Russian | English |
беженцы временно устроились в школе | the refugees camped out at school |
без подготовки устроить | improvise (что-либо) |
больного устроили на импровизированном ложе | makeshift bed was rigged up for the sick man |
больного устроили на импровизированном ложе | a makeshift bed was rigged up for the sick man |
в конце все встали и устроили ему овацию | he was given a standing ovation at the end |
вокруг молодой актрисы устроили газетную шумиху | young actress was widely headlined |
вокруг молодой актрисы устроили газетную шумиху | the young actress was widely headlined |
вокруг нового лекарства устроили газетную шумиху | the new medicine was widely headlined |
вокруг нового лекарства устроили газетную шумиху | new medicine was widely headlined |
временно устроить детей у родственников | lodge children with relatives |
всё устроится, я надеюсь | I hope all will organize |
вы сможете устроить так, чтобы мы встретились сегодня вечером? | can you arrange to meet me this evening? |
выгодно устроиться | get on the gravy train |
выпускников устроили на работу | the graduates were slotted into jobs |
давайте устроим малышке овации | give the little girl a great big hand |
дайте мне сначала устроить детей в новую школу | let me get the children settled in their new school first |
два мальчика устроились на одной кровати | two of the boys bunked up together |
директор устроил Джиму головомойку за очередное опоздание | the director dusted Jim down for being late again |
дядя устроил ей свадьбу по высшему разряду | her uncle gave her a humdinger of a wedding |
его бы больше устроило, если бы вы пришли завтра | he'd rather you come tomorrow |
его семья и друзья устроили настоящий крестовый поход во имя освобождения человека, которого они считают невиновным | his family and friends are crusading against the imprisonment of a man whom they believe to be not guilty |
его семья и правда устроила пир на весь мир, когда он закончил институт, они закатили вечеринку на двести человек | his family really pushed the boat out when he graduated, they organized a party with two hundred people |
его устроили на работу | he was slotted into job |
ей удалось устроиться на эту работу | she succeeded in getting the job |
ей устроили побег из тюрьмы | she was sprung from prison |
ей устроили побег из тюрьмы | she was sprung |
если нет опыта, на работу не устроишься, но вот проблема: опыт можно приобрести, только если у тебя есть работа | you can't get a job unless you have experience, but there's the rub, you can't get experience unless you have a job |
если Сью устроится на работу, Майку придётся вести домашнее хозяйство | if Sue gets a job, Mike will have to take up the slack at home |
если тебе удастся это устроить, то давай где-нибудь завтра встретимся | if you can possibly work it meet me somewhere to-morrow |
когда поступила новая зимняя одежда, в магазине решили устроить распродажу летней | the shop decided to clear off the summer clothes when the new winter fashions arrived |
когда поступила новая зимняя одежда, в магазине решили устроить распродажу летней, чтобы очистить склады | the shop decided to clear off the summer clothes when the new winter fashions arrived |
кое-как устроить | knock up |
ловко устроить приятеля на хорошую работу | manoeuvre a friend into a good job |
мама устроит тебе головомойку, когда узнаёт, что ты разбил её любимые тарелки | mother will blow you up when she finds her best dishes broken |
мисс Хелен Кэмпбел устроила праздник в его честь в своей загородной резиденции в Клэчэн Глен | Miss Helen Campbell gave an entertainment in his honour, at her bower in the Clachan Glen |
мы устроили пикник на траве | we picnicked on the grass |
мы устроились в деревенской гостинице без особых удобств | we got rough accommodation at a small country inn |
мы устроим забастовку с требованием повышения зарплаты | we'll bring the workers out for more pay |
мы устроим забастовку с требованием поднять зарплату | we'll fetch the workers out for more pay |
мы хотели устроить пикник, но из-за дождя от этого пришлось отказаться | we planned a picnic but the rain forced us to hold up |
наскоро устроить | improvise (что-либо) |
не беспокойся, я устроюсь на этих стульях | don't worry about me, I'll doss down on these chairs |
не могли бы вы устроить меня переночевать? | can you give me a bed for the night? |
