DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Saying containing не так | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
а слона я так и не приметилelephant in the room (it was an elephant in the room - может использоваться как эквивалент русского выражения, хотя в англоязычной среде выражение означает нечто, о чём все знают, но предпочитают молчать Баян)
всегда поступай так, как тебе советуют, и все будет хорошо, но не у тебяalways follow the advice given to you, and everything will turn out well, just not for you (Alex_Odeychuk)
всегда поступай так, как тебе советуют, и все будет хорошо, но не у тебяalways do as you're told, and everything will be fine, just not for you (Why build your life the way others want or expect you to? You have to find what makes you happy. — Зачем строить жизнь так, как хотят или ждут от тебя другие? Надо найти то, что осчастливит именно тебя. Alex_Odeychuk)
дурак не дурак, а от роду такas stupid as they come (Супру)
жду не дождусь – так охота посмотретьI can't wait to see (Alex_Odeychuk)
клевета как уголь: не обожжёт, так замараетfling dirt enough and some will stick
не везёт так не везётif I didn't have bad luck, I'd have none at all (SirReal)
не везёт так не везётif I didn't have bad luck, I'd have no luck at all (SirReal)
не так страшен чёрт, как его малюютhe is not so black as he's painted
не так страшен чёрт, как его малюютthe lion is not so fierce as he is painted
не так страшен чёрт, как его малюютhis bark is worse than his bite (В.И.Макаров)
не так страшен чёрт, как его малюютdevil is not as black as he is painted
не так страшен чёрт, как его малюютthe devil is not as black as he is painted
не так страшен чёрт, как его малюютthe devil is not so bad as he is painted (В.И.Макаров)
не так страшен чёрт, как его малюютpaint the devil blacker than he is (вариант требует замены конструкции valtih1978)
не так страшен чёрт, как его малюютdevil is not so black as he is painted (В.И.Макаров)
не так страшен чёрт, как его малюютthe devil is not so terrible as he is painted (Anglophile)
не так страшен чёрт, как его малюютthe devil is not so black as he is painted (В.И.Макаров)
ничего не бывает просто такeverything happens for a reason (markovka)
похожа свинья на быка, только шерсть не такаas like as chalk and cheese (igisheva)
так не так, а уж этак будетnot half bad (Супру)
так не так, а уж этак будетnot so dusty (Супру)