Russian | German |
Автомат защиты от тока утечки | Fl (leomikh) |
автоматический выключатель, управляемый дифференциальным током, без встроенной защиты от сверхтока | Fehlerstrom-Leistungsschalter ohne integrierten Überstromschutz |
автоматический выключатель, управляемый дифференциальным током, со встроенной защитой от сверхтока | Fehlerstrom-Leistungsschalter mit integriertem Überstromschutz |
зажим для разгрузки провода от натяжения | Zugentlastung (platon) |
зажим для разгрузки провода от натяжения | Zugentlastungsvorrichtung (platon) |
защита от исчезновения напряжения | Stromausfallabsicherung (Фраза "Stromausfallabsicherung der Uhr durch 9V Batterie möglich" из описания радиоприёмника, получающего питание как от электрической сети, так и от батареи. Felixsch 0986 felixsch) |
защита от косвенного прикосновения | Fehlerschutz (jerschow) |
защита от неправильной полярности | Verpolschutz (Andrey Truhachev) |
защита от переброса | Kippschutz (Dimka Nikulin) |
защита от перегрузки по току | Überbeanspruchungsschutz (Andrey Truhachev) |
защита от перегрузки | Überspannungsfestigkeit (Io82) |
защита от перегрузки | Überlastsicherheit (dolmetscher1) |
защита от перегрузки по напряжению | Überspannungsfestigkeit (Io82) |
защита от перенапряжений | ÜSS (Überspannungsschutz dolmetscherr) |
защита от перенапряжения | Überspannungsfestigkeit (Io82) |
защита от перепутывания полярности | Verpolschutz (Olga07) |
защита от пониженного напряжения, защита от недонапряжения | Unterspannungsschutz (EHermann) |
защита от поражения электрическим током | Schutz gegen elektrischen Schlag (Andrey Truhachev) |
защита от прикосновения | Kontaktschutz (Andrey Truhachev) |
защита от прикосновения | Nichtberührbarkeit (Австрийский термин для Berührungsschutz, EN 50178 Владислав) |
защита от прямого прикосновения | Schutz gegen direktes Berühren (jerschow) |
защита от прямого прикосновения | Basisschutz (jerschow) |
защита сети от перегрузки | Netzabsicherung (art_fortius) |
защитное устройство от тока перегрузки | Überstrom-Schutzeinrichtung (Лорина) |
защитные мероприятия по защите от электростатического разряда | ESD-Schutzmaßnahmen (как правило, употребляется во мн. числе Zuspätaussiedler) |
имеющий значение для защиты от взрыва | explosionsschutzrelevant (Лорина) |
колпачок для защиты от короткого замыкания | Überbrückungskappe (citysleeper) |
кривая зависимости силы тока от окружающей температуры | Derating-Kurve (Andrey Truhachev) |
кривая зависимости силы тока от окружающей температуры | Deratingkurve (Andrey Truhachev) |
магазин защиты от перенапряжений | Überspannungsschutzmagazin (напр., такой comkas.ru Malligan) |
обогреватель для защиты от замерзания | Frostwächter (Vasilya Imankulova) |
отключённый от электропитания | Kaltgerät (art_fortius) |
отсоединить от сети питания | von der Netzspannung freischalten (Andrey Truhachev) |
питание от постороннего источника питания | Fremdeinspeisung (stirlits) |
питание от сети | Netzversorgung (ВВладимир) |
питание от сети переменного тока | Netzversorgung (ВВладимир) |
приспособление для разгрузки провода от натяжения | Zugentlastung (platon) |
разрядник защиты от перенапряжений | Überspannungsableiter (Штейнке А.) |
с разгрузкой от натяжения | zugentlastet (Tatjana08) |
свободный от галогенов | halogenfrei (SergeyL) |
система защиты от перегрузки | Überbeanspruchungsschutz (Andrey Truhachev) |
скоба с относом от опоры с отверстием для крепления | Abstandsschelle mit Befestigungsloch (Mar_jana) |
степень защиты от поражения электрическим током | Grad des Schutzes gegen elektrischen Schlag (Dimka Nikulin) |
ток от прикосновения | Berührungsstrom (согласно DIN EN 60950-1/ГОСТ Р МЭК 60950-1-2005 Сергей.CT) |
устройство дифференциального тока, функционально зависимое от линейного напряжения | funktionell von der Netzspannung abhängige Fehlerstrom-Schutzeinrichtung |
устройство дифференциального тока, функционально независимое от линейного напряжения | funktionell von der Netzspannung unabhängige Fehlerstrom-Schutzeinrichtung |
устройство защиты от короткого замыкания для устройства дифференциального тока | Kurzschluss-Schutzeinrichtung für eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung |
устройство защиты от перегрузки для устройства дифференциального тока | Überlast-Schutzeinrichtung für eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung |
устройство защиты от сверхтока для устройства дифференциального тока | Überstrom-Schutzeinrichtung für eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung |
электропитание от сети | Netzversorgung (ВВладимир) |
электроснабжение от сети | Netzversorgung (ВВладимир) |