DictionaryForumContacts

   German English
Terms for subject Finances containing einen / den | all forms | in specified order only
GermanEnglish
Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und MaltaAgreement establishing an association between the European Economic Community and Malta
Abschluss der Rechnung eines Haushaltsjahresclose of accounts for a financial year
Aktie,die infolge einer Umwandlung ausgegeben wirdshare resulting from conversion
Aktie,die infolge eines Austausches ausgegeben wirdshare created after an exchange
auf die Vorlage eines Papiers bei der Zollabfertigung verzichtennot to require production of a document during the customs formalities
Aufwand für die Aufnahme einer betagten Personcost of accomodating an elderly person
Ausschuss für eine Finanzhilfe für Israel und die palästinensische Bevölkerung der besetzten GebieteCommittee on financial aid for Israel and the Palestinian population of the Occupied Territories
Aussetzung der Kursnotiz eines Wertpapierssuspension of the listing of a security
Beendigung der Anhängigkeit eines Verfahrens vor den nationalen Behördenmechanism which automatically removes the jurisdiction of the national authorities
Beihilfe zur Förderung der Verwirklichung eines wichtigen Vorhabens von gemeinsamem europäischem Interesseaid to promote the execution of an important project of common European interest
den Charakter eines Finanzmonopols habento have the character of a revenue-producing monopoly
Der Euro, eine einheitliche Währung für EuropaThe euro, one currency for Europe
der Haushalt soll eine mehr verteilende Rolle spielenthe budget should have a more distributive role
der Steuerpflichtige ist eine Einzelpersononly individuals are liable
die Ablehnung eines Antrags ist zu begründenreasons given whenever the authorization is refused
die Austellung einer Eingangsbescheinigung durch die Bestimmungszollstellethe issue of a receipt by the office of destination
die Eigenschaft eines gesetzlichen Zahlungsmittels verlierenlose the status of legal tender
die Einnahmen eines Haushaltsjahres für dieses Haushaltsjahr ausweisento enter the revenue of a financial year in the accounts for the financial year
die Erteilung der Lizenz haengt von der Stellung einer Kaution abthe issue of a licence shall be conditional on the lodging of a deposit
die Kontingentierung einer Ware aufhebento abolish quota restrictions on a product
die Mehrwertsteuer auf der Grundlage eines gewogenen mittleren Satzes erhebenperceive VAT on the basis of a weighted average
die Notenbank oder ein anderes Finanzinstitutthe bank of issue or any other financial institution
die Waren einer Zollstelle vorführento submit the goods to the customs authorities
die Währungseinheit ist ein Eurothe currency unit shall be the euro
die Zulassung eines Kreditinstituts ablehnento refuse authorisation of a credit institution
Differenz zwischen dem Ausgabebetrag und dem Einlösungsbetrag einer Kapitalforderungoriginal issue discount
Dokument,das eine Forderung begründetdocument establishing a debt
durch internationale Vereinbarungen eine dauernde Beibehaltung der Zoelle zu vereinbarento debar from binding customs duties by international agreements
Durchschnitt der Wechselkurse sämtlicher Arbeitstage eines Jahresaverage of the exchange rates for all working days in a year
ein Ausgangszollsatz,nach dem die aufeinanderfolgenden Herabsetzungen vorgenommen werdenthe basic duty to which the successive reductions shall be applied
ein Betrieb, der selbst erzeugtclosed circuit holding
ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild vermittelnto give a true and fair view
ein Wiedererkennen der Waren ermöglichento enable goods to be identified
ein Zollsatz,durch den der Abstand zwischen...um 30 v H verringert wirda duty reducing by 30 per cent the difference between
eine Beschau der Waren vornehmento examine the goods
eine derartige Diversifizierung wuerde auch zu einer Entschaerfung der Haushaltsprobleme beitragensuch a diversification would also contribute to the mitigation of the budgetary problems
eine Höherbewertung der Währung zulassento permit an appreciation of the exchange rate
eine Verschwendung der knappen oeffentlichen Mittel verhindernto avoid the waste of scarce public resources
eine Zollunion,die sich auf den gesamten Warenaustausch erstreckta customs union which shall cover all trade in goods
Einfuhr aus dem freien Verkehr eines Mitgliedstaatesimportation from the open market of a Member State
Einstellung der amtlichen Notierung eines Wertpapiersdiscontinuance of the listing of a security
Empfangsbescheinigung für die Anmeldung der Eröffnung eines Ausschanks von Getränkenreceipt of declaration on the opening of an establishment for the sale of beverages
Empfehlung für die Einführung eines Standardvordrucks für das Ursprungszeugnisrecommendation concerning the adoption of a standard form of certificate of origin
Erzeugnis, das aus einer Umwandlung entstanden istproduct resulting from processing
Festsetzung eines Höchstpreises für den Verkauffixing of a maximum sale price
Finanzierungsgesellschaft,die einer Berufsorganisation angehörtfinance company belonging to a professional organization
Forderungen gegen Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis bestehtamounts owed by undertakings with which the company is linked by virtue of participating interests
Freigabe der Tranchen eines Darlehensliberalisation of each instalment of a loan
Frist für die Zuführung zu einer zollrechtlichen Bestimmungtime-limit for assignment to a customs-approved treatment or use
