Russian | English |
активы, признание которых было прекращено | derecognized assets (Ying) |
бывший в эксплуатации | used |
быть безработным | be idle |
быть включённым в финансовый отчёт | be included in the accounts |
быть годным | go |
быть зафиксированным в документации | be evidenced in the documentation |
быть инертным | stagnate |
быть невыплаченным | be in arrears |
быть незанятым | be idle |
быть неустойчивым | wobble (о равновесии) |
быть привлечённым на данный рынок | to he lured into the market (о новых компаниях) |
быть принятым | go (напр., о проекте) |
быть уверенным | rely |
быть экспертом | judge |
вексель, могущий быть переучтённым | eligible bill (в банке) |
вексель, могущий быть учтённым | eligible bill (в банке) |
вексель, могущий быть учтённым или переучтённым | eligible bill (в банке) |
дело есть дело | business is business |
доверительный фонд, условия которого могут быть изменены по договору, но лишь с согласия определённого указанного лица | revocable trust with consent or approval |
доверительный фонд, условия которого могут быть изменены учредителем или другим лицом | revocable trust |
доверительный фонд, условия которого не могут быть впоследствии изменены учредителем | irrevocable trust |
затраты, которые могут быть отложены | postponable costs (на будущее) |
могущий быть взысканным или инкассированным | recoverable |
могущий быть востребованным | recallable |
могущий быть изъятым | recallable |
могущий быть ссуженным | loanable |
не быть в курсе | be out of touch with |
не могущий быть быстро реализованным | illiquid |
не могущий быть отменённым | beyond recall |
оборудование, бывшее в употреблении | second-hand equipment |
обстоятельство, которое должно быть отражено в аудиторском заключении | reportable condition (Andy) |
обстоятельство, которое должно быть отражено в отчёте аудитора | reportable condition (Andy) |
продажа товара на условии "как есть" | as is sale (без гарантии качества) |
Статьи, которые впоследствии не могут быть реклассифицированы в состав прибылей или убытков: | Items that will not be reclassified to profit or loss: (Andrew052) |
Условная арендная плата признаётся в составе выручки в том периоде, в котором она была получена | Contingent rents are recognised as revenue in the period in which they are earned. (Andrew052) |
Центральный банк также обновил свой прогноз и отказался от 6,5%-ного порога безработицы для рассмотрения вопроса об увеличения стоимости заимствований, и сообщил, что он будет обращать внимание на более широкий спектр данных. | the central bank also updated its forward guidance, discarding the 6.5% unemployment threshold for considering when to increase borrowing costs and said it will look at a wide range of information |