DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Stock Exchange containing Оплата | all forms | exact matches only
RussianEnglish
готов купить с оплатой в тот же деньwanted for cash (объявление на ленте биржевого тикера о том, что брокер готов купить определённые ценные бумаги за наличные в тот же день || Comment by 'More: хотя в интернете много примеров некорректного использования слова "наличные" (в качестве перевода термина cash), я бы не стал в этом случае использовать в словаре перевод cash как "наличные"(ну не бегают брокеры и дилеры с чемоданами наличных по биржевой площадке :). Здесь речь идёт о денежных средствах и о расчётах в день сделки. cash в разных контекстах противопоставляется credit (в кредит, т.е., расчёты будут ПОТОМ): cash означает расчёты в день/момент совершения сделки (наличными или карточкой), а credit – в определенную дату в будущем. подр. см. termscompared.com)
готов купить ценные бумаги с оплатой текущим операционным днемwanted for cash (A notice or statement on a ticker stating that an investor wishes to buy a security for same-day settlement. That is, a wanted for cash indication means that the investor wishes to pay for and receive delivery of the security on the same day. termscompared.com 'More)
дивидент к оплатеdividend payment
консультант по оплате трудаremuneration consultant (dimock)
облигации для оплаты налогов на наследуемое имуществоestate tax anticipation bond (dimock)
оплата теми же видами ценных бумагpayment in kind securities (dimock)
оплата труда несельскохозяйственного населенияnonfarm payroll (dimock)
с немедленной оплатой по сделкеspot (Alex_Odeychuk)
с немедленной поставкой и оплатойspot (Alex_Odeychuk)
с оплатой в день заключения сделкиTOD (Alex_Odeychuk)
с оплатой на следующий рабочий день после заключения сделкиTOM (Alex_Odeychuk)
сделка с частичной оплатойmarginal business
уровень оплаты трудаpayroll rate (dimock)