English | Russian |
big ice | большая площадка (Площадки в Европе и на международных соревнованиях имеют размеры 60 на 30 м, площадки североамериканских лиг имеют размеры 60 на 26 м. – eg "You have to adjust a little bit and get used to the big ice," Crosby said. VLZ_58) |
blue ice | вратарская площадь (VLZ_58) |
blue ice | площадь ворот (VLZ_58) |
boots for ice hockey | ботинки хоккеиста |
center ice | средняя зона (одна из трёх зон на хоккейной площадке, расположенная между двумя синими линиями. jagr6880) |
center ice circle | центральный круг (jagr6880) |
center ice spot | центральная точка вбрасывания (jagr6880) |
choppy ice | волнистый лёд |
cross-ice pass | поперечный пас (VLZ_58) |
cut-off ice | изрезанный лёд |
down the ice | глубоко в зоне (нападения; ближе к линии ворот соперника HARagLiAMov) |
get out on the ice | выходить на лёд (VLZ_58) |
give someone ample ice time | давать игроку проводить много времени на льду (maystay) |
go onto the ice | выходить на лёд (VLZ_58) |
go out on the ice | выходить на лёд (VLZ_58) |
hacked ice | изрезанный лёд |
have little ice time | полировать банку (Крайне редко выходить на лед в четвёртом звене. Всякий, прикативший со смены, подвигает такого игрока то вправо, то влево. VLZ_58) |
hit the ice | выходить на лёд (VLZ_58) |
hit the ice | выйти на лёд (площадку VLZ_58) |
home-ice advantage | преимущество своего льда (поля в сериях плей-офф. VLZ_58) |
Hungarian Ice Hockey Federation | Венгерская Общественная Федерация по Хоккею с шайбой |
ice arena | ледовая арена (Алекша) |
ice girls | девушки, убирающие лёд (группа сексапильных девушек, одетых в цвета принимающей команды, которые лопатами и скребками убирают ледовую арену во время рекламных пауз ( Также используется политкорректный термин "ice crew", но произносить это словосочетание нужно аккуратно. planktons.ru VLZ_58) |
ice hockey | хоккей с мячом |
ice hockey gloves | перчатка игрока (или вратаря) |
ice hockey goal | ворота для хоккея с шайбой |
ice hockey goal | хоккейные ворота |
ice hockey rink | хоккейная площадка (Юрий Гомон) |
ice hockey team | команда в хоккей с шайбой |
ice hockey trousers | хоккейные трусы |
ice palace | каток в закрытом помещении |
ice practice | ледовая тренировка |
ice rink | хоккейная площадка (jagr6880) |
ice shower | душ из ледяной крошки (Один из приёмов, используемых игроками, чтобы вывести из равновесия соперника, спровоцировать его на драку. На большой скорости игрок одной из команд подъезжает к сопернику и резко тормозит перед ним, обдавая его ледяной крошкой. Чаще всего этот приём используется против вратарей соперников. Рефери, усмотрев действиях игрока умысел, может удалить его за неспортивное поведение. Также используется "snow shower". VLZ_58) |
ice the game | поставить точку в игре (Paul Gaustad and Jason Pominville iced the game with goals in the final period and Ryan Miller was outstanding in making 31 saves. VLZ_58) |
ice the puck | сделать проброс (VLZ_58) |
ice the puck | пробросить шайбу (VLZ_58) |
ice time | время на льду (maystay) |
indoor ice rink | каток в закрытом помещении |
International Ice Hockey Federation | Международная федерация хоккея с шайбой (jagr6880) |
International Ice Hockey. League | Международная Федерация по Хоккею с шайбой |
mirror ice | зеркальный лёд |
off-ice official | судья в бригаде (jagr6880) |
off-ice officials | судейская бригада, находящаяся за пределами площадки (VLZ_58) |
off-ice officials | помощники главного судьи вне площадки (Tamerlane) |
off-ice training | "сухие" тренировки (VLZ_58) |
off-ice training | внеледовая тренировка (подготовка VLZ_58) |
off-ice workout | сухая разминка (VLZ_58) |
on-ice bonus | бонус за время, проведённое на площадке |
on-ice official | судья в поле (echinatus) |
on-ice officials | судьи на льду (VLZ_58) |
open air ice rink | открытый каток |
outdoor ice rink | открытый каток (Yanick) |
play ice hockey | играть в хоккей с шайбой |
ploddy ice | неровный лёд |
pull off the ice | увести с поля (It was as a coach that Loktev really became known to NHL fans in North America. His most famous moment came in the 1976 Super Series as the CSKA team toured the NHL in a series of exhibition matches. Against the Philadelphia Flyers Loktev pulled his players off the ice after the Flyers, the noted NHL bad boys, roughed up the Soviet players early. VLZ_58) |
quality of ice | качество льда |
sludgy ice | талый лёд |
soapy ice | мыльный лёд |
step on the ice | выходить на лёд (VLZ_58) |
step onto the ice | выходить на лёд (VLZ_58) |
sticking ice | липкий лёд |
stiff ice | хрупкий лёд |
stiff ice | жёсткий лёд |
surface of ice | поверхность льда |
take the ice | выйти на лёд (When the Canadiens took the ice for warmups, they were met by timid cheers and a smattering of boos. VLZ_58) |
take the ice | выходить на лёд (VLZ_58) |
tending the ice | уход за льдом |
the ice was tilted | у них было игровое преимущество (Весьма распространённое хоккейное клише. "The first two periods the ice was tilted a little bit. No doubt," Washington forward Justin Williams said. "Good for them, they came in desperately." VLZ_58) |
too many men on ice | нарушение численного состава (jagr6880) |
too many men on the ice | нарушение численного состава (За это нарушение команда получает малый скамеечный штраф. Более политкорректный вариант – too many players... VLZ_58) |
too many players on ice | превышение численного состава (I. Havkin) |
too many players on ice | "лишний игрок" (как нарушение I. Havkin) |
too many players on ice | нарушение численного состава (I. Havkin) |
too many players on the ice | "лишний игрок" (как нарушение I. Havkin) |
too many players on the ice | превышение численного состава (I. Havkin) |