Russian | English |
а я-то думал, он сыграет в ящик. Нет, правда, он же стар, как черт | Thought he was going to make a die of it! Why, he's as old as the hills |
аэропланы, аэростаты, оружие, поисковые огни и заграждения – все сыграло свою роль в обороне Лондона | aeroplanes, balloons, guns, and searchlights, and the barrage itself had their part to play in the air defences of London |
в его падении она сыграла не последнюю роль | she had a hand in his downfall |
в играх на выезде команда сыграла хуже, чем обычно | the team performed under par in their away games |
в противовоздушной обороне Лондона сыграли свою роль и самолёты, и аэростаты, и зенитные орудия, и прожектора, и, конечно, сам заградительный огонь | aeroplanes, balloons, guns, and searchlights, and the barrage itself had their part to play in the air defences of London |
в этом фильме она сыграла намного лучше, чем в предыдущих | she overtops now her previous appearances on the screen |
вы можете незаметно войти после того, как сыграют первую пьесу | you can slip in after the first piece of music is played |
где здесь можно сыграть на деньги? | where can I find some action? |
голкипер сыграл великолепно | the goalie's done a super job |
давайте сыграем в бридж | let's have a hand at bridge |
духовой оркестр сыграл марш | the band blared out a march |
духовой оркестр сыграл марш | the band blared out a march |
духовой оркестр сыграл марш | band blared out a march |
дядя сыграл ей свадьбу по высшему разряду | her uncle gave her a humdinger of a wedding |
его команда очень хорошо сыграла в этом матче | his team performed very well in the match |
за пределами съёмочной площадки Гарбо демонстрирует очаровательную наивность, так отличающуюся от изощрённости ролей, которые она сыграла | Off camera Garbo would display a charming naivete very different from the sophistication of the roles she played |
каждый уважающий себя игрок радовался бы возможности сыграть за свою страну | any player worth his salt would love to play for his country |
какую роль сыграл он в их успехе? | what share had he in their success? |
Кейт играет роль танцовщицы, но согласилась сыграть ещё и роль матери | Kate is playing the part of the dancer, but agreed to double as the mother |
команды сыграли вничью | the team tied |
команды сыграли со счётом 0-0 | the teams drew nil-nil |
любую музыкальную фразу можно сыграть пятьюдесятью разными способами | a single bar of music may be bowed fifty different ways |
мне бы хотелось сыграть вечером, если бы у меня хватило смелости | I would love to play in the evening if I had the dare |
мы отплатим им за ту шутку, которую они сыграли над нами | we will serve them out for the trick that they played on us |
мы отплатим им за шутку, которую они с нами сыграли | we will pay them back for the trick they played on us |
он бы с радостью сыграл, если бы мог | he should be glad to play if he could |
он им отплатит за ту шутку, которую они сыграли с ним | he'll pay them back for the trick they played on him |
он мастерски сыграл роль короля | he projected the character of the king with expertise and finesse |
он отомстит им за шутку, которую они с ним сыграли | he will pay them back for the trick they played on him |
он отплатит им за шутку, которую они с ним сыграли | he'll pay them out for the trick they played on him |
он сыграл важную роль в деле развития экспорта | he played an important role in promoting exports |
он сыграл важную роль в развитии экспорта | he played an important role in promoting exports |
он сыграл злую шутку над ней | he played a mean trick with her |
он сыграл козырем | he played his trump card |
он сыграл не последнюю роль в определении судьбы нашей родины | he has had no small share in framing the destinies of our country |
он сыграл немаловажную роль в успехе этого плана | he had no small part in the plan's success |
он сыграл с ней злую шутку | he played a dirty trick on her |
он сыграл со мной грязную шутку | he played a dirty trick on me |
он сыграл три классические роли | he has three classical roles under his belt |
она играет роль танцовщицы, но согласилась сыграть ещё и роль матери | she is playing the part of the dancer, but agreed to double as the mother |
она собиралась выпустить бенефисный спектакль и сыграть в нём Офелию | she was going to have a benefit and appear as Ophelia |
она собиралась устроить бенефис и сыграть в нём Офелию | she was going to have a benefit and appear Ophelia |
она сыграла на его тщеславии | she played on his vanity |
она хорошо сыграла свою роль | she performed her part very well |
они сыграли на моём бессилии | they have played on my infirmity (воспользовались моим бессилием) |
простота стиля, популярность и коммерческий успех вызывали насмешки некоторых снобов, но минимализм сыграл важную культурную роль, возродив интерес публики к современной музыке | the style's simplicity, popularity with audiences, and commercial success have been derided in some quarters, but minimalism has played a vital cultural role in recapturing the general public's interest in contemporary music |