неплохо устроиться | sit pretty |
он всё для тебя устроит | he'll fix everything for you |
он для вас кое-что устроил | he has something lined up for you |
он исчез после того, как ты устроил ему работу | he vanished after you fixed him with a job |
он намерен устроить собрание | he envisages holding a meeting |
он не может устроиться на работу | he can't find work |
он поудобнее устроился в кресле | he settled himself in an arm-chair |
он устроил вечеринку | he got up a party |
он устроил драку прямо перед моей дверью | he was having a scrap right outside my door |
он устроил ей большой разнос за то, что она не позвонила ему | he gave her a hell of a ticking-off for not calling him up |
он устроил ей хороший нагоняй, чтобы она домашние задания выполняла вовремя | he gave her a good talking-to about doing her homework on time |
он устроил их на ночь | he fixed them up for the night |
он устроил нас в хорошей гостинице | he fixed us up in a good hotel |
он устроил перекур | he broke off for a smoke |
он устроил танцевальный вечер | he gave a dance |
он устроил традиционный банкет в честь получения докторской степени | he gave the usual treat for the degree of doctor |
он устроил традиционный банкет в честь получения докторской степени по теологии | he gave the usual treat for the degree of doctor in divinity |
он устроил целый скандал | he put up quite a song on |
он устроился в кресле | he installed himself in an armchair |
он устроился в Нью-Йорке | he fixed himself in New York |
он устроился в своём кресле перед камином | he settled into his own chair by the fire |
он устроился за партой | he parked behind a desk |
он устроился на крыше, чтобы лучше видеть парад | he positioned himself on the roof to see the parade |
он устроился на прекрасную работу | he got a humdinger of a job |
он устроился на работу в одном небольшом кабачке | he was employed in a little joint |
он устроился на столе, болтая ногами в воздухе | he was seated on a table, his legs dangling in the air |
он устроит тебе хорошую жизнь, если ты не согласишься | he'll make trouble if you don't agree |
он устроится на полу | he will shake down on the floor |
он хочет устроиться в Москве | he wants to settle in Moscow (на жительство) |
он хочет устроиться в Москве | he wants to get a job in Moscow (на работу) |
она начала с того, что удобно устроилась в кресле, что предвещало долгую, приятную беседу | she began with a comfortable settlement in the chair, which meant a good long talk |
она собиралась устроить бенефис и сыграть в нём Офелию | she was going to have a benefit and appear Ophelia |
она удобно устроилась на диване и приготовилась слушать | she settled comfortably on the sofa and got ready to listen to me |
она устроила большой приём в честь вступающих в брак | she gave a large party in honour of the betrothed |
она устроила большой приём по случаю своего восьмидесятилетия | she is having a big party for her eightieth birthday |
она устроила праздник в его честь в своей загородной резиденции в Клэчэн Глен | she gave an entertainment in his honour, at her bower in the Clachan Glen |
она устроила свою жизнь, выйдя за него замуж | she ordered her life by getting married to him |
она устроила сцену и назвала своего мужа лгуном | she made a scene and called her husband a liar |
она устроилась на работу в издательстве | she took a job at a publishing house |
она уютно устроилась среди подушек | she nestled among the cushions |
они устроили бойкую торговлю | they built up a lively trade |
они устроили перекур | they stopped work to have a few whiffs |
острая нехватка денег заставила его устроиться на работу | urgent need of money propelled him to take a job |
отец устроил её к книготорговцу, но она так и не добилась успеха в этом деле | her father set her up in a bookseller's business, but ahe could't make a go of it |
парижские водители такси угрожают устроить забастовку, чтобы оказать давление на правительство | parisian taxi drivers are threatening to mount a blockade to turn the screw on the government |
пастор устроил мне взбучку, но позже обнял меня и сказал, что любит меня | the pastor pinned my ears back over an issue, but later hugged me and told me he loved me |
погода помешала им устроить пикник | weather deterred them from going for a picnic |
