Russian | English |
без страха встречать | face out |
без страха ожидать голосования | face vote |
без тени страха | without a trace of fear |
безотчётный страх | uprush of fear |
беспричинные страхи | groundless fears |
благоговейный страх | dread |
благоговейный страх перед великим человеком заставил его замолчать | he was awed into silence by the great man |
бледнеть от страха | blanch with terror |
быть безжалостным в страхе | be cruel in one's fear |
быть в ужасе от страха | be in a cold sweat |
быть замученным собственными страхами и фантазиями | be belaboured by one's own fears and fancies |
быть захваченным страхом | be seized with fear |
быть объятым страхом | be terrified |
быть охваченным страхом | be filled with dismay |
быть охваченным страхом | be seized with fear |
быть охваченным страхом | be overtaken with fear |
быть охваченным страхом | be overtaken by fear |
быть полумёртвым от страха | be half dead with fear |
быть полумёртвым от страха | be half dead from fear |
в глазах у неё застыл страх, и лицо стало белым, как мел | Fear stared in her eyes, and chalk'd her face |
в его глазах мелькнул страх | there was a flicker of a fear in his eyes |
в нём страх сменился яростью | his mood passed from fear to anger |
в паническом страхе | in panic fear |
в постоянном страхе смерти | fear death hourly |
в прошлом веке большинству молодых девушек из хороших семей внушали страх перед сексом | Fear of sex was inculcated in the minds of most young women of good families in the last century |
в смертельном страхе перед пустым домом | out of sheer terror of the empty house |
визжать от страха | scream in horror |
вновь вызвать страх | renew fear |
вновь разжечь страхи | rekindle fear |
внушать страх | strike with awe |
внушать страх | inspire someone with fear (кому-либо) |
внушать страх | inspire terror |
внушать страх своим видом | look dangerous |
внушающий страх, ужас | terrible |
возбуждать страх | stir fear |
вселить страх в | scare (someone – кого-либо) |
вселить страх в | throw a scare into (someone – кого-либо) |
вселить страх в | strike fear into (someone – кого-либо) |
вселить страх в | inspire someone with fear (кого-либо) |
вселять страх в | throw a scare into (someone – кого-либо) |
вселять страх в | strike terror into (someone – кого-либо) |
вселять страх в | put a scare into (someone – кого-либо) |
вселять страх в сердца людей | strike terror into the hearts of people |
вскрикнуть от страха | cry out in fear |
вскрикнуть от страха | cry out in alarm |
выдать свой страх | betray one's fear |
вызывать страх | raise fear |
вызывать страх | inspire terror |
выражать чувство страха | express fear |
грустные вздохи и печальные звуки оглушают меня, и я в страхе | sad groans and dismal sounds stun my scared ears |
даже на смертном одре их губы искривлены от страха | even in death their lips are wreathed with fear |
действовать на свой страх и риск | act on one's own authority |
действовать на свой страх и риск | operate on one's own |
действовать на свой страх и риск | act at one's authority |
делать что-либо на свой собственный страх и риск | do something at one's own peril |
делать что-либо на свой страх и риск | do something at one's peril |
держать кого-либо в страхе | hold somebody at bay |
держать в страхе | hold at bay (кого-либо) |
Джон не испытывал страха, он просто делал вид, что боится | John did not feel fear, he was just acting it |
дрожать от страха | shake in one's boots |
дрожать от страха | be in trepidation from fear |
дрожать от страха | quake with fright |
его имя вселяло в наши сердца страх | his name spread fear in our hearts |
его мучил страх | fear harried him |
его одолевали страхи | misgivings twitched him |
его охватил страх | he was beset by fear |
его охватил страх | he became planet-struck |
его охватил страх | he was seized with fear |
его охватил страх | fear gripped him |
его охватил страх | his heart quailed |
его охватил страх | his courage quailed |
его охватил страх | fear fell upon him |
его парализовал страх | he was paralysed by fear |
его парализовал страх | he was palsied with fear |
его появление наполнило её страхом | his appearance struck her with terror |
его страх отступил | his fear subsided |
его страхи были развеяны | his fears were stilled |
его страхи оказались напрасными | his fears proved groundless |
его страхи сейчас уменьшились | his fears are now being smoothed over |
его трясёт от страха | he is shaking with fear |
его трясёт от страха | he is quaking with fear |
ей страх как хочется пойти туда | she wants terribly to go there |
ей страх как хочется пойти туда | she is dying to go there |
если ты покупаешь именно этот драгоценный камень, то покупай его на собственный страх и риск, чтобы не просил меня потом сдать его обратно | if you buy that stone you buy it on your own entire judgment, and you have no "recall" upon me |
её страхи были слишком, слишком обоснованны | her fears were but too too well grounded |
ждать чего-либо со страхом | wait something with anxiety |
жертва страха | prey to fear |
жертва страха | prey to disease |
животный страх | animal fear |
жить в вечном страхе | go in fear |
жить в вечном страхе перед | go in fear of something (чем-либо) |
