DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing характерный для | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
автор – и это для него характерно – снова и снова выражает сомнение в ценности своей работыthe author, typically, doubts over and over again the merits of his work
автор – и это для него характерно – снова и снова выражает сомнение в ценности своей работыauthor, typically, doubts over and over again the merits of his work
быть характерным дляbe illustrative of someone, something (кого-либо, чего-либо)
быть характерным дляbe common with
быть характерным дляbe representative of
быть характерным дляbe peculiar to
быть характерным дляbe basic
возможность схода лавин на местности, отличающейся характерными признаками лавинной деятельности и условиями снегонакопления, благоприятными для образования лавинassessment of the possibility of avalanching in a locality based on the features of avalanche activity and conditions of snow accumulation favourable for the origin of avalanches (vbadalov)
вторичная текстура льда, для которой характерны системы ослабления, не совпадающие с первичной текстуройsecondary structure of ice with typical systems of thin closed parallel fissures and other planes ready to split; this structure is quite distinct from the initial structure
выпуклая резьба, характерная для готического стиляblind tracery (рельефный узор вырезается на массивной деревянной поверхности)
для американских равнин в основном характерен либо травяной покров, либо обширные лесаthe plains of America are generally characterised by their gramineous covering or their vast forests
для категориальных силлогизмов характерен ложный доводthe fallacies incident to categorical syllogisms
для этой эпохи были характерны бурные политические и культурные событияthe era was characterized by political and cultural turbulence
заболевания, характерные для тропического климатаailments proper to tropical climates
иметь характерное для высших слоёв общества произношениеspeak with a plum in one's mouth
лунная порода основного состава, характерная для лунных морейmarebase
на равнинах растёт очень много характерных для этой местности растенийthe plains are fertile of native plants
на равнинах растёт очень много характерных для этой местности растенийthe plains are fertile in native plants
невысокие холмы, характерные для этой местностиsmall hills which feature the landscape
новоязом называют пропагандистский язык, для которого характерны эвфемизмы, искажение обычных значений и создание вводящих в заблуждение словnewspeak is a propagandistic language marked by euphemism, inversion of customary meanings and creation of deceptive words
образ жизни, обычаи и т.п. характерные для европейского континентаcontinentalism (в отличие от образа жизни на Британских о-вах)
однако в нём есть черты, характерные для его семействаhe has, however, some of the particularities of the family
период времени, для которого характерны заметные сокращения оледенения и климат, существенно более холодный, чем современныйthe period characterized by considerable degradation of glaciers, and with a climate much colder than it is today
период времени, для которого характерны заметные сокращения оледенения и климат, существенно более холодный, чем современныйperiod characterized by considerable degradation of glaciers, and with a climate much colder than it is today
преимущества, характерные для демократической системыthe advantages that inhere in a democratic system
римский епископ выступает в характерной для себя роли всеобщего примирителяthe Roman Bishop appears in his proper character of a common peacemaker
струнные квартеты более характерны для музыки прошлого столетияstring quartets feature a style more characteristic of the last century
такая модель поведения довольно характерна для молодёжиthis type of behaviour is fairly general among young people
текстура ямок и бугорков, характерная для осадочных породpit
тёти и дяди, которые так характерны для детских воспоминаний сиротthe uncles and aunts who feature so largely in the memories of many orphan children
умение блеснуть своим остроумием характерно для очень многих современных путешественниковthe talent to witticize characterizes so many of our modern travellers
характерная для горцев гостеприимностьhospitality typical of the mountaineers
характерные для объекта функцииqualitative functions
характерный для авангардистской богемыunderground
характерный для волкаwolf-fish
характерный для данного лицаpersonal
характерный для коттеджаcottagy
характерный для неполовозрелого животногоjuvenile
характерный для определённого класса или группыgeneric
характерный для подросткового возрастаteen-age
характерный для сельской местностиcountrylike
характерный для ЭсхилаAeschylean
характерный для юношеского возрастаteen-age
чувства, характерные для данной эпохиsentiments of the period
эта болезнь характерна для британских овецthe disease is endemic among British sheep
это характерно для латинского оригиналаthis peculiarizes the Latin original
этот стиль характерен для той школы живописиthe style is specific to that school of painters
этот тип реакций замещения характерен для ряда аллильных дигалогенидов с открытой цепьюthis type of substitution reactions is common with a number of open chain allylic dihalides