Russian | German |
быть не при деньгах | nicht bei Kasse sein (разг. Andrey Truhachev) |
быть не при деньгах | über kein Bargeld verfügen (Andrey Truhachev) |
выступать поручителем при оформлении кредита | für einen Kredit bürgen (Andrey Truhachev) |
выступить поручителем при оформлении кредита | für einen Kredit bürgen (Andrey Truhachev) |
выходное пособие при увольнении | Abfindungs-Cap (Io82) |
делать надбавку при покупке | Kaufzuschlag machen |
документ при уплате | Dokument gegen Zahlung |
дополнительные федеральные трансферты при особых финансовых потребностях | SoBEZ (Sonderbedarfs-Bundesergänzungszuweisungen korvin.freelancer) |
запись при открытии учётного режима | Eröffnungsbuchung |
капитал компании как единая стоимость при налогообложении | Gewerbekapital |
компенсация при увольнении | Abfindungs-Cap (Io82) |
котировка при открытии биржи | Eröffnungsnotierung |
маклер, посредничающий при купле-продаже акций | Aktienmakler |
маклер, посредничающий при купли – продаже акций | Aktienmakler |
ошибка при калькуляции | Kalkulationsfehler (Лорина) |
ошибка при подсчёте | Kalkulationsfehler (Лорина) |
погашение долга путём ежегодных постепенно возрастающих платежей при уменьшении выплаты процентов | Annuitätentilgung |
показывать готовность рисковать при инвестиции | Risikobereitschaft zu Investitionen zeigen |
показывать готовность рисковать при инвестиции | die Bereitschaft zum Risiko zeigen |
предъявлять кредитную карточку при оплате счетов | die Kreditkarte zur Zahlung von Rechnungen vorlegen |
преимущество при кредитовании | Vorzugsbedingungen bei der Kreditausreichung |
преимущество при налогообложении | Präferenz bei der Besteuerung |
при высоких финансовых затратах | unter schweren Geldopfern (Andrey Truhachev) |
при высоких финансовых потерях | unter schweren Geldopfern (Andrey Truhachev) |
при ответственности банка | unter der Federführung der Bank |
при отказе от | unter Verzicht auf |
при первом чтении проекта | bei der ersten Lesung des Entwurfs |
при условии платежа наличными | gegen Barzahlung |
при условии покрытия | unter Vorbehalt der Deckung |
при условии, что | unter dem Vorbehalt, dass |
при условии, что | mit der Vorausgesetzt dass |
при условии, что | unter der Bedingung, dass |
при условии, что | mit der Bedingung dass |
при участии | unter Teilnahme |
при участии | unter Beteiligung |
разница при переоценке | Bewertungsdifferenz (norbek rakhimov) |
разница при пересчёте | Umrechnungsdifferenz (Лорина) |
сбыт при посредстве маклера | Vertrieb über Makler |
сделка, осуществляемая несколькими предпринимателями при равной ответственности | Partizipationsgeschäft |
скидка при оплате наличными | Kassaskonto (V.Dambaev) |
скидка при уплате наличными | Skonto |
сумма, внесённая в качестве залога при поручительстве | Kautionssumme |
сумма, внесённая в качестве залога при поручительстве | Kaution |
штраф при просрочке срока платежа | Verzugszinsen |
штраф при просрочке срока платежа | Verspätungszinsen |