Russian | German |
блинчики с мясом | Fleischtaschen |
жареные сосиски из мяса индейки с добавлением сливок | Puten-Sahne-Bratwürstchen |
замороженные блинчики с мясом | gefrorene Fleischtaschen |
замороженные пельмени с мясом | gefrorene Fleischtaschen |
копчение мяса с циркуляцией дыма | Fleischräucherung im Kreislauf |
кость с остатками мяса | Fleischknochen |
крестьянская колбаса с крупными кусками постного мяса | Bauernwurst mit grober Magerfleischeinlage |
кровяная колбаса с добавлением мяса свиных, телячьих голов и шквары | Blutschwartenmagen |
кусок мяса с рыхлой тканью | Fleischstück mit lockerem Gewebe |
маринад для мяса дичи, изготовленный с добавлением уксуса | mit Essig hergestellte Wildbeize |
мясо дичи с въедливым запахом гнили | Wildfleisch mit einem penetrantem Fäulnisgeruch |
мясо дичи с пронизывающим запахом гнили | Wildfleisch mit einem penetrantem Fäulnisgeruch |
мясо для жаркого с костями | Fleischknochen |
мясо домашней птицы с костями | knochenhaltiges Geflügelfleisch |
мясо кряквы с лёгким запахом рыбьего жира | etwas traniges Stockentenfleisch |
мясо с белой окраской | Weißfleisch (напр., мясо грудки домашней птицы) |
мясо с гнилостным запахом | stichiges Fleisch |
мясо с душком | angegangenes Fleisch |
мясо с запахом рыбьего жира | traniges Fleisch |
мясо с затхлым запахом | stichiges Fleisch |
мясо с избыточным содержанием влаги | wässriges Muskelfleisch |
мясо с избыточным содержанием влаги | wässriges Fleisch |
мясо с кровью | halbrohes Fleisch |
мясо с лопаточной части | Schulterblattfleisch (туши) |
мясо с минимальным содержанием жира | Fleisch mit Mindestfettgehalt |
мясо с нормальным качеством | normales Fleisch |
мясо с отклонениями от нормального качества | англ.+ нем. pale: blass (бледное, мягкое, водянистое) |
мясо с отклонениями от нормального качества | softweich (бледное, мягкое, водянистое) |
мясо с отклонениями от нормального качества | exudative: wasserflüssig (бледное, мягкое, водянистое) |
мясо с отклонениями от нормального качества | PSE-Fleisch (бледное, мягкое, водянистое) |
мясо с перцем | gepfeffertes Fleisch |
мясо с пищевода | Schlundfleisch |
мясо с прожилками жира | gewachsenes Fleisch |
мясо с прослойками жира | fettdurchwachsenes Fleisch |
мясо с прослойками жира | durchgewachsenes Fleisch |
мясо с рульки | Dickbeinfleisch |
мясо с светлой окраской | Weißfleisch (напр., мясо грудки домашней птицы) |
мясо с тухлинкой | Stichfleisch |
мясо, упакованное в соответствии с требованиями торговли | handelsgerecht verpacktes Fleisch |
мясо утки с костями | knochenhaltiges Entenfleisch |
пельмени с мясом | Fleischtaschen |
пирожки с мясом | Fleischtaschen |
прессованное мясо с голов | Presskopf |
стол для обвалки мяса с поворотной платформой, с маятниковой пилой, с машиной для срезания шкурки с окорока, со столами для дополнительной работы | Zerlegetisch mit Drehscheibe, Pendelkreissäge, Entschwartungsmaschine, Tische für Nacharbeit |
стол для разделки мяса с поворотной платформой, с маятниковой пилой, с машиной для срезания шкурки с окорока, со столами для дополнительной работы | Zerlegetisch mit Drehscheibe, Pendelkreissäge, Entschwartungsmaschine, Tische für Nacharbeit |
части туши телёнка с незначительным содержанием мяса | geringfleischige Kalbsteilstücke |