Russian | English |
акт, подписываемый капитаном, подтверждающий получение опечатанных контрольных арбитражных образцов | Captain's Act conforming receipt of sealed control arbitration samples (pelipejchenko) |
время, потраченное мастерской на получение запчастей | awaiting-parts time |
выдача под временную расписку в получении | temporary memorandum receipt method of issue |
делать соответствующие отметки в документах о получении | clause delivery receipt (в случае прибытия груза в состоянии некондиции Karabas) |
изделие или продукция, которую покупатель оплачивает поставщику, включая себестоимость и накладные расходы, связанные с её получением | cost plus item (Serik Jumanov) |
изделие, которое покупатель оплачивает поставщику, включая себестоимость и накладные расходы, связанные с его получением | cost plus item (напр., транспортные или накладные расходы. в общем, продукт, за который платят по себестоимости плюс любые наценки на него Serik Jumanov) |
копия расписки о получении | duplicate receipt |
накладная на получение и перевозку машин | vehicle shipping card |
накладная с распиской в получении | receipted delivery slip |
оплата наличными при получении товара | cash against goods (Prime) |
оприходование всех получений | picking up shipments received on the stock record account |
оприходывал все получения | picked up shipments received on the stock record account |
оприходывание всех получений | picking up shipments received on the stock record account |
оприходывать все получения | pick up shipments received on the stock record account |
оприходывающий все получения | picking up shipments received on the stock record account |
отправка и получение грузов | sending and receiving cargoes (Soulbringer) |
отчёт о получении груза | receiving report |
плановое получение материальных средств | procurement on an automatic basis |
плановое получение материальных средств | automatic procurement |
по получении | AR (сокр. от as received for example: AR net30 – в течение 30 дней со дня получения Helena Obratnova) |
получение в счёт выделенного количества | drawing against an amount |
получение воды | drawing water |
получение горючего | fuel receipt |
получение горючего | drawing fuel |
получение другой квалификации | remustering |
получение из выделенных лимитов | withdrawals against credits |
получение истребованных изделий | drawing requirements |
получение материальных средств | drawing operations |
получение материальных средств | collecting supplies |
получение материальных средств без заявок | procurement on a semi-automatic basis |
получение материальных средств без заявок на основании сведений о состоянии запасов | semiautomatic procurement |
получение материальных средств по заявкам | procurement on requisition basis |
получение машин | vehicle procurement |
получение повреждения | sustaining damage |
получение повреждения | suffering damage |
получение поступающих грузов | receipts inwards |
получение предметов снабжения сверх нормы | being in surplus supply |
получение продовольствия | drawing rations |
получение продовольствия | drawing provisions |
получение сверх нормы | overdrawal |
получение товара | drawing supplies |
получение товара из выделенного лимита | drawing a credit |
получение товара от поставщика по контракту | obtaining material from contract source |
получение товаров в перевозочных документах | the receipt of the Goods in the shipping documentation (Andy) |
получение товаров на базе | on-base activity receipt |
получение транспортных средств | securing transportation |
причальная расписка в получении груза | dock receipt |
промежуток времени между истребованием и фактическим получением | turn-round cycle |
промежуток времени между истребованием и фактическим получением | turn-around cycle |
промежуток времени от момента подачи заявки до получения | supply interval |
процедура получения заказов | requisitioning standing operating procedure |
пункт получения топлива | fuel supply point |
разрешение на получение | supply authority |
разрешение на получение материальных средств | authorization to draw supplies |
расписка в получении | credit memorandum receipt |
растапливание снега для получения воды | reducing snow to water |
растапливать снег для получения воды | reduce snow to water |
растопил снег для получения воды | reduced snow to water |
расходная расписка в получении | debit memorandum receipt |
система получения товара путём обмена порожней тары на заполненную | container exchange system |
со дня получения | AR (сокр. от as received for example: AR net30 – в течение 30 дней со дня получения Helena Obratnova) |
со дня получения | AR (Helena Obratnova) |
учитывание получений | deducting receipts as they arrive |
учитывать получения | deduct receipts as they arrive |
фактическая дата получения груза | in-checker's date |
экземпляр с отметкой о получении имущества | receipted copy |