DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Ice hockey containing игра | all forms | exact matches only
RussianEnglish
активно вести силовую игруplay physically (VLZ_58)
безголевая серия игрscoring draught (maystay)
блестящая играstellar showing (maystay)
возобновление игрыrecommencing of play
вратарь, демонстрирующий надёжную игру в решающих матчахmoney goalie (Brodeur is the money goalie, the cheerful closer who rises to the biggest moments. VLZ_58)
вратарь, начинающий игруstarter (в отличие от того, кто находится в запасе и может выйти на замену в случае плохой игры или травмы начинающего вратаря maystay)
выйти на игруsuit up (Edmonton blew a three-goal lead in the opener and lost starting goalie Dwayne Roloson to a knee injury. Markkanen suited up for Game 2 and the Oilers were blown away 5-0. VLZ_58)
выключить из игрыshut down (VLZ_58)
выставить на игруsuit up (He (Sinden) began to regret only suiting up five defensemen, but he figured the extra offensive line might still give him a tactical advantage. VLZ_58)
выставочная играex game (exhibition game VLZ_58)
вязкая играtight-checking game (VLZ_58)
гол, забитый командой при игре в меньшинствеshorty (VLZ_58)
грубая играroughing (S. Manyakin)
две игры за два дняback-to-backs (The Devils are 7-4-1-1 in the second game of back-to-backs.; Также употребляется словосочетание back-to-back games. VLZ_58)
динамичная, зрелищная и результативная играbarn burner (used to describe a game that is high scoring, fast paced, and exciting to watch. george serebryakov)
дисциплинарный штраф до конца игрыgame misconduct (jagr6880)
забить последний гол в игреclose out the scoring (Schaefer, unguarded in front of the Atlanta net, scored with 4:39 left to close out the scoring. VLZ_58)
задержка игрыdelaying the game (maystay)
задержка игрыdelay of game (jagr6880)
задержка игры удержанием шайбы рукойclosing hand on puck (Tamerlane)
закончить игруclose out the game (maystay)
запись игрыgame tape (maystay)
заявить на игруsuit up (He (Sinden) began to regret only suiting up five defensemen, but he figured the extra offensive line might still give him a tactical advantage. VLZ_58)
игра без шайбыgame away from the puck (His game away from the puck has picked up. VLZ_58)
игра в атакеoffensive game (maystay)
игра в большинствеpowerplay (Translucid Mushroom)
игра в большинствеpower-play game
игра в большинствеpeeper (power play VLZ_58)
игра в большинствеpower play (Translucid Mushroom)
игра в защитеdefensive game (maystay)
игра в численном меньшинствеman-down situation (VLZ_58)
игра в меньшинствеpenalty killing (Андрей Вашкевич)
игра в нападенииoffensive game (maystay)
игра в оборонеdefensive game (maystay)
игра высоко поднятой клюшкойhigh-sticking (jagr6880)
игра высоко поднятой клюшкойhigh sticking (S. Manyakin)
игра до первой шайбыone-goal game (Дмитрий_Р)
игра, которую надо обязательно выигратьmust win (maystay)
игра, которую реально выигратьwinnable game (maystay)
игра, которую реально выигратьwinnable contest (maystay)
игра на одни воротаVictoria
игра на паузhesitation move (Один из финтов (одно из обманных движений). Mike Ribeiro tied it in the third round with a nifty hesitation move. VLZ_)
игра на паузеhesitation move (Один из финтов (одно из обманных движений). Mike Ribeiro tied it in the third round with a nifty hesitation move. VLZ_58)
игра о борт"break"
игра "от обороны"defensive play (jagr6880)
игра теломbody checking
игра у бортовboard play ("We were more tenacious in the puck area, we had more traffic at the net, better board play and better in the scrum areas. … There was more energy in our game." VLZ_58)
игрок, не заявленный на игру по причинам иным, чем травма или болезньhealthy scratch (VLZ_58)
количество голов, забитых в среднем за игруGF/GP (Goals For / Games Played VLZ_58)
количество голов, пропущенных в среднем за игруGA/GP (Goals Against / Games Played VLZ_58)
комбинационная играpattern play (In pattern play fast skating and tremendous agility are vital or the team playing patterns will find themselves overwhelmed by an aggressive team. VLZ_58)
медленная играpedestrian game (тихоходная, "пешком", "академики с тросточками"(с) (В.А. Быков) HARagLiAMov)
неудачная играmisplay (Parise tied it 3-3 at 13:36 of the third period, taking advantage of a misplay behind the net by Mason that allowed him to shoot the puck into an open net. VLZ_58)
опасная игра высоко поднятой клюшкойhigh sticking (antonach)
останавливать игру свисткомstop the play
остановить игруwhistle down (The Blues thought the play was going to be whistled down for icing. VLZ_58)
