English | Russian |
home rebound | отскок от игрока хозяев (maystay) |
juicy rebound | неконтролируемый отскок шайбы (Вне контекста такой перевод представляется не совсем удачным. Данное словосочетание, а также его синонимы "long rebound" и "fat rebound" употребляется для описания действий вратаря, парирующего броски. В идеале вратарь все броски должен фиксировать. Если же шайбу зафиксировать не удаётся, то он должен её отбить в угол площадки или за линию ворот, максимально лишая соперника возможности добить её в ворота. Предложение "The goalie gives up juicy rebounds" нужно интерпретировать так: "Вратарь не контролирует отскоки". То есть он отбивает шайбу далеко перед собой, таким образом предоставляя сопернику возможность добить её в ворота. VLZ_58) |
rebound goal | гол на добивании (Bailey's rebound goal snapped his 14-game goalless streak and opened the scoring 10:04 in. VLZ_58) |
rebound the puck | добить шайбу (VLZ_58) |
score on one's own rebound | добить шайбу после своего броска (george serebryakov) |
score on one's own rebound | забить повторным броском (george serebryakov) |
score on rebound | забить с отскока (maystay) |