жить в постоянном страхе | live in constant dread |
жить в постоянном страхе | live in constant anxiety |
жить в постоянном страхе перед | be in dread of (чем-либо) |
жить в постоянном страхе перед | live in constant fear of something (чём-либо) |
жить в постоянном страхе перед | live in dread of something (чем-либо) |
жуткий, безумный страх царил в общине | blank terror reigned over the community |
жуткий страх | uncanny sort of fear |
забыть о страхе | sweep aside fear |
завизжать от страха | scream with fright |
завизжать от страха | scream with fight |
задать страху | put the wind up (someone – кому-либо) |
закричать от страха | cry out in alarm |
застыть от страха | get cold with fear |
играть на страхе | play on fear |
из страха быть выпоротым своим энергичным родителем | from fear of a whaling by his active parent |
избавиться от страха | banish fear |
издеваться над чьими-либо страхами | mock at someone's fears |
из-за страха перед полицией заключённый признался в своей вине | in his fear of the police, the prisoner babbled out his guilt |
изумление, граничащее со страхом | astonishment akin to fear |
изумление, граничащее со страхом | an astonishment akin to fear |
испытывать благоговейный страх | dread |
испытывать напрасные страхи | be in needless fears |
испытывать спасительный страх перед | have a holy fear of something (чем-либо) |
испытывать страх божий перед | have a holy fear of (чем-либо) |
испытывать страх перед открытым пространством | have a dread of open space |
испытывая смертельный страх перед пустым домом | out of sheer terror of the empty house |
их воображение разыгралось от страха | their imagination is overgrown by fear (У страха глаза велики.) |
их сердца сжались от страха, когда враг подошёл близко | fear rose up in their hearts as the enemy came near |
когда мы вытеснили их из иерусалимского Старого Города, мы узнали, что такое страх | when we flushed them out of the old city of Jerusalem we really knew fear |
когда стемнело, он поборол страх и пошёл дальше через лес | he fought down his terror as darkness descended, and walked on through the wood |
когда я переступил порог пустого дома, меня охватил страх | fear crept over me as I stood in the empty house |
контролировать чувство страха | control fear |
лев, который не мог высвободиться, рвал и кусал спину и загривок быка, а тот, доведённый до бешенства болью и страхом, бежал, пока не упал замертво | the lion, unable to free himself, had torn and beaten at the back and neck of the bull, which, maddened with fear and pain, had rushed on till it dropped dead |
лошадь от страха встала на дыбы и сбросила всадника | the horse reared up in fear, throwing its rider off |
львиный рёв вызвал у них панический страх | the lion's roar struck panic into them |
маскировать страх | whistle in the dark |
монахи не должны говорить слишком громко под страхом заключения и содержания на хлебе и воде | monks must not speak too loud, under penalty of limbo, and bread and water |
моя душа все такая же, безразличная к страху и небезразличная к военной славе | my soul is still the same, unmoved with fear, and moved with martial fame |
мутит от страха | butterflies |
мы натерпелись страху, пока ехали в этой машине | the ride in that car was a real hair-raiser for us |
мы натерпелись страху, пока ехали в этой машине | ride in that car was a real hair-raiser for us |
мы отделались от страха заразиться | we are quit for the fright to be infected |
на каждом лице отражались страх, надежда, отчаяние | fear, hope, dismay featured every face |
на него напал страх | he was seized with fear |
наводить страх | make someone's blood run cold |
наводить страх на | pull one's rank on (обыкн. требуя для себя привилегий и т. п.; кого-либо) |
нагнать на кого-либо страху | swagger a person into dread |
нагнать страх | put into a funk (на кого-либо) |
нагнать страх | put in a funk (на кого-либо) |
нагнать страх на | put someone into a funk (кого-либо) |
нагнать страх на | put the fear of God into (someone – кого-либо) |
нагнать страх на | put someone in a funk (кого-либо) |
нагнать страху | give someone the jim-jams (на кого-либо) |
нагнать страху | give someone the creeps (на кого-либо) |
нагнать страху на | give someone the shivers (кого-либо) |
нагнать страху на | make someone's heart quake (кого-либо) |
нагнать страху на | give someone the jim-jams (кого-либо) |
нагнать страху на | give someone the creeps (кого-либо) |
нагнать страху на кого-либо своим взглядом | face out |
нагнать страху на кого-либо своим взглядом | face someone down |
нагнать страху на кого-либо своим взглядом | face down |
нагонять страх | put the wind up (someone – на кого-либо) |
нагонять страх | put in fear |
нагонять страх на | put someone in fear (кого-либо) |
нагонять страх на | put the wind up (someone – кого-либо) |
нагонять страх на | put fear in someone's heart (кого-либо) |
наживаться на чувстве страха | capitalize on fear |
наполнить страхом | be filled with dismay |
наполнить кого-либо чувством страха | inspire someone with fear |
напрасные страхи | idle fears |
напускать страху на | strike fear into (someone – кого-либо) |
