Russian | English |
автор раскрывает эту тему очень необычно | the author treats this subject very originally |
автор раскрывает эту тему совершенно по-новому | the author treats this subject very originally |
авторитетная статья по данной теме | the standard article on the subject |
авторы совершенно по разному подходили к обсуждаемой теме | the subjects discussed are treated by the authors in markedly different ways |
авторы совершенно по разному подходили к обсуждаемой теме | subjects discussed are treated by the authors in markedly different ways |
актуальная тема | order of the day |
беседовать на какую-либо тему | talk on a subject |
беседовать на эту тему | talk about the subject |
брать свои темы из жизни | take one's subjects from life |
быть главной темой в новостях | dominate the news |
в каждом романе имеется центральная тема | there is a central core of meaning in every novel |
в теме письма укажите "Jefferson County" | Put "Jefferson County" in the subj line |
вернуться к нашей теме | return to our subject |
вернуться к прежней теме | go back to a subject |
вернуться к теме | return to a theme |
вернуться к теме | revert to the subject |
вернуться к теме | return to the subject |
вернуться к теме | recur to the subject |
вести беседу на какую-либо тему | talk on a topic |
вести беседу на какую-либо тему | talk on a subject |
взрывоопасная политическая тема | highly charged political theme |
взрывоопасная политическая тема | a highly charged political theme |
вкратце покончить с этой темой | dismiss the subject summarily |
владение темой у автора | the author's mastery of his subject |
владение темой у автора | author's mastery of his subject |
вмешиваться в разговор на какую-либо тему | poke in a theme |
внезапно отклоняющийся от темы | tangential |
внезапно переходить на другую тему в разговоре | jump in a conversation |
внезапно переходить на другую тему в споре | jump in an argument |
во второй части изложение отклоняется от основной темы, но в конце возвращается к ней и подтверждает мнение автора | the book divagates from its main point in Part 2, but returns at the end to prove the writer's opinion |
возвращаться к теме | revert to the subject |
возвращаться к теме | return to the subject |
возвращаться к теме | recur to the subject |
возвращаться тем же путём | retrace one's steps |
возвращаться тем же путём | retrace the same path |
возвращаться тем же путём | double back |
всегда современная тема пьесы | the play's dateless theme |
вы снова отклоняетесь от темы, пожалуйста, говорите по существу | you're straying from the subject again, do please keep to the point |
выбирать тему для диссертации | choose a theme for a thesis |
выбирать тему для диссертации | choose a subject for a dissertation |
выбрать тему для дискуссии | choose a subject for debate |
выбрать тему для обсуждения | choose a subject for discussion |
выбрать тему для статьи | choose a subject for an article |
выбрать тему для экзамена | choose a subject for examination |
выражать интерес к морским темам | express interest in marine topics |
выступать на эту тему | speak on the subject |
выходить за пределы темы | go beyond the theme |
выходить за пределы темы | go beyond the subject |
выходить из рамок темы | wander off from the theme |
газеты пестрели заголовками на эту тему | the newspapers carried screaming headlines on the subject |
главная тема | main topic of the day |
главная тема | the main topic of the day |
главная тема | focal point |
главная тема дня | the main topic of the day |
главная тема его работы была изложена ясно | the central argument of his paper was presented with clarity |
главная тема его работы была изложена ясно | central argument of his paper was presented with clarity |
главная тема или вопрос | focal point |
главная тема разговора | the uppermost subject of conversation |
главная тема разговора | uppermost subject of conversation |
говорить на серьёзные темы | talk on serious subjects |
говорить на скользкую тему | be on slippery ground |
говорить на какую-либо тему | talk on a topic |
говорить на какую-либо тему | speak on something |
группа Black Sabbath с её темами мрака и смерти стала основой для металла как музыки, исследующей то, что касается зла | Black Sabbath with their themes of gloom and doom, laid the groundwork for metal as a stage for the exploration of themes concerning evil |
давать контрольную работу на какую-либо тему | give someone a test on something |
давать тему для бесед | provide material for conversation |
дать тему для разговоров | provide matter for discussion |
деликатная тема | delicate ground |
дело, относящееся к обсуждаемой теме | case in point |
дело, относящееся к обсуждаемой теме | a case in point |
держаться данной темы | keep to the subject |
добраться до основной темы | get to the main subject |
дойти до основной темы | get to the main subject |
