Russian | English |
оговорка об ответственности от дома до дома | door to door clause |
от гвоздя до гвоздя | wall to wall (Most of our customers maintain their own "wall-to-wall" insurance coverage of their artwork, which is in force at all times, even while their artwork is in the care, ... Alexander Demidov) |
от гвоздя до гвоздя | wall to wall (Most of our customers maintain their own "wall-to-wall" insurance coverage of their artwork, which is in force at all times, even while their artwork is in the care, ...- AD) |
отношение прибыли / убытка до уплаты налогов от андеррайтинга к чистой сумме премий | pre-tax U/W profit/loss % NPW (%) |
реализованный прирост как % от операционного дохода до уплаты налогов | realised gains as a % of pre-tax operating income |
страхование "от гвоздя до гвоздя" | nail to nail insurance (Означает страхование картины с момента снятия со стены в галерее,где картина выставлена, и до момента вывешивания её на стене в галерее, куда картина отправлена Olga_Lawyer) |
страховая защита "от двери до двери" | door-to-door coverage |
страховая защита "от склада до склада" | warehouse-to-warehouse coverage |
установление или определение, или оценка степени утраты трудоспособности от 10 до 100% | assessment of the degree of loss of the capacity for work 10 to 100% (Пазенко Георгий) |