пожалуй, мы не сможем устроить вечер в саду, весь день льёт как из ведра | we can't possibly hold the garden party, it's been sheeting down all morning |
полиция устроила западню | the police set up a sting |
полиция устроила облаву в игорном доме | the police raided the gambling den |
полиция устроила облаву в игорном доме | police raided the gambling den |
помочь устроиться | set up (кому-либо) |
помочь устроиться | settle in (кому-либо) |
построй солдат, чтобы генерал мог устроить им смотр | dress up the men so that the general can see them |
рабочие устроили массовый митинг с речами и песнями, чтобы выразить свой протест против нового закона | the workers are holding a mass meeting with speeches and songs to demonstrate against the new law |
собака устроилась на траве, чтобы спокойно погрызть косточку | the dog settled on the grass to enjoy its bone |
солдаты устроили фейерверк в честь победы | the soldiers shot off their weapons as a sign of victory |
студенты вошли в кабинет председателя и провели там всю ночь, устроив сидячую забастовку | the students entered the president's office and sat in all night |
студенты вошли в кабинет президента и провели там всю ночь, устроив сидячую забастовку | the students entered the president's office and sat in all night |
у неё было достаточно денег, чтобы обеспечить детей, пока она не устроится на работу | she'd have enough money to provide for her children until she could find work |
удобно устроить больного на ночь | settle an invalid for the night |
удобно устроить кого-либо у камина | install someone comfortably by the fireside |
удобно устроить кого-либо у камина | install someone comfortably at the fireside |
удобно устроиться | nestle in |
удобно устроиться | nestle into |
удобно устроиться | nestle among |
удобно устроиться в новом доме | be comfortably installed in new home |
уй удалось устроиться на работу в это заведение | she managed to land a job in this joint |
устроившись поудобнее в своём любимом кресле, он закурил трубку | settling himself down in his favourite chair, he lit his pipe |
устроить бал | give a ball |
устроить бал в честь | give a ball for (someone – кого-либо) |
устроить беспорядки | cause a disturbance |
устроить беспорядки | make a disturbance |
устроить беспорядки | create a disturbance |
устроить беспорядок в комнате | litter up one's room |
устроить беспорядок в комнате | litter up one's room |
устроить большой скандал | kick up a jolly old row |
устроить в районе облаву со сворой гончих | hunt a country with a pack of hounds |
устроить кому-либо весёленькую жизнь | make someone's life miserable |
устроить вечер | have a party |
устроить вечер | give party |
устроить вечеринку | have a party |
устроить взбучку | whip mb.'s ass (кому-либо) |
устроить взбучку | chew someone's ass out (кому-либо) |
устроить взбучку | pin one's ears back |
устроить взбучку | kick someone's ass (кому-либо) |
устроить взбучку | bust someone's ass (кому-либо) |
устроить выволочку | kick someone's ass (кому-либо) |
устроить выволочку | whip mb.'s ass (кому-либо) |
устроить выволочку | chew someone's ass out (кому-либо) |
устроить выволочку | bust someone's ass (кому-либо) |
устроить выставку оружия и рыцарских доспехов | hold an exhibit of arms and armour |
устроить головомойку | give a serve |
устроить кому-либо головомойку | give someone a doing |
устроить демонстрацию | organize a demonstration |
устроить демонстрацию | make a demonstration |
устроить детей у родственников | lodge children with relatives |
устроить для кого-либо приём с дарением подарков | give someone a shower |
устроить дом | establish a home |
устроить западню отряду солдат | trap a detachment of soldiers |
устроить кому-либо засаду | lay an ambush for (someone) |
устроить иллюминацию в городе по случаю какого-либо торжества | illuminate a town for a festivity |
устроить кавардак | make a mess |
устроить каверзу | play a mean trick upon (someone – кому-либо) |
устроить конкурс | stage a contest |
устроить конкурс | hold a contest |
устроить кутёж | have a drinking bout |
устроить кутёж | go on a spree |
устроить ловушку для | lay a trap for (someone – кого-либо) |
устроить на ночлег | bed down |
устроить на ночь | bed down |
устроить кому-либо нагоняй | give someone a scolding |
устроить небольшую вечеринку | have a bit of a do |
устроить нечто вроде укрытия | knock up some sort of a shelter |