докладчик начал морализировать на тему того, как себя правильно вести, и слушатели вскоре утратили интерес | the speaker began moralizing on the right way for people to behave, and his listeners soon lost interest |
докладчик начал морализировать на тему того, как себя правильно вести, и слушатели вскоре утратили интерес | the speaker began moralizing about the right way for people to behave, and his listeners soon lost interest |
докладчик начал морализировать на тему того, как себя правильно вести, и слушатели скоро утратили интерес | the speaker began moralizing on the right way for people to behave, and his listeners soon lost interest |
докладчик слишком издалека подходил к главной теме | the speaker took far too long leading up to his main point |
документальные книги часто пишутся в связи с разработкой какой-либо научной темы | non-fiction books are often spin-offs of some academic employment |
долго говорить на какую-либо тему | be on (about) |
досадовать в связи с тем, что | be annoyed to find out that |
его излюбленная тема – политика | politics is the staple of his conversation |
если вы фигурируете в списке подписчиков рассылки, но более не хотите в нём находиться, отправьте нам письмо с темой "no longer", чтобы отказаться от подписки | if you are on the mailing list and you no longer wish to be, just send us email to with a subject of "no longer" to unsubscribe |
если дело доходит до спора, лучше оставим эту тему | if it's going to start an argument, let's drop the subject |
её коллекция викторианских кукол дала тему для разговора её гостям | her collection of Victorian dolls provided a conversation piece for her guests |
её рассказ крутился вокруг одной темы | she wove the story around a specific theme |
жёсткость темы книги смягчается лиризмом стиля | the harshness of the book's subject is softened by a certain lyricism in the writing |
заговорить с кем-либо на тему | raise a subject with (someone) |
заговорить с кем-либо на тему | raise a matter with (someone) |
закрыть тему | dismiss the subject |
запрещать разговор на эту тему | bar the subject |
заставить кого-либо высказаться на определённую тему | get someone to speak on a subject |
затрагивать запретную тему | tread on forbidden ground |
затрагивать какую-либо тему | deal with a subject |
затрагивать какую-либо тему | treat a subject |
затрагивать какую-либо тему | take up a subject |
затрагивать какую-либо тему | discuss a subject |
затрагивать какую-либо тему | address a subject |
затронуть больную тему | attack a sore subject |
затронуть больную тему | attack a painful subject |
затронуть неприятную тему | attack a disagreeable subject |
затронуть тему | touch a topic |
затронуть эту тему в ходе беседы | bring up the subject in the course of conversation |
знакомить с темой беседы | introduce the subject of conversation |
и так, как тема разговора на время была исчерпана, мы пожелали друг другу спокойной ночи | and our talk being exhausted for the time we wished each other goodnight |
избегать разговора на эту тему | avoid the subject |
избрать тему для дискуссии | choose a subject for debate |
избрать тему для обсуждения | choose a subject for discussion |
избрать тему для статьи | choose a subject for an article |
избрать тему для экзамена | choose a subject for examination |
излагать тему | enunciate a theme |
излюбленная тема | pet subject |
изменить тему | bring round (разговора и т. п.) |
изменить тему | bring around (разговора и т. п.) |
исчерпать тему | talk through |
исчерпать тему | exhaust the whole subject |
исчерпать тему | cover the whole subject |
исчерпать тему беседы | exhaust a subject |
исчерпать тему разговора | exhaust a subject |
исчерпывающее изложение темы | full treatment of a subject |
исчерпывающее освещение темы | full treatment of a subject |
к обеим главным темам можно добавить дополнительные пассажи | accessory passages may be added to either, or both, of the principal themes |
каждый час возникает новый разговор, и дискуссионные темы вызывают новый интерес, так как никогда не хватает времени дойти до какого-либо решения | a new conversation starts up every hour, and debateable points acquire a fresh interest because there is never time to work to a conclusion |
классифицировать книги по темам | classify books by subjects |
когда он начинал говорить на свою любимую тему, он просто заражал слушателей своим вдохновением | as he warmed to his subject, he infected his listeners with his own excitement |
концентрировать внимание на теме | centre on a topic |
концентрироваться на теме | centre on a theme |
коснуться темы | touch upon a subject |
мастерски справиться с этой темой | handle the subject in a masterly way |
между тем как | as |
мне нужно прочитать дополнительный материал на эту тему, если я буду читать по ней лекцию | I shall have to read up on this subject if I am to give a talk about it |
мне тут пришла в голову неплохая идея на тему улучшения производства | I've got onto a good idea for improving production |
