DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Ice hockey containing угол | all forms | exact matches only
RussianEnglish
ближний уголnear corner (Cheechoo scrambled to get back to put a stick on Samuelsson, which was going to earn him a penalty until the ex-Shark shrugged off the infraction and beat Nabokov with a high shot into the near corner. VLZ_58)
ближний уголshort side (ворот HARagLiAMov)
бросок в тот угол ворот, где находится "блин" вратаряblocker-side shot (HARagLiAMov)
бросок в тот угол ворот, где находится ловушка вратаряglove-side shot (Бросок в правую или левую сторону ворот – в зависимости от того, в какой руке конкретный вратарь держит ловушку. HARagLiAMov)
бросок в угол ворот со стороны клюшки вратаряstick side shot (та же, что и blocker side, поскольку вратарь держит свою клюшку той рукой, на которую надет щиток-"блин" HARagLiAMov)
вратарь, способный вовремя выкатиться из ворот и сократить угол их обстрелаangle goalie (VLZ_58)
гол в ближний уголshort-side goal (ворот) (Corey Perry beat goalie Evgeni Nabokov with a short-side goal on the rush to give Anaheim a 2-0 lead. VLZ_58)
гол в дальний уголlongside goal (ворот) (This being the season of disaster, the lead lasted all of 34 seconds. Juraj Kolnik tied it with a longside goal that Niittymaki should have had. VLZ_58)
дальний уголlong side (Gomez carried over the line and dropped to Mogilny, who beat Roy to the long side with a shot about two feet off the ice.; ворот VLZ_58)
дальний незащищённый угол воротbackdoor (Kyle Byron moved the puck out to Scott Lindsey, whose shot on goal was blocked but Nick Marrapese quickly slapped the rebound in the backdoor. VLZ_58)
держать крюк клюшки под определённым угломangle (If the stick blade is angled properly, the puck will feel right on it. VLZ_58)
забить в верхний угол воротpick the corner (maystay)
закругленный угол поляround corner of the playfield
острый уголtough angle (jagr6880)
острый уголbad angle (Юрий Гомон)
располагать крюк клюшки под углом ко льду при броске шайбы, её приёме и веденииcup (When taking a pass, the receiver should loosen the grip on his stick slightly and try almost to cup the puck with the blade by laying it over the top of the puck. VLZ_58)
сократить уголcut the angle (обстрела; Hackett came out of his crease, trying to cut the angle. – Хэкетт выкатился из ворот, чтобы сократить угол.Также "cut down". VLZ_58)
угол броскаshooting angle (jagr6880)
угол между крюком и ручкой клюшкиlie (VLZ_58)