Russian | English |
в строю | in commission (напр., о корабле) |
в строю кильватера | in column |
введение в строй | commission (напр., корабля) |
введение корабля в строй из резерва | activation |
введение корабля в строй из резерва | reactivation |
ввести в строй | put into service |
ввести судно в строй | place a vessel in commission (вк) |
ввести судно в строй | put a vessel in commission (вк) |
ввести судно в строй | put a vessel into commission (вк) |
ввести судно в строй | place a vessel into commission (вк) |
ввод корабля в строй | recommission (после ремонта или из резерва) |
вводить в строй | recommission |
вводить в строй | pass into service |
вводить корабль в строй из резерва | activate |
вводить корабль в строй | put the ship into commission |
вводить корабль в строй | commission |
вводить корабль в строй из резерва | reactivate |
вступать вводить в строй | come into commission (о корабле) |
вступать в строй | swing into line |
вступить в строй | joint the fleet |
вступить в строй | swing into line |
вступление в строй | commission |
вступление корабля в строй | commissioning |
выбывший из строя | disabled |
выведение корабля из строя | inactivating |
вывод корабля из строя | inactivation |
выводить корабль из строя | inactivate |
выводить корабль из строя | put the ship out of commission |
выводящий корабль из строя | inactivating |
выйти из строя | yaw |
выход из строя | incapacitation (механизма) |
выход из строя детали вследствие износа | wear-out failure |
выход из строя двигателя | engine casualty |
выход из строя рулевого устройства | steering casualty |
выходить из строя | break down (о механизме) |
вышедший из строя | out of work |
вышедший из строя | undone |
вышедший из строя | broken-down (о механизме) |
держать своё место в строю | keep station (кораблей) |
дистанция между кораблями в строю | distance apart |
доклад о выходе из строя | casualty report |
занимать место в строю | fall in line |
занимать своё место в строю | keep station (кораблей) |
испытания перед вводом корабля в строй из резерва | recommissioning trials |
испытания перед выводом корабля из строя в резерв | pre-inactivation trials |
испытания перед выводом корабля из строя в ремонт | pre-inactivation trials |
кильватерным строем | in line ahead |
корабль, выведенный из строя | inactive ship |
корабль, находящийся в строю | ship in commission |
корабль с выведенной из строя энергетической установкой | dead ship |
корабль с выведенной из строя энергетической установкой | cold ship |
место в строю | ship station |
находящийся в строю | commissioned (напр., о корабле) |
не находящийся в строю | non-commissioned (о корабле в резерве, на консервации и т.п.) |
развёрнутый строй уступа | open quarter formation (Himera) |
строем фронта | abreast |
строить дамбу | dam |
строй кильватера | single line ahead |
строй кильватера | line abreast |
строй кораблей в походе | formation |
строй кораблей на походе | order |
строй корпуса | constructional longitudinal section |
строй пеленга | order of bearing |
строй уступа | quarter line |
строй фронта | line |
строй фронта | line abreast |
судно, выведенное из строя | disabled vessel |
судно, вышедшее из строя | disabled vessel |
учения на случай выхода из строя основного двигателя | Main Engine Drill (Johnny Bravo) |
торжественная церемония ввода в строй | activation ceremony (напр., корабля) |
торжественная церемония ввода корабля в строй | commissioning ceremony |
церемония инаугурации при смене судном/кораблём старого названия на новое, или при возвращении в строй после ремонта | rededication (Побеdа) |