остановить игруhalt play (maystay)
остановить игру свисткомstop the play
остановка игрыstoppage in the play (maystay)
отказ от игрыrefusal of play
открыть счёт в игреstrike first (maystay)
отстранить от игры в качестве наказанияbench (Alex Ovechkin of Washington Capitals benched for missing practice VLZ_58)
очки, набранные игроком при игре его команды в численном большинствеPPP (power play points VLZ_58)
перевести игру в дополнительное времяpush contest to overtime (maystay)
перевести игру в дополнительное времяtake the game to overtime (maystay)
перевести игру в дополнительное времяpush the game to overtime (maystay)
показывать великолепную игруstand on one's head (Выражение употребляется исключительно для описания игры вратаря. VLZ_58)
положение "вне игры"off-side
положения вне игры/оффсайда не былоthe play was on side (VLZ_58)
поставить точку в игреice the game (Paul Gaustad and Jason Pominville iced the game with goals in the final period and Ryan Miller was outstanding in making 31 saves. VLZ_58)
предыдущая играprevious meeting (maystay)
прекращение игрыstoppage of the play
продолжительность игрыduration of play
разбалансированная играdisjointed game (VLZ_58)
результативная игра в нападенииoffensive production (атаке maystay)
решающая играshowdown (maystay)
самоотверженная игра в оборонеdefensive prowess (maystay)
сдать игруtank (умышленно проиграть; Целью такой "сдачи" является выход на более удобного соперника на следующем этапе турнира. В качестве примера можно привести поражение сборной Швеции от сборной Словакии со счётом 0:3 на ЗОИ 2006 г. Тренер шведов Бенгт-Аке Гус-тафссон (Bengt-Ake Gustafsson) не делал секрета из того, что его команда предпочла бы сыграть в четвертьфинале против сборной Швейцарии. Поражение и вывело шведов на швейцарцев, у которых они легко выиграли со счётом 6:2, а затем завоевали и звание чемпионов. В НХЛ команда может сдавать игры в регулярном первенстве, чтобы занять последнее место. Это может позволить ей выбрать на драфте лучшего новичка. В конце регулярного сезона 2014-2015 гг. болельщики "Баффало" призывали хоккеистов проигрывать оставшиеся матчи, чтобы на драфте заполучить Коннора Макдэвида (Connor McDavid) или Джека Айхела (Jack Eichel), которые считаются лучшими на драфте 2015 г. VLZ_58)
серия игр без набранных очковpoint draught (у обычно результативного игрока maystay)
серия игр без набранных очковpointless streak (напр., о нападающем maystay)
сильная играstrong showing (напр., какого-либо игрока или линии maystay)
смена по ходу игрыflying change (jagr6880)
смена по ходу игрыflying substitution (jagr6880)
смена состава по ходу игрыon-the-fly line change (george serebryakov)
смена состава по ходу игрыchanging on the fly (VLZ_58)
специалист по игре в меньшинствеpenalty killer (jagr6880)
сравнять счёт в игреtie the game (Алекша)
стабильная играconsistent performance (maystay)
сумасшедшая играgongshow (Did you see that gongshow last night? There was a bench-clearing brawl and this puck bunny got thrown out for flashing a guy in the penalty box! george serebryakov)
тонкая изящная играheads-up play (В конкретном игровом эпизоде. При переводе лучше использовать соответствующий глагол: "heads-up play by Letang" – " в этом эпизоде тонко сыграл Летанг". VLZ_58)
убивать время, отведённое сопернику на игру в большинствеkill the powerplay
увлекаться игрой в пасoverpass the puck (VLZ_58)
удаление до конца игрыejection (Fighting is regulated. Two players drop their gloves and they go one-on-one. When they get tired the linesman jump in to separate the fight. If a third player jumps into the fight, or jumps on to the ice from the bench there are automatic ejection and suspensions. VLZ_58)
удаление до конца игрыgame misconduct penalty (Montreal’s Steve Begin took a game misconduct penalty midway through the first after boarding Wes Waltz from behind and then fighting with Alex Henry  drawing 5-minute majors for each. VLZ_58)
удаление за игру высоко поднятой клюшкойhigh-sticking penalty (VLZ_58)
удаление за игру высоко поднятой клюшкойpenalty for high sticking (Алекша)
удаление за игру сломанной клюшкойbroken stick penalty (jagr6880)
удаление за игру сломанной клюшкойbroken-stick penalty (jagr6880)
уход команды в оборону в конце игры с целью сохранить минимальное преимуществоKatie-bar-the-door (VLZ_58)
участвовать в игреparticipate in the game
чистое время игрыactual playtime
штраф за игру нестандартной клюшкойillegal-stick penalty (удаление Это клюшка, чьи размеры (длина, толщина, загиб крюка) не соответствуют тем, которые установлены правилами VLZ_58)