Russian | English |
вот уже сорок один год Дональд Финкель – профессор и "приглашённый поэт" в Университете Вашингтона. Он несколько раз выигрывал в конкурсах на получение грантов, включая конкурс на грант от Фонда Гуггенхайма | A professor and poet-in-residence at Washington University for 41 years, Donald Finkel has won several grants, including a Guggenheim fellowship. |
вот уже три года, как его в последний раз выгнали из института | it's been three years since he's been ejected from his last High School |
годы уже не позволяют ему заниматься охотой | his age debars him from hunting |
Грейс уже два года по уши влюблена в этого рыжего парня, пора ей найти кого-нибудь более подходящего | Grace has been infatuated with that red-haired boy for over two years, it's time she found someone else more suitable |
кружок работает уже четыре года | the circle has been going for four years |
на будущий Новый год намечается большой делёж, но мне в нём уже не поучаствовать | there is to be the big divide next New Year, but I shan't be in it |
Новый год уже близко | the new year draws |
новый год уже близко | the new year draws near |
он был ранен год назад, но после ранения уже совсем поправился | he was wounded a year ago, but has since fully recovered |
он в этом году уже потерял несколько важных заказов | he has already lost out on a number of valuable orders this year |
он достал пачку сигарет и предложил Саймону. "Я бросаю, – сказал Саймон. – Я уже семнадцать раз бросал в этом году, сейчас мне действительно нужно выкурить сигарету" | he dug out a package of cigarettes and offered them to Simon. "I'm quitting," Simon said. "I've quit seventeen times this year, right now I need a smoke." |
он занимает эту должность уже два года | he has been occupying the position for two years |
он уже в годах | he is advanced in years |
он уже три года таскает этот костюм | he has been wearing that suit for three years |
она добивается этого мужчины уже многие годы | she has been chasing after that man for years |
она уже год выпрашивает у меня купить ей новое пальто | she has been getting onto me for a year to buy her a new coat |
она уже год как замужем | yearling bride |
она уже год как замужем | a yearling bride |
она уже год упрашивает меня купить ей новое пальто | she has been getting onto me for a year to buy her a new coat |
она уже год упрашивает меня купить ей новое пальто | she has been getting into me for a year to buy her a new coat |
она уже может застёгивать свои ботинки, а ведь ей всего четыре года | she can already buckle up her shoes although she's only four |
они ведут раскопки в этой стране уже три года | they have been excavating in that country for three years |
они не собираются жениться, но живут вместе уже год | they don't intend to get married, but they've been shacking up together for a year |
почитай уж год прошёл | almost a year has passed |
театр сгорел в прошлом году, но теперь он уже восстановлен | theatre was destroyed by fire last year and has since been rebuilt |
театр сгорел в прошлом году, но теперь он уже восстановлен | the theatre was destroyed by fire last year and has since been rebuilt |
уже в 1911 году Шленк показал, что дело обстоит не так | as long ago as 1911 Schlenk showed that this is not the case |
эта пьеса идёт уже год | the play has been running for a year |
я столько не трепался уже целый год | I haven't gassed this long for a year |