English | Russian |
Agreement concerning the Adoption of Harmonized Technical United Nations Regulations for Wheeled Vehicles, Equipment and Parts Which can be Fitted and/or be Used on Wheeled Vehicles and the Conditions for Reciprocal Recognition of Approvals Granted on the Basis of these United Nations Regulations | Соглашение о принятии согласованных технических правил Организации Объединённых Наций для колёсных транспортных средств, предметов оборудования и частей, которые могут быть установлены и/или использованы на колёсных транспортных средствах, и об условиях взаимного признания официальных утверждений, выдаваемых на основе правил Организации Объединённых Наций (Женева, 20 марта 1958 г. Ying) |
angle measured from the front of the vehicle to the front tyre at ground level, this is the maximum angle at which a vehicle can approach a gradient without the front bodywork being damaged | угол, образованный линией, проходящей через крайнюю точку передней части автомобиля и переднего колеса (MichaelBurov) |
angle measured from the front of the vehicle to the front tyre at ground level, this is the maximum angle at which a vehicle can approach a gradient without the front bodywork being damaged | угол переднего свеса (MichaelBurov) |
angle measured from the front of the vehicle to the front tyre at ground level, this is the maximum angle at which a vehicle can approach a gradient without the front bodywork being damaged | максимальная крутизна препятствия, при подходе к которому не будет повреждён передок автомобиля (MichaelBurov) |
angle measured from the front of the vehicle to the front tyre at ground level, this is the maximum angle at which a vehicle can approach a gradient without the front bodywork being damaged | угол переднего свеса автомобиля (MichaelBurov) |
audio warning of vehicle lights being left on whilst a door is open when ignition is off | сигнал о том, что приборы наружного освещения продолжают гореть при выключенном зажигании (MichaelBurov) |
audio warning of vehicle lights being left on whilst a door is open when ignition is off | звуковой сигнализатор невыключенного наружного освещения или открытой двери (MichaelBurov) |
audio warning of vehicle lights being left on whilst a door is open when ignition is off | сигнал о том, что одна из дверей автомобиля осталась открытой при выключенном зажигании (MichaelBurov) |
Check that ... are properly secure | Проверьте надёжность крепления (translator911) |
door mirror that is heated to clear ice and condensation | наружное зеркало заднего вида с электрическим обогревателем для удаления инея и конденсата воды (MichaelBurov) |
door mirror that is heated to clear ice and condensation | наружное зеркало с электрообогревом (MichaelBurov) |
driver's license | права |
facility that allows the interior light to remain "on" for a short period after the door has been opened/closed in order to illuminate the interior | устройство для включения и выключения освещения салона при открывании / закрывании дверей автомобиля |
facility that allows the interior light to remain "on" for a short period after the door has been opened/closed in order to illuminate the interior | задержка подсветки салона (MichaelBurov) |
maximum angle at which a vehicle can approach a gradient without the front bodywork being damaged | угол, образованный линией, проходящей через крайнюю точку передней части автомобиля и переднего колеса (MichaelBurov) |
maximum angle at which a vehicle can approach a gradient without the front bodywork being damaged | угол переднего свеса (MichaelBurov) |
maximum angle at which a vehicle can approach a gradient without the front bodywork being damaged | угол переднего свеса автомобиля (MichaelBurov) |
maximum angle at which a vehicle can approach a gradient without the front bodywork being damaged | максимальная крутизна препятствия, при подходе к которому не будет повреждён передок автомобиля (MichaelBurov) |
objects that are not relevant | посторонние объекты (translator911) |
owner's manual | руководство для пользователя расе скорость |
rear suspension that automatically keeps the rear of the car at the normal height from the road when the car is loaded or towing | самовыравнивающаяся подвеска (MichaelBurov) |
rear suspension that automatically keeps the rear of the car at the normal height from the road when the car is loaded or towing | подвеска, автоматически поддерживающая высоту кузова относительно дороги при изменении нагрузки или буксировании (MichaelBurov) |
rod that is attached to one end of the rear axle and to the underbody on the other side of the car | поперечная реактивная штанга (MichaelBurov) |
rod that is attached to one end of the rear axle and to the underbody on the other side of the car | панар-штанга (MichaelBurov) |
6-way manual driver's seat | водительское сиденье с ручной регулировкой в 6-ти положениях (YuriDDD) |
white lights at the rear of the vehicle that switch on whenever the vehicle is reversing | задние бесцветные фонари, которые загораются при включении передачи заднего хода (MichaelBurov) |
white lights at the rear of the vehicle that switch on whenever the vehicle is reversing | фонари заднего хода (MichaelBurov) |