Russian | English |
в "Санди тайме" этого парня явно приняли бы с восторгом | the Sunday Times would absolutely eat this chap |
в Sunday Times этого парня приняли "на ура" | the Sunday Times would absolutely eat this chap |
Грейс уже два года по уши влюблена в этого рыжего парня, пора ей найти кого-нибудь более подходящего | Grace has been infatuated with that red-haired boy for over two years, it's time she found someone else more suitable |
не знаю, что станет с этим парнем, если он и дальше будет проваливаться на экзаменах | don't know what will come of the boy if he keeps failing his examinations |
он дал этому парню по шнобелю | he biffed the guy on the snoot |
он послал двух громил разобраться с этим парнем | he had sent two goons to put pressure on the guy |
он рассчитывал "нагреть" этого парня на тысячу | he figured he'd burn the guy for a thousand |
она слишком уж увлеклась этим парнем | she has been brooding over that boy for too long |
она уже больше двух лет по уши влюблена в этого рыжего парня | she has been infatuated with that red-haired boy for over two years |
освободи меня от объятий этого парня с железными кулаками | rescue me from the gripe of this iron-fisted clown |
Сандра слишком сильно вбила себе в голову этого парня | Sandra has been brooding over that boy for too long |
скажи этому парню, чтобы не путался под ногами | tell that boy not to get in the way |
ты удивишься, когда узнаёшь, сколько этот парень может сожрать за один день | you'd be surprised at the amount that boy can pack away in a single day |
у этого парня была способность быстро улаживать любой инцидент | this fellow had a readiness at improving any accident |
у этого парня есть задатки неплохого футболиста | this guy is good football material |
у этого парня ужасно неопрятный вид, ему нужно помыться | the guy is an absolute dirtbag, needs a bath |
этот парень вечно подбивает других шалить | this boy always sets the others on |
этот парень одурачит самого дьявола | the fellow would cajole the devil |
этот парень очень раздражён тем, как его мать с ним обращается | the boy is badly hung up on the way his mother treated him |
этот парень похож на прапрадеда | the boy casts back to his great-grandfather |
этот парень просто влюблён в учителя, ловит каждое его слово | the boy admires his teacher, he hangs on his every word |
я шёл к своей машине, когда этот парень напал на меня и попытался ограбить | I was walking out to my car when this guy tried to mug me |