English | Russian |
he that is not with us is against us | кто не с нами, тот против нас (Olga Okuneva) |
I am not my brother's keeper | разве я сторож брату своему? (Anglophile) |
I am not my brother's keeper | что, я сторож брату моему (Anglophile) |
I am not my brother's keeper | я не сторож брату моему (Anglophile) |
judge not, that ye be not judged | не судите, да не судимы будете (Matthew 7:1-3 KJV Olga Okuneva) |
Nothing is hidden, that will not be disclosed | нет ничего тайного, что не сделалось бы явным. (Евангелие от Луки) |
nothing is secret, that shall not be made manifest | всё тайное всегда становится явным (Olga Okuneva) |
Nothing is secret that shall not be made manifest | нет ничего тайного, что не сделалось бы явным. (The Bible, Luke, 8, 17) |
the latchet of whose shoe I am not worthy to unloose | я недостоен развязать ремень у обуви его |