Russian | English |
ближний угол | near corner (Cheechoo scrambled to get back to put a stick on Samuelsson, which was going to earn him a penalty until the ex-Shark shrugged off the infraction and beat Nabokov with a high shot into the near corner. VLZ_58) |
ближний угол | short side (ворот HARagLiAMov) |
бросок в тот угол ворот, где находится "блин" вратаря | blocker-side shot (HARagLiAMov) |
бросок в тот угол ворот, где находится ловушка вратаря | glove-side shot (Бросок в правую или левую сторону ворот – в зависимости от того, в какой руке конкретный вратарь держит ловушку. HARagLiAMov) |
бросок в угол ворот со стороны клюшки вратаря | stick side shot (та же, что и blocker side, поскольку вратарь держит свою клюшку той рукой, на которую надет щиток-"блин" HARagLiAMov) |
вратарь, способный вовремя выкатиться из ворот и сократить угол их обстрела | angle goalie (VLZ_58) |
гол в ближний угол | short-side goal (ворот) (Corey Perry beat goalie Evgeni Nabokov with a short-side goal on the rush to give Anaheim a 2-0 lead. VLZ_58) |
гол в дальний угол | longside goal (ворот) (This being the season of disaster, the lead lasted all of 34 seconds. Juraj Kolnik tied it with a longside goal that Niittymaki should have had. VLZ_58) |
дальний угол | long side (Gomez carried over the line and dropped to Mogilny, who beat Roy to the long side with a shot about two feet off the ice.; ворот VLZ_58) |
дальний незащищённый угол ворот | backdoor (Kyle Byron moved the puck out to Scott Lindsey, whose shot on goal was blocked but Nick Marrapese quickly slapped the rebound in the backdoor. VLZ_58) |
держать крюк клюшки под определённым углом | angle (If the stick blade is angled properly, the puck will feel right on it. VLZ_58) |
забить в верхний угол ворот | pick the corner (maystay) |
закругленный угол поля | round corner of the playfield |
острый угол | tough angle (jagr6880) |
острый угол | bad angle (Юрий Гомон) |
располагать крюк клюшки под углом ко льду при броске шайбы, её приёме и ведении | cup (When taking a pass, the receiver should loosen the grip on his stick slightly and try almost to cup the puck with the blade by laying it over the top of the puck. VLZ_58) |
сократить угол | cut the angle (обстрела; Hackett came out of his crease, trying to cut the angle. – Хэкетт выкатился из ворот, чтобы сократить угол.Также "cut down". VLZ_58) |
угол броска | shooting angle (jagr6880) |
угол между крюком и ручкой клюшки | lie (VLZ_58) |