French | Russian |
chercher des points d'accord sur les sujets de divergence | искать точки соприкосновения, чтобы устранить или сблизить расхождения во взглядах |
d'un point de vue diplomatique | с точки зрения дипломатии (Le Point Alex_Odeychuk) |
d'un point de vue diplomatique | с дипломатической точки зрения (Le Point Alex_Odeychuk) |
points suivants | следующие моменты (à cet égard, je voudrais demander à tous les membres de bien vouloir tenir compte des points suivants - в этой связи я хотел бы просить всех членов любезно обратить внимание на следующие моменты Alex_Odeychuk) |
tenir compte des points suivants | обратить внимание на следующие моменты (à cet égard, je voudrais demander à tous les membres de bien vouloir tenir compte des points suivants - в этой связи я хотел бы просить всех членов любезно обратить внимание на следующие моменты Alex_Odeychuk) |
être au point mort | зайти в тупик (Les négociations entre Washington et Bruxelles sur les droits de douane sur l'aluminium et l'acier sont au point mort. - Переговоры между Вашингтоном и Брюсселем о таможенных пошлинах на алюминий и сталь зашли в тупик. // Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
être au point mort | находиться в тупике (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |