Russian | German |
амплитуда напряжений при изгибе | Biegespannungsausschlag |
амплитуда напряжений при смятии | Pressungsausschlag |
амплитуда напряжения при растяжении | Zugspannungsausschlag |
амплитуда напряжения при сжатии | Druckspannungsausschlag |
болт, работающий при переменной нагрузке | wechselbeanspruchte Schraube |
винт, работающий при переменной нагрузке | wechselbeanspruchte Schraube |
винтовое соединение при помощи вспомогательных деталей | mittelbare Schraubenverbindung (гаек и винтов) |
давление при запрессовке | Aufpressdruck |
деформация, при которой наступает разрушение | schädigende Formänderung (детали) |
диаметр окружности выступов при неукороченных зубьях | Kopfkreisdurchmesser ohne Kopfkürzung |
диаметр окружности выступов при укороченных зубьях | Kopfkreisdurchmesser mit Kopfkürzung |
зазор при сборке | Einbauspiel |
замковое кольцо, устойчивое при больших оборотах | drehzahlfester Schließring |
запас прочности при изгибе | Sicherheit bei Biegung |
запас прочности при неограниченной долговечности | Sicherheit bei beliebig langer Lebensdauer |
запас прочности при ограниченной долговечности | Sicherheit bei begrenzter Lebensdauer |
запас прочности при ограниченной долговечности | Sicherheit bei begrenzter Haltbarkeit |
запас прочности при ограниченном сроке службы | Sicherheit bei begrenzter Lebensdauer |
запас прочности при ограниченном сроке службы | Sicherheit bei begrenzter Haltbarkeit |
запас прочности при прогибе | Durchbiegungssicherheit |
запас прочности при разрушении | Bruchsicherheit |
запас прочности при сложном напряжённом состоянии | Sicherheit bei zusammengesetzter Festigkeit |
заформовка при помощи расплавляемой детали | Fließeinschmelzung |
зона нагрузок при продольном изгибе | Knickbereich |
зона неустойчивого положения стержня при продольном изгибе | unelastischer Knickbereich |
зона устойчивости при продольном изгибе | elastischer Knickbereich |
касательное напряжение при растяжении | tangentiale Zugspannung |
касательное напряжение при сжатии | tangentiale Druckspannung |
концентрация напряжений при растяжении | Zugspannungsspitze |
коэффициент запаса прочности по отношению к пределу прочности при растяжении | Sicherheit gegen Zugfestigkeit |
коэффициент запаса прочности при отрыве | Sicherheit gegen Abheben |
коэффициент запаса устойчивости при продольном изгибе | Knicksicherheit |
коэффициент устойчивости при продольном изгибе | Sicherheit gegen Knicken |
линия зависимости деформации при сжатии от приложенного усилия | Kraftquetschungslinie |
максимальное напряжение при сжатии | Druckoberspannung |
межосевое расстояние при беззазорном зацеплении | spielfreier Achsabstand |
межосевое расстояние при беззазорном зацеплении | flankenspielfreier Achsabstand |
межосевое расстояние при беззазорном зацеплении | Achsabstand bei spielfreiem Eingriff |
межосевое расстояние при перекрытии исходного контура | Achsabstand bei Bezugsprofildeckung |
минимальное напряжение при сжатии | Druckunterspannung |
момент в резьбе при завинчивании | Gewindeanzugsmoment (действующий по среднему диаметру резьбы) |
момент, вызываемый резьбой при завинчивании | Gewindemoment für Anziehen |
момент, вызываемый резьбой при отвинчивании | Gewindemoment für Lösen |
момент, вызываемый резьбой при отвинчивании | Gewindelösemoment |
момент сопротивления при изгибе | Widerstandsmoment gegen Biegung |
момент сопротивления при кручении | Widerstandsmoment gegen Verdrehung |
сцепная муфта для соединения и разъединения валов при движении | im Betrieb schaltbare Kupplung |
муфта с замыканием при заданном крутящем моменте | Momentkupplung |
муфта с замыканием при заданном крутящем моменте | momentgeschaltete Kupplung |
муфта с замыканием при неодинаковом числе оборотов валов | bei Drehzahldifferenz schaltbare Kupplung |
муфта с замыканием при одинаковом числе оборотов валов | bei Drehzahlgleichheit schaltbare Kupplung |
фрикционная муфта с замыканием при разрежённом давлении | Unterdruckkupplung |
