Russian | English |
"Господь придёт" | Maranatha (Marana tha, Maran atha browser) |
"Господь придёт" | Maran atha (Maranatha browser) |
"Господь пришёл" | Maranatha (в варианте Maran atha; Marana tha, Maran atha browser) |
"Господь пришёл" | Maran atha (Maranatha browser) |
'Маран афа' арамейский "Господь идёт", "Господь придёт", "Господь пришёл" | Maran atha (Maranatha; данная фраза, вероятно, использовалась ранними христианами в качестве приветствия и во время служения и сама по себе носила положительный смысл browser) |
'Марана фа' арамейский "Гряди, Господь", "Приди, Господь наш!" | Marana tha (Maranatha; данная фраза использовалась, вероятно, ранними христианами в качестве приветствия и во время служения и сама по себе носила положительный смысл browser) |
'Маранафа' арамейский "Гряди, Господь", "Приди, Господь наш!" в варианте Marana tha "Господь идёт", "Господь придёт", "Господь пришёл" | Maranatha (Marana tha, Maran atha; данная фраза использовалась, вероятно, ранними христианами в качестве приветствия и во время служения и сама по себе носила положительный смысл; в варианте Maran atha browser) |
"Приди, Господь наш!" | Maranatha (в варианте Marana tha; Marana tha, Maran atha browser) |
"Приди, Господь наш!" | Marana tha (Maranatha browser) |
прийти к Богу | come to God (Andrey Truhachev) |
прийти к познанию | come to know (Technical) |