предмет долгосрочной озабоченности
(
Alex_Odeychuk
)
make
terms
договориться об условиях
make
terms
with
прийти к соглашению
make
terms
with
принять
чьи-либо
условия
make
terms
with
пойти на уступки
make
terms
with
договориться
(с кем-либо)
merciless
terms
жёсткие условия
mid-
term
election
выборы в конгресс, проводимые в год, когда не избирается президент
(США)
near-
term
mark trends
рыночные тенденции на ближайший период времени
negotiate
terms
of
прийти к соглашению относительно условий
(чего-либо)
negotiate
terms
of
договориться к соглашению относительно условий
(чего-либо)
nonentity of some
terms
несоблюдение ряда правил
observe
terms
of a treaty
выполнять положения договора
obtain a long-
term
credits
получить долгосрочные кредиты
obtain long-
term
credits
получить долгосрочные кредиты
on easy
terms
на выгодных условиях
on expiry of the
term
по истечении срока полномочий
on
terms
acceptable to us
на приемлемых для нас условиях
(
jfklibrary.org
Alex_Odeychuk
)
onerous
terms
обременительные условия
parliamentary
term
срок парламентских полномочий
preferential
terms
преимущественные условия
present the future in lurid
terms
представить будущее в мрачных тонах
prior to the expiration of the
term
до истечения срока
recall of the
terms
of the rules of procedure
напомнить о положениях правил процедуры
reject in the strongest
terms
категорически отрицать
(букв. – в весьма сильных выражениях; англ. цитата – из статьи в газете Times; контекстуальный перевод
Alex_Odeychuk
)
remind of the
terms
of the rules of procedure
напомнить о положениях правил процедуры
renew the
term
of office
возобновить должностной срок
respect the
terms
of the treaty
уважать условия договора
respect the
terms
of the treaty
соблюдать условия договора
seek a comprehensive, long-
term
and proper solution through dialogue and negotiations
находить всеобъемлющее, долгосрочное и надлежащее решение путём диалога и переговоров
(англ. цитата приводится из статьи в газете Washington Post
Alex_Odeychuk
)
seek a second
term
добиваться переизбрания на второй срок
serve full
term
in office
отслужить срок
(предусмотренный контрактом и т.п.)
serve long prison
terms
отбывать длительный срок тюремного заключения
short-
term
capital advances
краткосрочные займы
short-
term
commitments
краткосрочные обязательства
short-
term
facilitation
кратковременно действующий фактор
short-
term
interests
временные интересы
short-
term
measures
краткосрочные меры
specify the
terms
of reference
установить круг полномочий
supervise the observance of a treaty's
terms
контролировать выполнение условий договора
term
and conditions of appointment
условия назначения
term
of tenure
срок пребывания в должности
term
of tenure
срок полномочий
terms
of a treaty
условия
(договора)
terms
of reference
сфера действий
terms
of sale
условия оплаты по сделке
(в кредит, наличными, со скидкой и т.д.)
terms
of settlement
условия учреждения фирм
terms
of settlement
условия создания фирм
terms
of settlement
условия осуществления
иностранных
капиталовложений
terms
of the offer
условия оферты
terms
of trade
условия
внешней
торговли
(соотношение между ценами импорта и экспорта)
terms
of trade
условия
внешней
торговли
(соотношение между импортными и экспортными ценами)
terms
of trade index
индекс условий торговли
the
terms
are pendent
условия ещё не определены
translate the provisions of the document into practical
terms
претворить положения документа в жизнь
treaty for an indefinite
term
бессрочный договор
under the
terms
and conditions of the agreement
по условиям договора
universal
terms
универсальные условия
(не имеющие исключений)
universal
terms
общие условия
(не имеющие исключений)
upon
terms
of equality
на началах равенства
warranty
terms
гарантийные условия
(
Oxy_jan
)
we are not living through the best of times in
terms
of ties
наши отношения переживают не лучшее время
(Chicago Tribune
Alex_Odeychuk
)
we are not living through the best of times in
terms
of ties
наши отношения переживают не лучшее время
(
Alex_Odeychuk
)
welfare of everybody in absolute
terms
абсолютный уровень общего благосостояния
Get short URL