English | Russian |
Administrative Committee on Management and Finance | Консультативный комитет по управлению и финансам (ККУФ; ACMF; ОБСЕ Divina) |
Advisory Committee on Administrative and ACABQ | Консультативный комитет по административным и бюджетным вопросам (UNO; ООН,ККАБВ) |
Advisory Committee on Science and Technology | Консультативный комитет по науке и технике |
Advisory Committee on the Application of Science and Technology ACAST | Консультативный комитет по применению достижений науки и техники в целях развития (ECOSOC; ЭКОСОС,АКАСТ) |
African Charter on Human and Peoples' Rights | Африканский устав по правам человека и народов (Kainah) |
African Charter on Human and Peoples' Rights | Африканская Хартия по правам человека и народов (Kainah) |
Agreement Between the Government of the United States of America and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics on Exchange of Geographic Coordinates and Site Diagrams | Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Соединённых Штатов Америки об обмене географическими координатами и схемами |
Agreement Between the Government of the United States of America and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics on Reciprocal Advance Notification of Major Strategic Exercises | Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Соединённых Штатов Америки о взаимных заблаговременных уведомлениях о крупных стратегических учениях |
agreement on participation and procedure | договорённость об участии и процедуре |
assure freedom of movement and travel on territory | обеспечить свободу передвижения на чьей-либо территории |
balance on goods and services | сальдо по товарам и услугам |
based on respect and justice | основанный на уважении и справедливости (англ. цитата – из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) |
Chief Presidential Adviser on international information and cultural exchange | главный советник президента по вопросам международной информации и культурного обмена (США) |
Commission on Commodity Arrangements and Policies | Комиссия по товарным соглашениям и политике |
Commission on Exploration and Use of Outer Space of the Academy of Sciences of the USSR | Комиссия по исследованию и использованию космического пространства Академии наук СССР |
Commission on Human Rights and Social Development | Комиссия по правам человека и социальному развитию |
Commission on Security and Cooperation in Europe | Комиссия по безопасности и сотрудничеству в Европе (CSCE Наталья Шаврина) |
Commission on the Exploration and Utilization of Outer Space | Комиссия по исследованию и использованию космического пространства (USSR Academy of Sciences; Академия наук СССР) |
Committee on Food Aid Policies and Programmes | Комитет по политике и программам продовольственной помощи (ECOSOC; ЭКОСОС) |
Committee on Invisibles and Financing Related CIFT | Комитет по невидимым статьям и финансированию, связанному с торговлей (UNCTAD; ЮНКТАД,СИФТ) |
Committee on Science and Technology CSTD | Комитет по науке и технике в целях развития (JECOSOC; ЭКОСОС,КНТР) |
compromise on honour and dignity | идти на компромисс в вопросах, касающихся чести и достоинства (He said India was ready to take the lead to improve ties with neighbours but would not compromise on honour and dignity. 'More) |
conference on confidence-building measures, security and disarmament in Europe | конференция по мерам укрепления доверия, безопасности и разоружению в Европе |
Convention and Statute on the Regime of Navigable Waterways of International Concern | Конвенция и Статут о режиме судоходных водных путей международного сообщения |
Convention on the Privileges and Immunities | Конвенция о привилегиях и иммунитетах (of the United Nations, etc.; Объединённых Наций и т.п.) |
Convention on the Reduction of Cases of Multiple Nationality and on Military Obligations in Cases of Multiple Nationality | Конвенция о сокращении числа случаев множественного гражданства и о воинской обязанности в случаях множественного гражданства (TransAccess) |
Declaration on Granting Independence to Colonial Countries and Peoples | Декларация о предоставлении независимости колониальным странам и народам (Lena Nolte) |
European Convention on Spectator Violence and Misbehaviour at Sports Events and in particular at Football Matches | Европейская конвенция о предотвращении насилия и хулиганского поведения зрителей во время спортивных мероприятий и, в частности футбольных матчей (bookworm) |
Final Act of the Conference on Security and Cooperation in Europe, Helsinki Final Act, Helsinki Accords, Helsinki Declaration | Заключительный акт Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе, Хельсинский заключительный акт, Хельсинские соглашения, Хельсинская декларация (wikipedia.org Zabra Hexx) |
General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe | Генеральное соглашение о привилегиях и иммунитетах Совета Европы (bookworm) |
General Agreement on Tariffs and Trade | Генеральное соглашение по тарифам и торговле (ГАТТ) |
High-Level Dialogue on Trade and Investment | Диалог высокого уровня по торговле и инвестициям (AMlingua) |