мёртвый зазор при входе профилей в зацепление | Flankeneintrittsspiel |
мёртвый ход при входе профилей в зацепление | Flankeneintrittsspiel |
нагрузка при растяжении-сжатии | Zugdruckbelastung |
нагрузка при растяжении-сжатии | Zugdruckbeanspruchung |
нагрузка при 1% удлинения | Belastung bei 1% Dehnung (напр., ремня) |
наибольшее напряжение при кручении | Verdrehoberspannung |
наибольшее напряжение при растяжении | Zugoberspannung |
наибольшее напряжение при сжатии | Druckoberspannung |
наименьшая прочность при растяжении | Mindestzugfestigkeit |
наименьшее напряжение при растяжении | Zugunterspannung |
наименьшее напряжение при сжатии | Druckunterspannung |
наименьшее число зубьев конического колеса, при котором практически отсутствует подрезание | praktische unterschnittfreie Mindestzähnezahl |
напряжение при деформации | Formänderungsspannung |
напряжение при кручении | Beanspruchung auf Torsion |
напряжение при пределе пропорциональности | Spannung an der Proportionalitätsgrenze |
напряжение при пределе текучести | Spannung an der Streckgrenze |
напряжение при разрушении | Bruchspannung |
напряжение при растяжении | Beanspruchung auf Zug |
напряжение при растяжении-сжатии | Zugdruckspannung |
напряжение при растяжении-сжатии | Zugdruckbeanspruchung |
напряжение при сдвиге | Beanspruchung auf Schub |
напряжение при сжатии | Druckanstrengung |
напряжение при сжатии | Beanspruchung auf Druck |
напряжение при скольжении | Gleitbeanspruchung |
напряжение при срезе | Beanspruchung auf Abscheren |
напряжение при ударной нагрузке | Stoßbeanspruchung |
напряжение при циклической знакопеременной нагрузке | Dauerschwingbeanspruchung |
напряжение при циклическом изгибе | Umlaufbiegebeanspruchung |
напряжение при циклическом изгибе | Biegewechselbeanspruchung |
напряжение растяжения при изгибе | Biegezugspannung |
напряжение растяжения при изгибе | zügige Biegespannung |
напряжение сжатия при изгибе | Biegepressung |
напряжение среза при растяжении | Zugscherbeanspruchung |
напряжённое состояние при осевом растяжении | einachsiger Spannungszustand |
напряжённое состояние при осевом сжатии | einachsiger Spannungszustand |
непрерывно возрастающее напряжение при сжатии | zügige Druckspannung |
номинальное напряжение при изгибе | Biegenennspannung |
нормальное напряжение при изгибе | Biegenormalspannung |
одностороннее напряжение при изгибе | einseitige Biegespannung |
отслаивание при растяжении | Zugschälung (о клеевом соединении) |
ошибка шага зацепления при изготовлении | Herstellungs-Eingriffsteilungsfehler |
переменная знакопостоянная нагрузка при растяжении | Zugschwellbelastung |
погрешность шага зацепления при изготовлении | Herstellungs-Eingriffsteilungsfehler |
половина угла при вершине зуба | Flankenhalbwinkel (рейки) |
поперечное сечение при изгибе | Biegequerschnitt |
посадка на при пайке | Lötpassung |
постоянное напряжение при кручении | zügige Verdrehspannung |
постоянное напряжение при растяжении | zügige Zugspannung |
предел временное сопротивление при растяжении | Zugfestigkeit |
предел временное сопротивление при срезе | Schubfestigkeit |
предел временное сопротивление при срезе | Scherfestigkeit |
предел выносливости при повторно переменном изгибе | Dauerbiegefestigkeit |
предел выносливости при переменном растяжении и сжатии | Zugdruckwechselfestigkeit |
предел выносливости при переменном растяжении и сжатии | Zugdruckfestigkeit |
предел выносливости при знакопостоянном растяжении | Zugschwellfestigkeit |
предел прочности при знакопостоянном периодическом изгибе | Biegeschwellfestigkeit |
предел прочности при растяжении | Zerreißgrenze |
предел прочности при растяжении при изгибе | Biegezugfestigkeit |
предел текучести материала болта при растяжении | Schraubenstreckgrenze |
предел текучести при кручении | Fließgrenze bei Verdrehung |
предел текучести при растяжении | Zugstreckgrenze |
предел текучести при растяжении | Zugfließgrenze |
предел усталости при изгибе | Biegeschwingfestigkeit |