может быть, оставим эту тему? | shall we let the matter drop? |
мы отошли от главной темы | we retroceded into the secondaries |
надо надеяться, что слушателям понравится эта тема | hopefully, listeners will enjoy hearing about this topic |
найти информацию на данную тему | find information on the subject |
направить разговор на другие темы | shift a conversation to other matters |
направить разговор на другие темы | switch a conversation into other subjects |
направить разговор на другие темы | switch a conversation to other matters |
направить разговор на другие темы | switch a conversation to other channels |
направить разговор на другие темы | switch a conversation into another line |
направить разговор на другие темы | shift a conversation to other channels |
направить разговор на другие темы | guide a conversation into other subjects |
направить разговор на другие темы | guide a conversation to other channels |
направить разговор на другие темы | shift a conversation into another line |
направить разговор на другие темы | guide a conversation to other matters |
направить разговор на другие темы | shift a conversation into other subjects |
направить разговор на другие темы | guide a conversation into another line |
настоятельное требование написать диссертацию на заданную тему, похоже, имеет действие | the exaction of a written dissertation on a given thesis seems likely to be efficacious |
начать обсуждать тему | broach a topic |
начать обсуждение темы | broach a subject |
начать обсуждение темы | open the subject |
начать обсуждение темы | bring up a subject |
начать разговор на больную тему | introduce a sore subject |
начать разговор на больную тему | introduce a painful subject |
начать разговор на неприятную тему | introduce a disagreeable subject |
начинать дискуссию на какую-либо тему | broach something |
не иметь отношения к теме | have no bearing on the subject |
не на тему | beside the point |
не на тему | off the point |
не на тему | away the point |
не на тему | from the point |
не отклониться от темы | keep to the point |
не отклоняться от темы | stick to one's text |
не отклоняться от темы | keep to the point |
не пытайтесь уйти от вопроса, поменяв тему разговора | don't try to skate round the question by changing the subject |
не уклоняться от данной темы | keep to the subject |
не уходить от данной темы | keep to the subject |
невозможно короче дать полное толкование этой содержательной темы | it is impossible in fewer words to give the full interpretation of this pregnant thesis |
неизменная тема | abiding theme |
неисчерпаемая тема | rich theme |
обращаться к теме | address oneself to a topic |
обсуждать тему | discuss the subject |
обсуждать тему | discuss the topic |
обсуждать тему | debate a subject |
обсуждать тему | air a theme |
обсуждать тему | discuss a topic |
обходить молчанием эту тему | be silent on the subject |
обходить щекотливую тему | slide over a delicate subject |
объявлять тему | enunciate a theme |
оживлённо обсуждать какую-либо тему | tackle a subject |
он всегда умеет повернуть разговор на свою любимую тему | he always brings the conversation round to his favourite subject |
он мог бы пространно говорить на эту тему | he could dilate upon this subject |
он может говорить на любую тему | he is at home on any topic |
он может говорить на любую тему | he is at home with any topic |
он может говорить на любую тему | he is at home in any topic |
он не намерен далее развивать эту тему | he does not further prosecute this subject |
он опять разглагольствует на свою любимую тему | he is holding forth on his favourite subject again |
он очень подробно обсудил эту тему | he has discussed the subject at great length |
он пишет очень глубоко на самые деликатные темы | he writes with a great command of detail on the most recherche topics |
он пишет популярно на различные темы | he writes popularly on many subjects |
он попытался не уклоняться от темы | he'll try to stick to his text |
он поспешил перевести разговор на нейтральные темы | he made a hurried transition to neutral topics |
он почувствовал, что эта тема очень его растрогала | he found himself quite soft on the subject |
он распространялся на тему пользы религиозности | he discoursed upon the effectiveness of religious belief |
он с головой увлёкся темой | he soaked himself in a subject |
он с лёгкостью говорит на любую тему | he is at home on any topic |
он с лёгкостью говорит на любую тему | he is at home with any topic |
он с лёгкостью говорит на любую тему | he is at home in any topic |
он слегка коснулся темы | he glanced at the subject |
он уклоняется от этой темы | he shies the subject |
она услышала, как отец снова начал распространяться на свою любимую тему | she could hear Father sounding off on his favourite subject again |
определять тему | set a theme |
определять тему | designate the subject |
основная тема | staple |
