German | Russian |
auf den Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes | во имя Отца и Сына и Святаго Духа (идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святаго Духа (Мф.28,19) AlexandraM) |
auf den Namen Jesu Christi taufen | крестить во имя Иисуса Христа (maxkuzmin) |
die Mönchsweihe auf den Namen N erhalten | принять монашеский постриг с именем N (AlexandraM) |
einen Namen annehmen | принять имя (напр., в крещении AlexandraM) |
im Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes | во имя Отца и Сына и Святаго Духа ( wikipedia.org Andrey Truhachev) |
mit weltlichem Namen | в миру (при указании имени AlexandraM) |
wurde auf den Namen N getauft | был крещен с именем N (AlexandraM) |