предел усталости при изгибе | Biegedauerfestigkeit |
предел усталости при крутильных колебаниях | Torsionsschwingungsfestigkeit |
предел усталости при повторно переменном изгибе | Dauerbiegefestigkeit |
предел усталости при переменном растяжении и сжатии | Zugdruckwechselfestigkeit |
предел усталости при переменном растяжении и сжатии | Zugdruckfestigkeit |
предел усталости при знакопостоянном растяжении | Zugschwellfestigkeit |
продолжительность службы при полной нагрузке | Vollastlebensdauer |
прочность зуба при переменной нагрузке | Zahnschwellfestigkeit |
прочность на срез при разрушении | Scherbruchfestigkeit |
прочность ножки зуба при переменной знакопостоянной нагрузке | Zahnfußschwellfestigkeit |
прочность при отслаивании | Schälfestigkeit |
прочность при переменной знакопостоянной нагрузке | Ursprungsfestigkeit |
прочность при переменной знакопостоянной нагрузке | Schwellfestigkeit |
прочность при растяжении | zügige Haltbarkeit |
прочность при растяжении при изгибе | Biegezugfestigkeit |
прочность при ударной нагрузке | Stoßfestigkeit |
прочность сцепления склеивания при кручении | Bindeverdrehfestigkeit |
прочность сцепления склеивания при растяжении | Bindezugfestigkeit |
пружина, работающая при пульсирующей нагрузке | schwingungsbeanspruchte Feder |
работа подшипника скольжения при отсутствии смазки | Trockenlauf von Gleitlager |
рабочий угол зацепления при беззазорном зацеплении | Betriebseingriffswinkel bei spielfreiem Eingriff |
запасное расстояние между витками пружины при полной нагрузке | Sicherheitszwischenraum |
ряд шариков подшипника, образуемый при вставлении их через отверстие | selbsttragende Kugelreihe (без разъёма колец) |
система смазки, при которой вращающаяся деталь захватывает и распределяет масло | Schöpfschmierung |
смазка напр., подшипника скольжения при помощи масляной камеры | Fettkammerschmierung |
относительное смещение при клиновом зазоре | Verlagerung bei keilförmigem Spalt (подшипника) |
относительное смещение при параллельном зазоре | Verlagerung beim Parallelspalt (подшипника) |
собственное напряжение при сжатии | Druckeigenspannung |
соединение в фальц при помощи вспомогательных деталей | mittelbare Falzverbindung |
соединение при помощи винтовой прорези | Schraubkeilverbindung |
соединение при помощи вспомогательных деталей | mittelbare Verbindung |
соединение при помощи деталей клиновидной формы | mittelbare Keilverbindung (напр., шпонок, штифтов) |
соединение при помощи клина | Schubkeilverbindung |
соединение при помощи клина со спиральной цилиндрической поверхностью | Keilverbindung mit Spiralflächen |
соединение при помощи пружин | Federverbindung |
соединение при помощи пружины сжатия | Druckfederverbindung |
соединение при помощи стопорных упорных пружинных колец | Seeger-Ringverbindung |
сопротивление при срезе | Scherwiderstand |
среднее напряжение при изгибе | Biegemittelspannung |
среднее напряжение при кручении | Verdrehmittelspannung |
среднее напряжение при растяжении | Zugmittelspannung |
среднее напряжение при растяжении | Druckmittelspannung |
трение при начале при запуске | Anlaufreibung |
трение при начале при пуске | Anlaufreibung |
трение при начале при трогании с места | Anlaufreibung |
трение при начале работы | Anlaufreibung |
угол закручивания при разрушении | Bruchverdrehungswinkel |
угол при вершине | Flankenwinkel (напр., зуба, рейки) |
упругий при изгибе болт | biegungselastische Schraube |
усилие при распрессовке | Lösekraft (прессового соединения) |
формула для определения напряжений при изгибе | Biegeformel |
цикл напряжений при расчёте объёмной прочности детали | Lastspiel der Gestaltfestigkeit |
циклическая знакопеременная нагрузка при растяжении-сжатии | Zugdruckwechselbeanspruchung |
циклическая знакопеременная прочность при растяжении-сжатии | Zugdruckwechselfestigkeit |
циклическая знакопеременная прочность при растяжении-сжатии | Zugdruckfestigkeit |
циклическая усталостная прочность при изгибе | Dauerbiegewechselfestigkeit |