DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing хозяйка | all forms | exact matches only
RussianEnglish
беззаботная хозяйкаhappy-go-lucky housewife
в конце концов хозяйкой положения оказалась онаshe had it her own way in the end
вечные походы хозяек по магазинамhousewife's endless jogs to the shops
вечные походы хозяек по магазинамa housewife's endless jogs to the shops
домашняя хозяйкаhouse-wife
домовитая хозяйкаhouseproud woman
её положение домашней хозяйкиher status as a housewife
моя жена – хорошая хозяйкаmy wife is a good housekeeper
наша хозяйка стояла с широко раскрытым ртом, скрестив руки на животеour landlady was standing with her mouth wide open, and her hands locked together resting on her prominent breadbasket
наша хозяйка усердно хлопоталаour hostess fluttered about
облегчать работу домашней хозяйкиfacilitate housework
он без хозяйки за стол не сядетhe won't sit down at table without hostess
он был зол на свою квартирную хозяйку за её навязчивые "добрые советы" и "предупредительность"he sulked with his old landlady for thrusting gentle advice and warning on him
он сообщит хозяйке о вашем прибытии, мадамhe'll inform the mistress of the house of your arrival, madam
он спросил у хозяйки, можно ли будет остаться там на несколько месяцевhe asked the hostess whether he could stay there for some months
она всегда была хозяйкой своей собственной судьбыshe had always been mistress of her own destiny
она плохая хозяйкаshe keeps house poorly
она плохая хозяйкаshe has housekeeping poor skills
она хорошая хозяйкаshe keeps house well
она хорошая хозяйкаshe has housekeeping good skills
'пойдёмте посмотрим на оранжерею', – с улыбкой сказала ему хозяйкаcome and look at the conservatory, smiled his hostess
посадить кого-либо справа от хозяйки домаseat someone to the right of the hostess
сестра-хозяйкаmatron (больницы)
сестра-хозяйкаhousekeeper (в больнице и т.п.)
собака бежала рядом с хозяйкойthe dog ran alongside his mistress
столоваться у хозяйкиboard in (или хозяев)
хозяйка всех перезнакомилаthe hostess made introductions all round
хозяйка всех перезнакомилаthe hostess made introduces all round
хозяйка гостиницы возбуждённо пыхтела за их спинамиthe landlady was clucking feverishly behind them
хозяйка гостиницы. пансионатаlandlady (и т.п.)
хозяйка дома № 17 на Гертфорд-стритthe chatelaine of 17, Hertford Street
хозяйка дома – сущий дьяволthe temper of the mistress of the house of such a demoniacal complexion
хозяйка зала игровых автоматов, чьи глаза мерцали в такт лампочкам пинболаa lady who runs an amusement arcade and whose eyes flicker in time with the lights of her pin-ball machine
хозяйка приёма расхаживала по залу, приветствуя гостейthe hostess circulated at the party greeting the guests
хозяйка приёма расхаживала по залу, приветствуя гостейhostess circulated at the party greeting the guests
хозяйка разливала гостям кофеthe hostess poured out coffee for the guests
хозяйка разливала гостям кофеthe hostess poured coffee for the guests
хозяйке дома без труда удалось выдать свою красавицу-дочь за богатого молодого человекаthe lady of the house had no difficulty in partnering off her attractive daughter with a rich young man
хозяйке дома ничего не стоило выдать свою красавицу-дочь за богатого молодого человекаthe lady of the house had no difficulty in partnering off her attractive daughter with a rich young man
экономная хозяйкаthrifty housekeeper