förmliche Vereinbarung über ein Wechselkurssystem für den ECUformal agreement on an exchange-rate system for the ECU
für Schuldverschreibungen eine Eigenkapitalunterlegung für das spezifische Risiko vorschreibento set a specific-risk requirement for bonds
Garantien, die den Charakter eines Kreditsubstituts habenguarantees having the character of credit substitutes
Gebäude,das mit einer Rentengewährung im Kataster eingetragen istbuilding registered at an estimated rent
Gebühr für die Antwort auf eine Unzustellbarkeitsmeldungcharge for reply to an advice of non-delivery
Gebühr für die Benachrichtigung vom Eingang eines Paketsadvice of arrival charge
gegenseitigen finanziellen Garantien für die gemeinsame Durchführung eines bestimmten Vorhabensmutual financial guarantees for the joint execution of a specific project
gemeinsame Einrichtungen zur Stabilisierung der Ein-oder Ausfuhrcommon machinery for stabilizing imports or exports
Grundlage der Gemeinschaft ist eine Zollunionthe Community shall be based upon a customs union
Grundsatz der Verwendung einer Rechnungseinheitrule of the unit of account
Haushaltsjahr, für das ein Rechnungsabschluss vorgenommen wurdefinancial year for which the accounts have been closed
Haushaltsjahr,für das ein Rechnungsabschluß vorgenommen wurdefinancial year for which the accounts have been closed
im Falle einer Liquidation aus der Masse aussondernto exclude from the assets available for distribution in the event of a winding-up
Inhaberzertifikat,das ein Namenspapier vertrittbearer certificate representing a registered security
Klausel,die eine Rückzahlung ausdrücklich vorsiehtexplicit clause providing for redemption
Kosten für die Anmietung einer Ferienunterkunftexpenditure on renting a summer residence
Kredit eines anderen Finanzinstituts an den privaten Sektorcredit by other intermediaries to the private sector
kumulierter Effekt aus der Änderung eines Rechnungslegungsgrundsatzescumulative effect of a change in an accounting principle
Maßnahme,die eine bevorrechtigen Zugang schafftmeasure establishing privileged access
Maßnahme,die eine Forderung begründetdocument establishing a debt
mengenmäßige Schwankungen der Ein- und Ausfuhrexport or import flows in terms of quantity
Mitgliedstaat,für den eine Ausnahmeregelung giltMember State with a derogation
Möglichkeit für die Entstehung einer Forderungpotential debt
nach dem charakterbestimmenden Bestandteil einer Ware tarifierento classify as if the goods consisted of the component which gives them their essential character
notwendige Voraussetzung für die Einführung einer einheitlichen Währungnecessary condition for the adoption of a single currency
plus einer zusätzlichen Marge, dem sog. "spread" betr. Anleihen mit variablem Zinssatz auf LIBOR-Basisan additional spread
Position einer Währung innerhalb der Bandbreiteposition of a currency in the fluctuation band
Rechnung oder ein an deren Stelle tretendes Dokumentinvoice or document serving as an invoice
Richtlinie zur Festlegung eines Rahmens für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und WertpapierfirmenBank Recovery and Resolution Directive
Risiko eines erneuten Anstiegs der Inflationupward risk for inflation
Schwerpunktmaßnahme "Der Euro-eine Währung für Europa"Priority campaign "The euro, one currency for Europe"
Steuerpflichtiger,der im Ausland eine Steuer entrichtet,die im Inland angerechnet werden kanndual capacity taxpayer
Subvention, auf die sich ein Mitglied nicht für die Zwecke von Ausgleichszöllen berufen kannnon-actionable subsidies for purposes of countervailing duties
Taxe für die Antwort auf eine Unzustellbarkeitsanzeigecharge for reply to an advice of non-delivery
Taxe für die Benachrichtigung vom Eingang eines Paketsadvice of arrival charge
Teil von jedem der inkongruenten Laufzeitenbereiche eines Darlehensstrip of maturities
Terminposition für den Kauf eines Schuldtitelsforward commitment to buy a debt instrument
Umkehr der Schuldnerposition eines Landesreversal in the debtor country's position
Unternehmen,das dem Recht eines Drittlands unterliegtundertaking governed by the law of a third country
Verfgüng, durch die eine Betriebserlaubnis verweigert wirddecision taken to refuse type-approval
von Dritten auf der Grundlage einer förmlichen Vereinbarung mitgarantiertsub-underwritten by third parties on the basis of formal agreements
Vorrangige Informationsmaßnahme "Der Euro, eine Währung für Europa"Priority information action "The euro, a currency for Europe"
Weitervergabe eines Darlehens an den Endbegünstigtenonlending of a loan to a final recipient
Wertpapier, das ein Eigentumsrecht verbrieftsecurity representing a right of property
Wertpapier,das ein Stimmrecht gewährtsecurity conferring the right to vote
Wertpapiere für die eine Zulassung auf amtliche Notierung an einer Wertpapierbörse beantragt worden istsecurity for which an official stock exchange listing has been applied for
wirtschaftliche Voraussetzungen für die Erteilung einer Bewilligungeconomic conditions enabling an authorization to be issued
Zeitpunkt der Bekanntgabe einer geldpolitischen Maßnahmedate of announcement of a monetary measure
Zeitpunkt der Gründung eines Investmentfondsdate of the establishment of a unit trust
Zeitpunkt der Realisierung eines Gewinnsdate at which profit is made
Zertifikat,das ein Wertpapier repräsentiertcertificate representing a security
Zertifikat,das ein Wertpapier repräsentiertcertificate of depository receipt
Zwischenraum von der Größe eines Halbgeviertsen space