решение сыграло ограниченную роль | the decision had a restricted effect |
решение сыграло ограниченную роль | decision had a restricted effect |
сыграв на страхах старухи, грабители сумели забрать её деньги | by practising on her fears, the criminals made the old lady give them her money |
сыграйте нам Моцарта | give us Mozart |
сыграйте нам Шопена | give as Chopin |
сыграть в карты | play cards |
сыграть в теннис | have a game of tennis |
сыграть в четыре руки | play a duet on the piano |
сыграть в ящик | go off the stocks |
сыграть в ящик | go off the hooks |
сыграть в ящик | go aloft |
сыграть в ящик | drop a cue (т. е. умереть) |
сыграть в ящик | cash in one's chips |
сыграть в ящик | buy the farm (т. е. умереть) |
сыграть в ящик | drop a cue (умереть) |
сыграть вничью | square a game |
сыграть вничью | run a dead heat |
сыграть вничью с | tie with (someone – кем-либо) |
сыграть главным козырем | play one's best card |
сыграть два матча на своём поле и один на чужом | play two games at home and one away |
сыграть злую шутку | play Old Harry with (someone – с кем-либо) |
сыграть злую шутку с | play Old Harry with (someone – кем-либо) |
сыграть матч | play off (после ничьей) |
сыграть матч вничью | square the match |
сыграть мелодию | play a tune |
сыграть мелодию на рояле | play a tune on the piano |
сыграть на ноль | keep a clean sheet (футбол) |
сыграть на руку | play into the hands of (someone – кому-либо) |
сыграть на сцене много ролей | do many parts on the stage |
сыграть на каком-либо чувстве | touch the right chord |
сыграть на каком-либо чувстве | strike the right chord |
сыграть отбой тревоги | call off an alert |
сыграть партию в гольф | shoot a round of golf |
сыграть партию в шашки | play a game of draughts |
сыграть с кем-либо плохую шутку | serve someone a dirty trick |
сыграть плохую шутку | do the dirty on (с кем-либо) |
сыграть плохую шутку | do dirt to (с кем-либо) |
сыграть плохую шутку с | do the dirty on (someone – кем-либо) |
сыграть плохую шутку с | do dirt to (someone – кем-либо) |
сыграть по мячу на половине корта партнёра | poach (теннис) |
сыграть повторную партию | play off (после ничьей) |
сыграть решающую партию | play off (после ничьей) |
сыграть с кем-либо злую шутку | play a dirty trick on (someone) |
сыграть с нулевым счетом | make a duck |
сыграть с кем-либо плохую шутку | serve someone a trick |
сыграть с кем-либо плохую шутку | serve someone a dirty trick |
сыграть с кем-либо подлую штуку | play a dirty trick on (someone) |
сыграть с кем-либо подлую штуку | do the dirty on (someone) |
сыграть с кем-либо шутку | put up a job on (someone) |
сыграть с кем-либо шутку | run rigs upon (someone) |
сыграть с кем-либо шутку | serve a trick |
сыграть с кем-либо шутку | play a trick on (someone) |
сыграть с кем-либо шутку | play a practical joke on (someone) |
сыграть с кем-либо шутку | play someone a trick |
сыграть с кем-либо шутку | play a joke on (someone) |
сыграть сет | play a set |
сыграть симфонию | play a symphony |
сыграть тревогу | sound the alarm |
сыграть тревогу | call an alert |
сыграть хорошо | play one's cards well |
сыграть шутку | play it on |
сыграть с кем-либо шутку | serve someone a trick |
сыграть шутку | draw leg (с кем-либо) |
сыграть шутку с | pull the other leg (кем-либо) |
сыграть шутку с | play pranks on (someone – кем-либо) |
сыграть шутку с | draw someone's leg (кем-либо) |
у нас есть комната, где мы могли бы сыграть партию в вист | we have a room where we can take a hand at whist |
у нас нет времени сыграть решающую партию в вист | we have not time to play the conqueror at whist |
упоительные времена Третьего Течения в конце 50-х, когда казалось, что струнные квартеты и свободно импровизирующие саксофонисты могут сесть рядом и сыграть что-то дельное вместе | the heady days of the Third Stream of the late 1950s, when it seemed possible that string quartets and free-form saxophonists might sit down and make common cause together |
фильмы со сценами насилия могут сыграть роль пусковых механизмов для правонарушений среди несовершеннолетних | violent movies are potential triggers for juvenile delinquency |
фирме удалось сыграть на ошибках конкурента | the firm was able to capitalize on the mistakes made by its competitors |
фирме удалось сыграть на ошибках конкурентов | the firm was able to capitalize on the mistakes made by its competitors |
хочешь, сыграем в карты? | are you up for a game of cards? |
это действие сыграли хорошо – нам долго хлопали | it's a good act-we got a good hand |
это положение сыграло значительную роль в том, что развод стал гораздо более приемлем с точки зрения общества | this assumption played a considerable part in increasing the social acceptability of divorce |
это сыграло решающую роль в разгроме противника | this was decisive in defeating the opponent |