DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Christianity containing zu | all forms | exact matches only
GermanRussian
bete für uns zu Gottмоли Бога о нас (AlexandraM)
er ist von Gott durch die Gabe, Wunder zu wirken, erhobenБог отметил его даром чудотворения (AlexandraM)
Evangelium zu verkündigenвозвещать Евангелие (AlexandraM)
Gott wirken zu lassenпредоставляя Богу возможность промыслительного действия (AlexandraM)
mich von Gott tragen zu lassenпредать себя в руки Божьи (AlexandraM)
Nun war die Kirche am Zug, das Wort zu ergreifenслово было за Церковью (AlexandraM)
ohne Dich zu verändernнепреложно (AlexandraM)
Reichstage zu AugsburgАугсбургский сейм (AlexandraM)
sich zu Gläubigen bekennenисповедовать себя верующим (AlexandraM)
Souveräner Ritter- und Hospitalorden vom Heiligen Johannes zu Jerusalem, genannt von Rhodos, genannt von MaltaСуверенный Военный Орден Госпитальеров Св. Иоанна Иерусалимского Родоса и Мальты (Andrey Truhachev)
Tempel/Kirche zu Ehren der Gottesmutterikone Stille meine Trauerxрам в честь иконы Божей Матери Утоли моя печали (IKras)
Tempel/Kirche zu Ehren der Gottesmutterikone Stille meine Trauerрам в честь иконы Божей Матери Утоли моя печали (Stille meine Trauer IKras)
Weigerung, Christus zu verleugnenотказ отречься от Христа (AlexandraM)
wurden mit der Gabe beschert, Wunder zu vollbringenнаделялись даром чудотворения (AlexandraM)
zu einem Heiligen erklärenпрославить в лике святых (AlexandraM)
zu Gott kommenприйти к Богу (Andrey Truhachev)
zu Gott kommenприходить к Богу (Andrey Truhachev)
zu Gott rufenвоззвать к Богу (AlexandraM)
zu Kreuzeszeichen gekrümmtсложенные для крёстного знамения (AlexandraM)
zu Pfingstenв день Св. Пятидесятницы (AlexandraM)
zu Pfingstenна Троицу (AlexandraM)