DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Finances containing к | all forms | exact matches only
RussianGerman
быть действительным к оплатеzur Zahlung gültig sein (Лорина)
вексель к платежуfälliger Wechsel (Andrey Truhachev)
вексель к платежу траттаSchuldwechsel
вексель к уплатеfälliger Wechsel (Andrey Truhachev)
вексель, не принимаемый к учётуnicht diskontfähiger Wechsel
вексель, не принимаемый к учётуnicht bankfähiger Wechsel
вексель, подлежащий платежу в определённый срок после предъявления к акцептуNachsichtwechsel
векселя к уплатеfällige Wechsel (Andrey Truhachev)
вести к выравниваниюzum Ausgleich bringen
вести к перегревуzu einer Überhitzung führen
возможность доступа к средствам МВФMöglichkeit des Zugangs zu den Mitteln des IWF
восприимчивость к изменению уровня процентных ставокZinsempfindlichkeit
выписать вексель к уплатеeinen Wechsel zahlbar machen
выписка вексель к уплатеeinen Wechsel zahlbar machen
выписывать вексель к уплатеeinen Wechsel zahlbar machen
выставлять счёт/квитанцию к оплатеquittieren (Андрей Клименко)
государственное предприятие, предназначенное к приватизацииzur Privatisierung anstehender Staatsbetrieb
готовность к оплатеBereitschaft zur Zahlung (Лорина)
готовый к оплатеauszahlungsreif (Лорина)
действительный к оплатеzur Zahlung gültig (Лорина)
добавлять к налогуzur Steuer zuschlagen
добавлять к налогуzur Steuer aufschlagen
доверие к валютеWährungsvertrauen
договор, готовый к подписаниюunterschriftsreifer Vertrag
допускать акции к котировке на биржеAktien zur Börsennotierung zulassen
допускать бумаги к котировкеWertpapiere zur Notierung zulassen
допускать к котировкеzur Notierung zulassen
допускать ценные бумаги к котировкеWertpapiere zur Notierung zulassen
доступ к кредитамZugang zu Krediten
доступ к ресурсамZugang zu Ressourcen
доход, предъявленный к взысканиюveranlagte Abgabe
задолженность по отношению к заграницеVerbindlichkeiten gegenüber dem Ausland
закон о приспособлении пенсии к повышению цен и к изменению уровня заработной платыAnpassungsgesetz
запись к годовому отчётуAbschlussübersicht
к аналогичному периоду прошлого годаzum ähnlichen Zeitraum des vorigen Jahres (Лорина)
к оплатеzu bezahlen (Лорина)
к оплатеzu entrichten (Лорина)
к оплатеzur Zahlung (Лорина)
к получениюoffenstehend (Лорина)
к получениюfällig (Лорина)
к сроку в срокtermingerecht
к сроку в срокfristgerecht
к срокуrechtzeitig (в срок)
к сроку в срокfristgemäß
к уплатеzur Zahlung (Лорина)
к уплатеzu zahlend (Лорина)
к уплатеfällig (Лорина)
капитал, способный к функционированиюfunktionsfähiges Kapital
курс гривны к евроGriwna-Kurs zum Euro (Лорина)
курсы обнаруживают тенденцию к повышениюdie Kurse zeigen die Tendenz zu steigen
курсы обнаруживают тенденцию к снижениюdie Kurse zeigen die Tendenz zu fallen
лицо, имеющее официальный доступ к биржевой информацииInsider
надбавка к зарплатеSaläranpassung
надбавка к зарплатеGehaltzulage
надбавка к официальному курсуDevisenablieferungsprämie при продаже иновалюты центральному банку
надбавка к премииMehrleistungsprämie
начисление к прибылиGewinnzuführung
не принимаемый к учётуnicht diskontfähig
не принимаемый к учётуdiskontunfähig
невыгодное положение по отношению к конкурентамWettbewerbsnachteil (Lana81)
обменный курс рубля к евроWechselkurs des Rubels zum Euro (Andrey Truhachev)
обращаться к гарантамsich an die Garanten wenden
обращаться к запасамVorräte beantragen
обращаться к запасамReserven anreißen
обращаться к запасамReserven angreifen
обращаться к резервамReserven anreißen
обращаться к резервамauf die Reserven zurückgreifen
обращаться к резервамReserven angreifen
объяснительная записка к годовому отчётуGeschäftsbericht
объяснительная записка к проекту бюджетаAnlage zum Haushaltsplanentwurf mit detaillierter Erläuterung
оздоровление, ведущее к радикальным изменениямeinschneidende Sanierung
ослабление стимулов к инвестированиюAbschwächung der Investitionsanreize
отказ в принятии к оплате векселяAkzeptverweigerung
относиться к компетенцииzuständig sein für
отношение размера кредита к стоимости залогаBeleihungsauslauf (SKY)
отношение рыночной капитализации к чистой прибылиKurs-Gewinn-Verhältnis (price-to-earnings ratio Millie)
отношение рыночной стоимости акции к годовой прибыли на акциюKurs-Gewinn-Verhältnis (price-to-earnings ratio Millie)
переход к рынкуÜbergang zum Markt
