DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing торчать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быть вынужденным торчать друг у друга на глазахlive in someone's pocket
верх его ботинок настолько износился, что большие пальцы торчали наружуthe tops of his shoes had worn so thin that his toes were poking through
зверь явно сидел в норе – его хвост торчал наружуthe animal was in the hole because it left its tail poking out
зверь явно сидел в норе – наружу торчал его хвостthe animal was in the hole because it left its tail poking out
какого чёрта вы тут торчите?what the hell are you doing here?
он зацепился своим пальто за кирпич, торчавший из стеныhe caught his coat on a loose brick projecting from the wall
он обречён торчать в Москве всё летоhe is condemned to hang round in Moscow all summer
он целый день торчал в физкультурном залеhe hung around in the gym the whole day
она была в своём безукоризненно аккуратном фартуке, на котором торчали два симпатичных, соблазнительных кармашкаshe wore her neat apron, from the front of which perk out two smart, provoking-looking pockets
она нам уже надоела, вечно торчит перед глазамиit was just too much of a hang-up having her around
письмо торчало из портфеляthe letter was sticking out from the bag
торчать дома целыми днямиstick at home for days on end
торчать друг у друга на глазахlive in someone's pocket
торчать отget a kick out of (испытывать удовольствие)
торчать отget a boot out of (испытывать удовольствие)
торчать отfeel a euphoria from (испытывать удовольствие)
торчать перед глазамиbe always before one's eyes
торчать где-либо целый деньstick around somewhere for a whole day
торчать где-либо целый деньhang about somewhere for a whole day
у него были такие поношенные ботинки, что большие пальцы торчали наружуthe tops of his shoes had worn so thin that his toes were poking through
у него волосы торчали во все стороныhis hair was sticking up
у него из носа торчала козявкаa booger hung out of his nose
у него уши торчатhis ears stand out from his head
я зацепился своим пальто за кирпич, торчавший из стеныI caught my coat on a loose brick projecting from the wall