основная тема | focal point |
основная тема доклада | the main thrust of the report |
основная тема или вопрос | focal point |
основные темы для размышления | the staple subjects of thought |
основные темы дня | the leading topics of the day |
основные темы дня | leading topics of the day |
оставаться верным теме | stay true to a theme |
оставить разговор на эту тему | drop the subject |
оставить тему | drop the subject |
отвлечься от темы | get off a subject |
отвлечься от темы разговора | get off a subject of conversation |
отдалиться от темы | stray from the subject |
отец всегда сводит разговор к своей любимой теме | father always fetches the conversation round to his favourite subject |
отец всегда умеет повернуть разговор на свою любимую тему | father always brings the conversation round to his favourite subject |
отклониться от темы | wander from in point |
отклониться от темы | deviate from the subject |
отклониться от темы | wander off the point |
отклоняться от темы | digress from the subject |
отклоняться от темы | stray from the subject |
отклоняться от темы | wander away from the subject |
отклоняться от темы | deviate from the subject |
отклоняться от темы | stray from the point |
отклоняться от темы | get off the point |
открывать дискуссию на какую-либо тему | broach something |
отмалчиваться на эту тему | be silent on the subject |
отметить темы, которые вас интересуют | mark the subjects you are interested in |
отметить темы, которые вас интересуют | classify the subjects you are interested in |
отобрать тему для дискуссии | select a subject for debate |
отобрать тему для обсуждения | select a subject for discussion |
отобрать тему для статьи | select a subject for an article |
отобрать тему для экзамена | select a subject for examination |
отойти от темы | wander from in point |
отойти от темы | wander off the point |
отойти от темы | engage in a digression |
отойти от темы разговора | wander from the subject |
отплатить кому-либо тем же | give someone a taste of his own medicine |
отплатить кому-либо тем же | give someone a dose of his own medicine |
отступать от темы | fall back on a theme |
отходить от своей темы | strike out of one's subject |
охватывающий несколько тем | omnibus |
парк отдыха с аттракционами, оборудованием и т.п. посвящённый одной теме | theme park (часто детский) |
перевести разговор на более интересные темы | turn the conversation to livelier topics |
перевести разговор на другие темы | turn a conversation to other channels |
перевести разговор на другие темы | turn a conversation to other matters |
перевести разговор на другие темы | turn a conversation into other subjects |
перевести разговор на другие темы | turn a conversation into another line |
перевести разговор на другую тему | change the subject |
перевести разговор на другую тему | lead the talk in start the talk off in a different direction |
перевести разговор на другую тему | divert the conversation |
перевести разговор на другую тему | start the talk off in a different direction |
перевести разговор на нейтральную тему | switch the conversation off to safer subjects |
перевести разговор на эту тему | lead someone on to the subject |
перейти к другой теме | digress on a subject |
перейти к другой теме | change the subject |
перейти к другой теме | digress into a subject |
перейти к теме | digress on a subject |
перейти к теме | digress into a subject |
переключать разговор на другую тему | switch the conversation to another subject |
переключать разговор на другую тему | turn the conversation to another subject |
переключать разговор на другую тему | change the subject |
переключить разговор на другую тему | turn the conversation to another subject |
переключить разговор на нейтральную тему | switch the conversation off to safer subjects |
перепрыгивать с одной темы на другую | jump from one topic to another |
перескочить с одной темы на другую | skip from one topic to another |
переходить на другую тему | turn to other things |
переходить от одной темы к другой | switch off from one subject to another |
писать на политические темы | write on political topics |
писать на какую-либо тему | write on something |
писать стихи на эту тему | versify upon this theme |
повышать интерес к морским темам | promote interest in marine topics |
поднимать тему | broach the topic |
поднимать тему | bring up the topic |
поднять эту тему в ходе беседы | broach the subject in the course of conversation |
подхватить тему | pick up a theme |
подходящая тема для разговора | talking point |
подчёркивать тему | emphasize a theme |
показывать тему | display a theme |
политик попытался обойти щекотливую тему | the politician tried to slide over the delicate subject |
посвятить этой теме небольшое обсуждение | devote a brief discussion to the subject |
после того как я закончил говорить, я закрыл тему и больше к ней не буду возвращаться | after I have finished speaking I have closed the subject, and I won't reopen it |