переход от плановой экономики к рыночнойÜbergang von der Planwirtschaft zur Marktwirtschaft
переходить к конкурентуzur Konkurrenz gehen
повышение биржевых курсов в направлении к паритетуSteigerung des Kurses in Richtung Parität
понижение курса доллара по отношению к маркеKurssenkung des Dollar gegenüber der D-Mark
поправка к уставуStatusänderung
Постановление об определении технических требований к электронным системам записи и безопасности в деловых операцияхKassensicherungsverordnung KassenSichV (viktorlion)
пояснительная записка к годовому отчётуAbschlussübersicht (Лорина)
предложить к продаже пакет акцийein Aktienpaket zum Verkauf stellen
представлять к акцептованиюdas Akzept einholen
представлять к протестуzu Protest geben einen Wechsel
представлять к учётуdiskontieren lassen
предъявление к оплатеVorlegen zur Zahlung
предъявлять вексель к акцептуvorlegen
предъявлять счёт к оплатеeine Rechnung zur Bezahlung vorlegen
предъявлять счёт к оплатеeine Rechnung präsentieren
прибавочный лист к векселюAllonge (для дополнительных записей)
прибегать к разным ухищрениямallerei Kniffe und Ränke anwenden
прибегать к разным ухищрениямallerei Kniffe und Pffife anwenden
прибегать к резервамReserven angreifen
прибегать к резервамReserven anreißen
прибегать к резервамauf die Reserven zurückgreifen
привести к выравниваниюzum Ausgleich bringen (Лорина)
привести к снижению курса акцийAktien belasten (Ремедиос_П)
привлечь к ответственностиzur Verantwortung ziehen
привязанный к евроan den Euro gekoppelt (Andrey Truhachev)
приложение к балансуtextliche Erläuterung zur Bilanz
принимать к оплатеakzeptieren (вексель)
принимать к учётуin Diskont nehmen
принимать к учётуzum Diskont hereinnehmen
принимать к учётуdiskontieren
принятие векселя к платежуAkzept
принятие к оплатеAkzeptation (векселя)
принятие к оплатеAkzept (векселя)
принятый к платежу вексельAkzept
принять заказ к исполнениюeine Bestellung annehmen
принять чек к оплатеeinen Scheck annehmen
принять чек к оплатеeinen Scheck in Zahlung nehmen
принять чек к оплатеeinen Scheck akzeptieren
присоединение прибыли к уставному фондуZuführung von Gewinn zum Statutenfonds
приступить к исполнению обязанностейseine Pflichten aufnehmen
сведение рисков к минимумуRisikominimierung (Лорина)
сводить задолженность к минимумуSchulden zum Minimum herabsetzen
склонность к ликвидностиHang zur Liquidität
склонность к накоплениюNeigung zur Investition
склонность к сбережениюSpameigung
склонность к сбережениюNeigung zum Sparen
склонность к сбережениюHang zum Sparen
способность к возрастаниюWachstumsfähigkeit
способность к обращениюUmlauffähigkeit eines Wechsels
способность к обращениюGirofähigkeit
способный к вывозуexporttierbar
способный к вывозуexportfähig
способный к вывозуausfuhrfähig
способный к обращениюzirkulationsfähig
стимул к инвестированиюInvestitionsanreiz
стимул к капиталовложениям за границуAuslandsinvestitionsanreiz
стимул к образованию собственного капиталаAnreiz zur Bildung von Eigenkapital
стимул к экономииAnsporn zum Sparen
стратегия сведения рисков к минимумуRisikominimierungsstrategie (Лорина)
сумма к выплатеzu zahlender Betrag (Лорина)
сумма к оплатеEinzahlungsbetrag (при внесении вклада в основной или уставный капитал Лорина)
сумма к оплатеoffener Saldo (viktorlion)
сумма к оплатеzu zahlender Betrag (Лорина)
сумма к уменьшениюKürzungsbetrag (OLGA P.)
сумма к уплатеauszuzahlender Betrag (Lana81)
сумма счёта, выставленного к оплатеRechnungsbetrag (Andrey Truhachev)
сумма счёта, выставленного к оплатеin Rechnung gestellter Betrag (Andrey Truhachev)
сумма, утверждённая к оплате покупателемCap-Betrag (Cap – Customer Approved Payment Лорина)
твёрдый паритет марки к долларуfeste Parität der D-Mark zum Dollar
тенденция к понижениюAbwärtsentwicklung (Andrey Truhachev)
тенденция к понижениюrückläufige Entwicklung (Andrey Truhachev)
тенденция к понижениюAbwärtstrend (Andrey Truhachev)
тенденция к сокращению внешней торговлиdie rückläufige Tendenz im Außenhandel
толерантность к рискуRisikotoleranz (Io82)
требование к поручителюGarantforderung
целевые субсидии приспособления к конъюнктуреAnpassungssubventionen
ценные бумаги, допущенные к биржевому оборотуamtlich notierte Werte
ценные бумаги, недопущенные к биржевому оборотуnicht notierte Werte
цены имеют тенденцию к повышениюdie Preise nach oben zu tendieren
цены имеют тенденцию к повышениюdie Preise haben eine steigende Tendenz