устроить ночной кутёж | have a night revel |
устроить облаву | knock over |
устроить овацию | raise the roof |
устроить овацию | hit the roof |
устроить кому-либо очную ставку с | confront with (someone – кем-либо) |
устроить передышку | take a short respite from work |
устроить кому-либо перекрёстный допрос | put someone through a cross-examination |
устроить перекур | take a short respite from work |
устроить переполох | flutter the dovecotes (в тихом семействе) |
устроить перерыв | take a break |
устроить перерыв | have a break |
устроить персональную выставку | arrange a one-man exhibition |
устроить пир на весь мир | push the boat out |
устроить погребальную церемонию | organize an obituary ceremony |
устроить полицейскую облаву | throw a drag-net around (a district, etc; на квартал и т.п.) |
устроить полицейскую облаву на квартал | throw a drag-net around a district (etc.; и т.п.) |
устроить полную неразбериху | make printer's pie of anything |
устроить пресс-конференцию | hold a press conference |
устроить приют | fix up |
устроить приём | give a reception |
устроить приём | hold a drawing-room |
устроить прогулку | organize a hike |
устроить пьянку | go on a drinking spree |
устроить пьянку | go on a drinking bout |
устроить радушную встречу | give a hearty welcome |
устроить свадьбу | perform a wedding |
устроить свадьбу | arrange a marriage |
устроить свои дела | settle one's affairs |
устроить себе каникулы | treat oneself to a holiday |
устроить себе обжираловку | have a blowout |
устроить скандал | kick up a bobbery |
устроить собрание | arrange a meeting |
устроить соревнование | stage a contest |
устроить соревнование | hold a contest |
устроить кому-либо суров | tongue-lash (someone) |
устроить кому-либо суровую проработку | give someone a good talking-to |
устроить так, чтобы что-либо оказалось таким- то или там-то | have something |
устроить так, чтобы кто-либо сделал | have someone to doing something (что-либо) |
устроить так, чтобы кто-либо сделал | have someone doing something (что-либо) |
устроить так, чтобы кто-либо сделал | have someone to do something (что-либо) |
устроить так, чтобы кто-либо сделал | have someone do something (что-либо) |
устроить танцы | give a dance |
устроить трёпку | dust someone's jacket (кому-либо) |
устроить трёпку | dust someone's coat (кому-либо) |
устроить тёмную | jump and beat up |
устроить кому-либо устный экзамен | examine someone orally |
устроить хаос | make printer's pie of anything |
устроить хорошенький скандальчик | kick up a jolly old row |
устроить широкое обсуждение | hold a wide discussion of something (чего-либо) |
устроить шум | kick up a stink |
устроить шум | make a stink |
устроить шум | create a stink |
устроить шумиху | whoop things up for (вокруг чего-либо) |
устроить шумиху | whoop her up for (вокруг чего-либо) |
устроить шумную вечеринку | whoop things up |
устроить шумную вечеринку | whoop it up |
устроиться в кресле | settle in an armchair |
устроиться в сельской местности | set up one's home in the country |
устроиться за границей | set up one's home abroad |
устроиться на ночлег | make up a bed |
устроиться на ночь | kip down for the night |
устроиться на ночь | bed down |
устроиться "по блату" | get the place through the back door |
устроиться по протекции | get the post through the back door |
устроиться по протекции | get the place through the back door |
уютно устроиться | nestle in |
уютно устроиться | nestle into |
уютно устроиться | snuggle down |
уютно устроиться | nestle down |
уютно устроиться | nestle among |
уютно устроиться в постели | nestle down in bed |
что будете есть? Бифштекс устроит? | what do you want to eat? Will steak fit the bill? |
шахтёры устроили двухчасовую символическую забастовку, чтобы потребовать повышения заработной платы и улучшения условий труда | miners have staged a two-hour token stoppage to demand better pay and conditions |
это единственная дыра, в которой им удавалось кое-как устроиться на ночь | the only hole where they could pig for the night |
это единственная дыра, в которой им удавалось кое-как устроиться на ночь | only hole where they could pig for the night |
я постараюсь это устроить | I'll work it if I can |
я слышу, директор устроил Сэму головомойку за очередное опоздание | I could hear the director brushing Sam down for being late again |