DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Medical containing помощь в | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
больной, нуждающийся в неотложной помощиemergency case
быть в состоянии оплачивать расходы на медицинскую помощь и пребывание в центре сестринского уходаafford medical bills and nursing home expenses (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
Бюро координатора ООН по оказанию помощи в случае стихийных бедствийOffice of the United Nations Disaster Relief Coordinator
в случае заболевания, представляющего опасность для жизни и требующего срочной медицинской помощиin a medical emergency (Alex_Odeychuk)
введение в действие бригад неотложной помощиintervention of medical units (в случае катастроф)
ГБУЗ ДЗ НИИ скорой помощи им. Н.В. Склифосовскогоthe Moscow Department of Health N.V. Sklifosovsky Federal Research Institute of Emergency Medicine (1) Я сам врач. 2) Работал в США 10 лет. 3) Трактовка, которую я предлагаю к названию этого НИИ, была проработана и оговорена тремя врачами США. Она наиболее полно доносит смысл каждого асббревиатурного блока и доносит название столь глобальной медицинской единицы, как больница Склифосовского, на чистом, грамотном, уважительном английском языке, а не как это делают лже-спецы России. А именно, дословный перевод при помощи словаря, и без каких бы то ни было соблюдений правил того, как, собственно, надо донести смысл. Гарантирую, данная трактовка существенно опережает все, существующие в интернете толкования. moscow-translator.ru)
действующие принципы АКХ в отношении паллиативной помощиACS Principles of Palliative Care (bigmaxus)
дети, нуждающиеся в медицинской помощиchildren with medical needs (англ. термин используется в деятельности благотворительных фондов в США, обычно для политкорректного обозначения тяжелобольных детей (critically ill children), на лечение которых фонд принимает добровольные пожертвования Alex_Odeychuk)
доля участия страхователя в оплате оказанной ему помощиcoinsurance (Этот вариант перевода мне кажется более правильным и понятным, потому что под "сострахованием" и "совместным страхованием" нормальный русскоязычный человек (т.е. не переводчик) понимает страховое покрытие по нескольким страховкам, скажем сочетание программы Medicare и плана MediGap: программа Medicare платит свою часть, а MediGap все остальное. Мне тут указали, что перевод слишком длинный. Для тех, кто не понимает, поясняю: это "объяснительный" перевод. Кроме того, русский язык вообще не любит терминов. В конкретном тесте предложенный перевод можно и часто нужно заменять на краткое выражение или не использовать вообще. Например, в таблице столбец "copays and coinsurances" можно заменить на "Платите Вы" – тогда copays будет в долларах, а coinsurances в процентах.: The percentage of costs of a covered health care service you pay (20%, for example) after you've paid your deductible. healthcare.gov xx007)
заявка на предоставление помощи в составлении протоколов исследованийprotocol assistance (лекарственных средств, предназначенных для лечения тяжёлых редких заболеваний, бесплатно направляемая фармпроизводителями в регуляторные органы Dimpassy)
звонить в скорую помощь, или вызывать скорую помощь по телефонуring for an ambulance (Example: In the UK, the average person rings for an ambulance once every seven years. (Перевод: В Соединённом Королевстве человек звонит в скорую помощь (или вызывает скорую помощь по телефону) в среднем раз в семь лет. Пазенко Георгий)
иммунизация при помощи вакцины, растворённой в гелеgel immunisation technique (Andy)
инфекция, связанная с оказанием медицинской помощи в ОРИТICU-acquired healthcare-associated infection (Noia)
медицинская помощь пострадавшим до их эвакуации в лечебные учрежденияpre-hospital medical care (Tverskaya)
медсестра, которая отвечает за медсестринскую помощь пациентам определённого отделения в больнице, палатная медсестраcharge nurse
медсестра, прошедшая специальную подготовку для оказания медицинской помощи пациентам, участвующим в научных исследованияхresearch nurse
Международное общество моделирования в педиатрической помощиInternational Pediatric Simulation Society (amatsyuk)
метод отделения трипаносом с помощью анионообменной хроматографии в мини-колонках с последующим центрифугированиемmini-anion exchange centrifugation technique (mAECT KatyaAkm)
метод отделения трипаносом с помощью анионообменной хроматографии в мини-колонках с последующим центрифугированиемmAECT (mini-anion exchange centrifugation technique (c) KatyaAKM 'More)
не нуждающийся в медицинской помощиwithout any need for medical help (Alex_Odeychuk)
доктор в коробке небольшое медицинское учреждение, обычно в торговом центре, куда можно обратиться за помощью без предварительной записиdoc-in-the-box
неотложные меры в экстренной медицинской помощиFREC (First Response Emergency Care V.vys)
непредвиденное событие в процессе предоставления медицинской помощиunexpected care event (MichaelBurov)
нуждающийся в медицинской помощиmedically indigent (key2russia)
нуждающийся в неотложной помощиemergency case
нуждающийся в хирургической помощиsurgical patient
Общие компетенции в области паллиативной помощиGeneral Palliative Care Competencies (bigmaxus)
отказ в предоставлении медицинской помощиdenial of medical care (Alex_Odeychuk)
отказать в медицинской помощиrefuse health care for (кому-либо; it is not abuse or neglect for a representative or guardian to refuse health care for an adult if doing so is in accord with the wishes the adult snowleopard)
пакет основных мероприятий ВОЗ в отношении неинфекционных заболеваний для первичной медико-санитарной помощи в странах с низким уровнем материальных ресурсовWHO PEN (Zakir)
получать медицинскую помощь в условиях больничного стационараbe being cared for at a hospital (Alex_Odeychuk)
помощь в работеjob aid
помощь в соблюдении режима леченияadherence support (ВОЗ sunman)
потребность в медицинской помощиhealth need
потребность в медицинской помощиhealth demand
предоставление помощи в вечернее и ночное время, выходные и праздничные дниout-of-hours care (MichaelBurov)
предоставление помощи в вечернее и ночное время, выходные и праздничные дниout of hours care (MichaelBurov)
преемственность в оказании медицинской помощиtransitions of care (Transitions of care refers to the various points where a patient moves to, or returns from, a particular physical location or makes contact with a health care professional for the purposes of receiving health care. This includes transitions between home,hospital, residential care settings and consultations with different health care providers in out-patient facilities. – ВОЗ amatsyuk)
прибор, предназначенный для оказания медицинской помощи непосредственно в месте нахождения пациентаpoint-of-care device (amatsyuk)
привезти в "скорую помощь"bring to the emergency room (She stuck her baby in a suitcase and brought it to the emergency room. ART Vancouver)
рассечение с помощью электроножа в виде иглыacusection
режим спонтанной вентиляции с помощью непрерывного положительного давления в дыхательных путяхcontinuous positive airway pressure ventilation
сотрудник бригады неотложной помощи в СШАparamedic
тестирование в рамках неотложной помощиacute care testing (olga don)
тренировка в оказании помощи раненымcasualty drill
хирургическая помощь в первом эшелонеforward surgical care
человек с ограниченными возможностями, которому необходима помощь (в эту категорию входят самостоятельные люди с умственной отсталостью или нарушением развития, но не люди с психическими заболеваниямиDPNA (Disabled Person Needing Assistance WiseSnake)
Член Академии Медицинской Помощи в Условиях Дикой ПриродыFellow of the Academy of Wilderness Medicine (madmuff)