DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Ice hockey containing ice | all forms | exact matches only
EnglishRussian
big iceбольшая площадка (Площадки в Европе и на международных соревнованиях имеют размеры 60 на 30 м, площадки североамериканских лиг имеют размеры 60 на 26 м. – eg "You have to adjust a little bit and get used to the big ice," Crosby said. VLZ_58)
blue iceвратарская площадь (VLZ_58)
blue iceплощадь ворот (VLZ_58)
boots for ice hockeyботинки хоккеиста
center iceсредняя зона (одна из трёх зон на хоккейной площадке, расположенная между двумя синими линиями. jagr6880)
center ice circleцентральный круг (jagr6880)
center ice spotцентральная точка вбрасывания (jagr6880)
choppy iceволнистый лёд
cross-ice passпоперечный пас (VLZ_58)
cut-off iceизрезанный лёд
down the iceглубоко в зоне (нападения; ближе к линии ворот соперника HARagLiAMov)
get out on the iceвыходить на лёд (VLZ_58)
give someone ample ice timeдавать игроку проводить много времени на льду (maystay)
go onto the iceвыходить на лёд (VLZ_58)
go out on the iceвыходить на лёд (VLZ_58)
hacked iceизрезанный лёд
have little ice timeполировать банку (Крайне редко выходить на лед в четвёртом звене. Всякий, прикативший со смены, подвигает такого игрока то вправо, то влево. VLZ_58)
hit the iceвыходить на лёд (VLZ_58)
hit the iceвыйти на лёд (площадку VLZ_58)
home-ice advantageпреимущество своего льда (поля в сериях плей-офф. VLZ_58)
Hungarian Ice Hockey FederationВенгерская Общественная Федерация по Хоккею с шайбой
ice arenaледовая арена (Алекша)
ice girlsдевушки, убирающие лёд (группа сексапильных девушек, одетых в цвета принимающей команды, которые лопатами и скребками убирают ледовую арену во время рекламных пауз ( Также используется политкорректный термин "ice crew", но произносить это словосочетание нужно аккуратно. planktons.ru VLZ_58)
ice hockeyхоккей с мячом
ice hockey glovesперчатка игрока (или вратаря)
ice hockey goalворота для хоккея с шайбой
ice hockey goalхоккейные ворота
ice hockey rinkхоккейная площадка (Юрий Гомон)
ice hockey teamкоманда в хоккей с шайбой
ice hockey trousersхоккейные трусы
ice palaceкаток в закрытом помещении
ice practiceледовая тренировка
ice rinkхоккейная площадка (jagr6880)
ice showerдуш из ледяной крошки (Один из приёмов, используемых игроками, чтобы вывести из равновесия соперника, спровоцировать его на драку. На большой скорости игрок одной из команд подъезжает к сопернику и резко тормозит перед ним, обдавая его ледяной крошкой. Чаще всего этот приём используется против вратарей соперников. Рефери, усмотрев действиях игрока умысел, может удалить его за неспортивное поведение. Также используется "snow shower". VLZ_58)
ice the gameпоставить точку в игре (Paul Gaustad and Jason Pominville iced the game with goals in the final period and Ryan Miller was outstanding in making 31 saves. VLZ_58)
ice the puckсделать проброс (VLZ_58)
ice the puckпробросить шайбу (VLZ_58)
ice timeвремя на льду (maystay)
indoor ice rinkкаток в закрытом помещении
International Ice Hockey FederationМеждународная федерация хоккея с шайбой (jagr6880)
International Ice Hockey. LeagueМеждународная Федерация по Хоккею с шайбой
mirror iceзеркальный лёд
off-ice officialсудья в бригаде (jagr6880)
off-ice officialsсудейская бригада, находящаяся за пределами площадки (VLZ_58)
off-ice officialsпомощники главного судьи вне площадки (Tamerlane)
off-ice training"сухие" тренировки (VLZ_58)
off-ice trainingвнеледовая тренировка (подготовка VLZ_58)
off-ice workoutсухая разминка (VLZ_58)
on-ice bonusбонус за время, проведённое на площадке
on-ice officialсудья в поле (echinatus)
on-ice officialsсудьи на льду (VLZ_58)
open air ice rinkоткрытый каток
outdoor ice rinkоткрытый каток (Yanick)
play ice hockeyиграть в хоккей с шайбой
ploddy iceнеровный лёд
pull off the iceувести с поля (It was as a coach that Loktev really became known to NHL fans in North America. His most famous moment came in the 1976 Super Series as the CSKA team toured the NHL in a series of exhibition matches. Against the Philadelphia Flyers Loktev pulled his players off the ice after the Flyers, the noted NHL bad boys, roughed up the Soviet players early. VLZ_58)
quality of iceкачество льда
sludgy iceталый лёд
soapy iceмыльный лёд
step on the iceвыходить на лёд (VLZ_58)
step onto the iceвыходить на лёд (VLZ_58)
sticking iceлипкий лёд
stiff iceхрупкий лёд
stiff iceжёсткий лёд
surface of iceповерхность льда
take the iceвыйти на лёд (When the Canadiens took the ice for warmups, they were met by timid cheers and a smattering of boos. VLZ_58)
take the iceвыходить на лёд (VLZ_58)
tending the iceуход за льдом
the ice was tiltedу них было игровое преимущество (Весьма распространённое хоккейное клише. "The first two periods the ice was tilted a little bit. No doubt," Washington forward Justin Williams said. "Good for them, they came in desperately." VLZ_58)
too many men on iceнарушение численного состава (jagr6880)
too many men on the iceнарушение численного состава (За это нарушение команда получает малый скамеечный штраф. Более политкорректный вариант – too many players... VLZ_58)
too many players on iceпревышение численного состава (I. Havkin)
too many players on ice"лишний игрок" (как нарушение I. Havkin)
too many players on iceнарушение численного состава (I. Havkin)
too many players on the ice"лишний игрок" (как нарушение I. Havkin)
too many players on the iceпревышение численного состава (I. Havkin)