постоянная тема | abiding theme |
постоянно менять тему беседы | keep skipping from one topic of conversation to another |
предложить тему для дискуссии | propose a subject for debate |
предложить тему для обсуждения | propose a subject for discussion |
предложить тему для сочинения | set a paper |
предложить тему для статьи | propose a subject for an article |
предложить тему для экзамена | propose a subject for examination |
представлять конкретную тему в ироническом свете | handle a certain theme ironically |
прекратить обсуждение темы | close the subject |
прекратить разговор на эту тему | drop the subject |
преуменьшать значение темы | soft-pedal a theme |
придерживаться темы | keep to the point |
принять подарок и тем самым оказаться в долгу у дарившего | swallow a cookie |
приступить к теме | enter upon a subject |
приступить к теме | enter on a subject |
притянуть тему | drag in a subject (в разговоре) |
провести беседу на политические темы | give a talk on politics |
проводить беседу на какую-либо тему | talk on a subject |
проводить беседу на какую-либо тему | give a talk on something |
проводить кампанию в защиту темы | campaign on a theme |
провозглашать тему | sound a theme |
продолжать говорить всё на ту же самую тему | keep harping on the same old theme |
продолжать говорить на ту же самую тему | keep harping on the same old theme |
произносить речь на какую-либо тему | give a speech about something |
произносить речь на какую-либо тему | make a speech about something |
произносить речь на какую-либо тему | make a speech aon something |
произносить речь на какую-либо тему | give a speech on something |
произносить речь на какую-либо тему | deliver a speech on something |
произносить речь на какую-либо тему | deliver a speech about something |
пропотеть и тем избавиться от насморка | sweat out a cold |
проследить за тем, чтобы всё было готово | see to it that everything is ready |
проявлять интерес к морским темам | display interest in marine topics |
работать над мелкотравчатой темой | work on a meagre subject |
работать над темой | work at a subject |
развивать тему | develop the theme |
развивать тему | develop the subject |
развивать тему | amplify a theme |
развивать тему | develop a theme |
разговаривать на какую-либо тему | talk on a subject |
разговор вертится вокруг одной темы | the conversation turns on the same subject |
разговор вертится вокруг одной темы | the conversation runs on the same subject |
разговор на профессиональные, деловые, служебные темы | shoptalk (во внерабочее время) |
разговор переходил с одной темы на другую | the conversation drifted from one subject to another |
разговор переходил с одной темы на другую | conversation drifted from one subject to another |
разговор перешёл на спортивную тему | the talk turned to sports |
разрабатывать эту тему | work on this subject |
разрешите вкратце напомнить главные разделы этой темы | I'll just run through the main points of the subject |
распространяться на какую-либо тему | dwell on |
распространяться на какую-либо тему | expatiate upon a subject |
рассмотреть следующие темы | consider the next subjects |
расставлять книги по темам | arrange books by subjects |
рассуждать на разные темы | discuss all sorts of things |
рассуждать на какую-либо тему | discuss a topic |
с поверхностной точки зрения это очень весёлый роман, но в подтексте он несёт более серьёзную тему | on the surface it is a very funny novel but it does have a more serious underlying theme |
с трудом придумать тему | hammer out a theme |
с трудом разработать тему | hammer out a theme |
сборник литературных произведений одного или нескольких авторов на одну тему | omnibus volume |
сборник произведений нескольких авторов на одну тему | omnibook |
сборник статей на общую тему | symposium |
сглаживать тему | soft-pedal a theme |
сделать доклад на политические темы | give a talk on politics |
сердиться в связи с тем, что | be annoyed to find out that |
следовать теме | follow a theme |
следующий докладчик будет говорить на тему, уже поднятую в начале нашего заседания | our next speaker will expatiate upon the question which was raised at the beginning of this meeting |
слова topic и comment часто употребляются в лингвистической литературе в значении "тема" и "рема" | topic and comment are often used in linguistic literature to denote the theme and the rheme |
слово, фраза или абзац, связывающие предыдущую тему с последующей | transition |
смягчать тему | soft-pedal a theme |
соваться в разговор на какую-либо тему | poke in a theme |
совпадать с тем, что было прежде | accord with what has gone befall |
согласовываться с тем, что было прежде | accord with what has gone befall |
создавать вариации на тему | improvise on (чего-либо) |
сообщать тему | display a theme |
соответствующий теме | appropriate to the theme |
сортировать книги по темам | arrange books by subjects |
