DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Journalism terminology containing pas | all forms | exact matches only
FrenchRussian
aller au pas du siècleидти в ногу с веком
aller au pas du tempsидти в ногу со временем
ce n'est pas de ma compétenceэто не в моём ведении
ce n'est pas de mon ressortэто не в моём ведении
ce n'est pas à la portée de ma bourseэто мне не по карману
cela n'a pas d'importanceэто не играет никакой роли
cela ne manque pas d'intérêtэто представляет известный интерес
cela ne relève pas de sa compétenceэто не входит в его компетенцию
cela ne vaut pas un clouэтому грош цен
cela n'est pas dans mes moyensэто мне не по карману
céder le pasуступить первенство
céder le pasуступать первенство
céder le pas àуступать первенство
derniers pasпоследние шаги (приготовления)
des goûts et des couleurs on ne dispute pasо вкусах не спорят
diriger les pasнаправить шаги
diriger les pasнаправлять шаги
faire un grand pas en avantшагнуть далеко
faire un grand pas en avantшагать далеко
faire un pasшагнуть
faire un pasшагать
faux pasложный шаг
guider les pasнаправить шаги
guider les pasнаправлять шаги
il n'est pas besoin d'être grand clerc pourне надо быть семи пядей во лбу, чтобы
il n'y a pas de fumée sans feuнет дыма без огня
il n'y a pas de règle sans exceptionнет правила без исключения
il n'y a pas de règle sans exceptionнет правил без исключения
il n'y a pas longtempsнедавно
il n'y a que le premier pas qui coûteтруден только первый шаг
je n'ai pas de leçons à recevoirты мне не указчик
je ne vous retiens pasскатертью дорога
la démarche n'a pas aboutiпопытка провалилась
la tentative n'a pas aboutiпопытка провалилась
le quorum n'est pas atteintнет кворума
le renard qui dort la matinée n'a pas la gueule empluméeпод лежачий камень вода не течёт
les paroles ne s'accordent pas avec les actesслова расходятся с делом
les pourparlers n'ont pas aboutiпереговоры провалились
les repus ne comprennent pas les affamésсытый голодного не разумеет
marcher sur les pasследовать (de qn)
marquer le pasчеканить шаг
n'avoir pas son pareilбыть уникумом
ne pas apprécier à sa juste valeurнедооценить
ne pas apprécier à sa juste valeurнедооценивать
ne pas avoir le choixне иметь выбора
ne pas avoir le sens de la mesureбыть лишённым чувства меры
ne pas avoir sa langue dans la pocheне лезть за словом в карман
ne pas céder d'un pasне отступать ни на шаг
ne pas céder à la paniqueне впадать в панику
ne pas point donner de quartierне давать пощады
ne pas dépasser le temps de paroleпридерживаться регламента
ne pas point faire de quartierне давать пощады
ne pas laisser pierre sur pierreкамня на камне не оставить
ne pas manquer sa chanceне упустить шанс
ne pas marcherбездействовать (о машине и т.п.)
ne pas parler la même langueговорить на разных языках
ne pas prendre en considérationупустить из виду
ne pas prendre en considérationупускать из виду
ne pas reconnaître sa signatureотказаться от своей подписи
ne pas reconnaître sa signatureотказываться от своей подписи
ne pas reculer d'une semelleне отступать ни на шаг
ne pas retarder sur son époqueне отставать от времени
ne pas savoir garder la mesureбыть лишённым чувства меры
ne pas savoir se maîtriserтерять самообладания
ne pas s'entendreбыть не в ладах (с кем-л., avec qn)
ne pas tarir d'élogesне скупиться на похвалы
ne pas tenir compte deоставить без внимания
ne pas tenir compte des intérêtsне считаться с чьими-л. интересами (de qn)
ne pas voir de grandes différencesне заметить больших отличий (в значении: различий Alex_Odeychuk)
ne pas vouloir connaîtreигнорировать
ne pas écouter les avisпренебрегать чьими-л. советами (de qn)
ne pas écouter les conseilsпренебрегать чьими-л. советами (de qn)
ne pas être à même de faireне быть в состоянии сделать (что-л., qch)
on ne fait pas d'omelette sans casser des œufsлес рубят, щепки летят
pas au devantшаг навстречу (чему-л., de qch)
pas bien peséобдуманный шаг
pas braveсмелый шаг
pas courageuxсмелый шаг
pas dangereuxопасный шаг
pas de porteплата за наём торгового помещения
pas en arrièreшаг назад
pas en avantшаг вперёд (прогресс)
pas fatalроковой шаг
pas fermeуверенный шаг
pas hardiсмелый шаг
pas importantзначительный шаг
pas importantответственный шаг
pas importantважный шаг
pas irréfléchiнеосторожный шаг (de clerc)
pas irréfléchiнеобдуманный шаг (de clerc)
pas moyen de s'entendre avec luiс ним каши не сваришь
pas pour tout l'or du monde !ни за какие сокровища!
pas pratiqueпрактический шаг
pas seul pouceни пяди
pas un pouceни пяди
pauvreté n'est pas viceбедность — не порок
premiers pasпервые шаги
qui n'est pas sans motifнебезосновательный
retourner sur ses pasповернуть вспять
revenir sur ses pasповернуть назад
revenir sur ses pasповорачивать назад
revenir sur ses pasповернуть вспять
revenus ne provenant pas du travailнетрудовые доходы
à ne pas divulguer ! confidentiel !не подлежит оглашению