International Commission on Radiation Units and Measurements | Международная комиссия по радиологическим единицам и измерениям (МКРЕИ) |
law of succession in respect of treaties on economic and financial matters | правопреемство в отношении договоров по экономическим и финансовым вопросам |
meet on the sidelines of a summit of the Group of 20 industrialized and developing nations | встретить на полях саммита Группы 20 (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk) |
multilateral treaty on arms control and disarmament | многосторонний договор о контроле над вооружениями и разоружением |
National Governors' Council on Science and Technology | Национальный совет губернаторов штатов по науке и технике (США) |
negotiations on mutual reduction of armed forces and armaments in Central Europe | переговоры о взаимном сокращении вооружённых сил и вооружений в Центральной Европе |
on a wider and deeper scale | во всех плоскостях (Such communication needs to happen on a wider and deeper scale. 4uzhoj) |
on the basis of equality mutual benefit and non-intervention in | на основе равенства, взаимной выгоды и невмешательства во внутренние дела |
on the basis of equity and effectiveness | на основе справедливости и эффективности |
on the basis of mutual benefit, equality and reciprocity | на основе обоюдной выгоды, равенства и взаимности |
• Optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography | Факультативный протокол к Конвенции о правах ребёнка, касающийся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии (2000 ЛТ) |
Optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography | Факультативный протокол к Конвенции о правах ребёнка, касающийся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии (2000 ЛТ) |
place restrictions on the size and nature of strategic weapons systems | ввести ограничения на размер и характер систем стратегических вооружений |
Preparatory Committee for the Treaty on the Prohibition of the Emplacement of Nuclear Weapons and Other Weapons of Mass Destruction on the Sea-Bed and the Ocean Floor and in the Subsoil thereof | Подготовительный комитет по Договору о запрещении размещения на дне морей и океанов и в его недрах ядерного оружия и других видов оружия массового уничтожения |
Preparatory Committee for the United Nations Conference on Science and Technology for Development | Подготовительный комитет Конференции Организации Объединённых Наций по науке и технике в целях развития |
prices depend on supply and demand | цены зависят от спроса и предложения |
Pugwash Conferences on Science and World Affairs | Пагоушские конференции по науке и международным отношениям |
regulations on immigration and exit | правила по вопросам въезда и выезда |
relations based on trust, mutual respect and equality | отношения, основанные на доверии, равенстве и взаимном уважении (англ. цитата – из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk) |
remain pro-free trade, pro-globalization and supportive of alliances based on 70 years of shared values | оставаться приверженными свободной торговле, глобализации и поддержке союзников на основе 70-летней истории отношений, построенных на платформе общих ценностей (Alex_Odeychuk) |
Special Committee on the Charter of the United Nations and on the Strengthening of the Role of the Organization | Специальный комитет по Уставу Организации Объединённых Наций и усилению роли Организации (UN; ООН) |
Special Committee on the Complete and General Prohibition of Nuclear Weapon Tests | Специальный комитет по полному и всеобщему запрещению испытаний ядерного оружия |
Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, Committee on Decolonization | Специальный комитет по вопросу о ходе осуществления Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам, Комитет по деколонизации, Комитет 24-х (UN; ООН) |
Special Rapporteur on Freedom of Assembly and Association | специальный докладчик по вопросам свободы собраний и объединений (AMlingua) |
spy on industrial and military secrets | заниматься промышленным и военным шпионажем |
Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities | Подкомиссия по предупреждению дискриминации и защите меньшинств (ECOSOC; ЭКОСОС) |
taxes imposed on stocks and bonds | налоги на доходы от биржевых операций и на закладные |
trample on and exploit the naive willingness to push the reset button | потоптаться от души по наивной готовности нажать на кнопку перезагрузки (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
UNCTAD – United Nations Conference on Trade and Development | Конференция Организации Объединённых Наций по торговле и развитию (Наталья Шаврина) |
United Nations Conference on Trade and Development | Конференция ООН по торговле и развитию (ЮНКТАД) |
Vienna Document of the Negotiations on Confidence and Security-Building Measures | Венский документ (defenselink.mil hellbourne) |
Vienna Talks on Mutual and Balanced Force Reductions in Central Europe | Венские переговоры о взаимном и сбалансированном сокращении вооружённых сил в Центральной Европе |