сосредотачивать внимание на теме | focus on a theme |
сосредоточить мысли на теме | focus thinking on a theme |
сосредоточиться мысли на теме | focus thinking on a theme |
спорная тема | debatable ground |
спускать на тормозах тему | soft-pedal a theme |
стоять на какой-либо точке зрения по теме | stand somewhere on a topic |
телевизионные передачи на тему об искусстве, науке, экологии | educational television (и т.п.) |
тем более досадно | the more's the pity |
тем более его следует избегать | he is so much the more to be avoided |
тем более следует уехать | all the more reason why I should go |
тем более следует уехать | all the more reason for going |
тем или иным образом это может вызвать кризис | it might bring things to a head, one way or the other |
тем не менее, в нашей стране этот вид спорта всё ещё очень популярен | the sport is still very much alive and kicking in this country |
тем не менее этот портик выглядит как излишество | this porch, however, is a subsequent intrusion |
тем паче | the more reason there is |
тем хуже | the more's the pity |
тема газетного комментария | the subject of press comment |
тема дискуссии | the subject of discussion |
тема для разговора | talking point |
тема запроса | the subject of inquiry |
тема, заслуживающая отдельного исследования | topic in its own right |
тема, заслуживающая отдельного исследования | a topic in its own right |
тема, заслуживающая самостоятельного исследования | topic in its own right |
тема, заслуживающая самостоятельного исследования | a topic in its own right |
тема книги | the subject of the book |
тема лекции | the subject of the lecture |
тема не представляет никакого интереса | the subject was void of interest |
тема переговоров | the subject-matter of the talks |
тема полемики | the subject of debate |
тема разговора незаметно перешла в другую область | the subject drifted away into another channel |
тема этой книги | the subject matter of the book |
темы, включённые в этот раздел, выбраны из-за их актуальности и необходимости для сегодняшнего студента | the subject areas covered have been chosen for their topicality and relevance to the needs of today's student |
темы семинара выбраны благодаря своей понятности для широкой аудитории | seminar topics are chosen for their accessibility to a general audience |
темы трагедий Шекспира вечны | the themes of Shakespeare's tragedies are ageless |
у меня с ним был жаркий спор на тему политики | I had a bitter argument with him about politics |
у нас в резерве есть несколько дюжин писем на одну и ту же тему | several dozen letters on the same subject now in our Balaam-box |
увести разговор от болезненной темы | switch conversation from a painful subject |
углубляться в свою тему | strike into one's subject |
углубляться в тему | strike into the subject |
удалиться от темы | wander from the subject |
удаляться от темы | wander from the subject |
уклонившийся от темы | off the track |
уклониться от темы | ramble off into a digression |
уклониться от темы | skirt a topic |
уклониться от темы | go off the track |
уклониться от темы | lose oneself in a digression |
уклоняться от темы | go off the track |
упомянуть эту тему в ходе беседы | mention the subject in the course of conversation |
устанавливать тему | set a theme |
формулировать тему | enunciate a theme |
чем нажрался, тем и лечись | take a hair of the dog that bit you |
чем нажрался, тем и лечиться | take a hair of the dog that bit one |
читать лекцию публике по какой-нибудь малопонятной теме | prelect to the audience upon some abstruse point |
щекотливая тема | tender subject |
щекотливая тема | tender topic |
щекотливая тема | delicate ground |
энергично обсуждать какую-либо тему | tackle a subject |
эта тема всегда была для них болезненной | they were very touchy on that subject |
эта цитата совершенно не относится к теме дискуссии | the quotation does not even near the point in debate (T. N. Harper) |
это запретная тема | the subject is off-limits |
это запретная тема | subject is off-limits |
это запрещённая тема | the subject is taboo |
этой темы коснулись лишь поверхностно | the subject received only superficial treatment |
я могу говорить на эту тему со знанием дела | I can speak very learnedly on that subject |
я ограничусь одной темой | I will confine my remarks to one subject |
я почувствовал, что слишком отклонился от темы | I perceived I had slipped into a somewhat long digression |
я предлагаю что-нибудь типа "философия пословицы", это тема, ещё не разработанная | I propose to give what may be called the Philosophy of Proverbs-a topic which seems virgin |
я сменил тему разговора | I turned the conversation to something else |
я услышал, как отец снова начал говорить на свою любимую тему | I could hear Father sounding off on his favourite subject again |
явиться темой обсуждения | provide matter for discussion |
явиться темой разговоров | provide matter for discussion |