Russian | English |
большинство потребителей ищут то, что стоит уплаченных ими денег, а не гонятся за последней модой | most customers are looking for value for their money rather than cutting-edge fashion |
возвращать ранее уплаченный налог | refund tax (напр., налог на добавленную стоимость возвращается резидентам стран, не являющихся членами ЕС, за товары, купленные на территории стран ЕС при пересечении границы) |
вы, как я понимаю, готовы уплатить | you are, I apprehend, ready to pay |
долг уплачен, счёт закрыт | the debt is paid, the score is crossed |
за регистрацию акта нужно уплатить небольшой сбор | there is a small charge for registering the deed |
за это было уплачено | it has been paid for |
нужно уплатить | the money has to be paid |
обязательство уплатить долг в течение шести месяцев | undertaking to pay the debt within six months |
обязательство уплатить долг в течение шести месяцев | an undertaking to pay the debt within six months |
обязательство явиться в суд по вызову, уплатить долг, не выезжать и т. д | a recognizance to appear when called on, to pay a debt, not to leave etc |
он предложил уплатить за выпивку | he offered to tip up for the drinks |
он признался, что не уплатил налоги | he owned to failing to pay his taxes |
папа пытается подсчитать сумму налога, который ему надо уплатить | father is trying to figure out his tax |
по решению суда они обязаны уплатить штраф | the court's decision binds them to pay the fine |
по решению суда они обязаны уплатить штраф | court's decision binds them to pay the fine |
принуждать кого-либо уплатить деньги | push someone for payment |
сбежать, не уплатив шофёру такси | bilk a cabman |
спасать, уплатив нужную сумму | bail someone out |
суд вынес решение, что Джонс должен уплатить 100 фунтов | judgement of &100 against Jones |
суд вынес решение, что Джонс должен уплатить 100 фунтов | a judgement of &100 against Jones |
съехать, не уплатив за квартиру | slope away |
съехать, не уплатив за квартиру | slope off |
съехать, не уплатив за квартиру | slope |
уплатить аванс | pay an advance to (someone – кому-либо) |
уплатить аванс | make an advance to (someone – кому-либо) |
уплатить в счёт | pay spot cash (чего-либо) |
уплатить в счёт | pay down (чего-либо) |
уплатить в счёт причитающейся суммы | pay on account |
уплатить вперёд | pay in advance |
уплатить десять фунтов в качестве задатка | leave ten pounds as a deposit |
уплатить долг за два раза | pay a debt in twice |
уплатить кому-либо за отказ от должности | buy out (и т. п.) |
уплатить за отказ от должности, права на имущество | buy out (и т. п.) |
уплатить кому-либо за отказ от права на имущество | buy out (и т. п.) |
уплатить носильщику | square the porter |
уплатить по счету | pay the bills |
уплатить по чеку | honour a cheque |
уплатить пошлины в соответствии с декларацией | clear a bill |
уплатить пошлины в соответствии с таможенной декларацией | clear a bill |
уплатить кому-либо с лихвой | pay someone off lot and scot |
уплатить с лихвой | pay lot and scot |
уплатить свою долю | pay for one's scot |
уплатить кому-либо сполна | pay someone off lot and scot |
уплатить сполна | pay lot and scot |
эти деньги нужно уплатить | the money has to be paid |