напустить страху на | strike fear into (someone – кого-либо) |
насмехаться над чьими-либо страхами | mock at someone's fears |
натерпеться страху | have had a fright (разг.) |
начальник держал его в страхе | he lived in fear of his boss |
не бояться страха | feel no fear |
не ведать страха | be a stranger to fear |
не знающий страха | bare of fear |
не испытывать страх | feel no fear |
не чувствовать страх | feel no fear |
невроз страха | anxiety state |
невроз страха | anxiety disorder |
необоснованные страхи | baseless fears |
нервная дрожь от страха | butterflies in the tummy |
нервная дрожь от страха | butterflies in the stomach |
нервные страхи | neurotic fears |
несмотря на страх, он выпалил свою просьбу | in spite of his fear, he jerked out his request |
обезуметь от страха | go mad with fright |
обезуметь от страха | go mad with fear |
обезуметь от страха | be wild with fright |
обливаться потом от страха | sweat bullets |
обмереть от страха | be struck with fear |
обмереть от страха | be numb with fear |
обмирать от страха | be struck with fear |
обмирать от страха | be numb with fear |
одуреть от страха | be frightened out of senses |
он был в холодном поту от страха | he was sweating with fear |
он был во власти страха | fear gripped him |
он внезапно замер от страха | he was suddenly paralysed by fear |
он выказал признаки страха | he showed symptoms of fear |
он заставил себя смирить и преодолеть страхи | he forced himself to subdue and overcome his fears |
он идёт туда на свой страх и риск | he goes at his own risk |
он избавился от страха заразиться | he is quit for the fright to be infected |
он может теперь оставить весь этот страх в прошлом | he can put all that fear behind him now |
он нагонит страху на самого храброго человека | he would swagger the boldest men into a dread of his power |
он окаменел от страха | he turned rigid with fear |
он остолбенел от страха | he was petrified with fear |
он отбросил все страхи | he cast aside all his fears |
он ощущал дрожь от страха | he felt a throb of fear |
он помог ей подавить её глупые страхи | he subdued her foolish fears |
он помог ей преодолеть необоснованный страх | he subdued her foolish fears |
он решил начать своё дело на собственный страх и риск | he decided to begin his business on his own hook |
он сказал это не то с уважением, не то со страхом | he said that either with respect or fear in his voice |
он убедил её в том, что её страхи необоснованы | he reasoned her out of her fears |
она была в возбуждённом состоянии, отчасти от нетерпения, отчасти от страха | she was in a twitter, partly of expectation, and partly of fear |
она была полужива от страха | she was half dead with fear |
она дрожала от страха | she was shaking with fright |
она завизжала от страха, когда по полу пробежала мышка | she squeaked out a cry of fear as the mouse ran across the floor |
она завизжала от страха, когда по полу пробежала мышь | she squeaked out a cry of fear as the mouse ran across the floor |
она кричала от страха | she screamed in terror |
она не знает страха | she is a stranger to fear |
она посмотрела на него со страхом и недоверием | she looked at him with fear and mistrust |
она рассмеялась, и её глупые страхи рассеялись | she laughed away her foolish fears |
она смотрела на него гордо и без страха | she looked at him, proud and unafraid |
они завопили от страха | they let out the screams of terror |
они перестали что-либо соображать от страха | they were terrified out of their wits |
оправдывать страх | justify fear |
ослабить страх | lower fear |
ослабить чувство страха | ease fear |
осознавать страх | realize fear |
осознавать страх | be aware of fear |
от страха он не мог говорить | he couldn't speak for fear |
от страха он не мог говорить | he could not speak for fear |
от страха она стала белее мела | fear chalked her face |
от страха они все онемели | fear kept them all tongue-tied |
от страха при виде медведя он как будто врос в землю | the shock of seeing the bear riveted him to the spot |
от страха у неё пересохло в горле | her throat was dry with fear |
отбросить страхи | cast aside fears |
отказаться от чего-либо из страха | bottle out of something |
отпрянуть в страхе | draw back in fear |
отражать страх | reflect fear |
отшатнуться в страхе | shrink with dismay |
отшатнуться в страхе | shrink from dismay |
охваченный страхом | angst-ridden |
охнуть от страха | give a gasp of fear |
оцепенеть от страха | freeze with fear |
перебороть страх | overcome one's fear |
переживать страх | suffer fear |
перспектива встречи с премьер-министром внушала ему благоговейный страх | he was overawed by the prospect of meeting the Prime Minister |
побледнеть от страха | turn pale with fear |
побледнеть от страха | get pale with fear |
побороть страх | sweep aside fear |
поведать кому-либо о своих страхах | pour out one's fears to (someone) |
под влиянием страха | under the stress of fear |
под воздействием страха | under the stress of fear |
под страхом такого-то наказания | on penalty of |
под страхом такого-то наказания | upon penalty of |
под страхом такого-то наказания | under penalty of |
под страхом немедленного увольнения | upon pain of immediate dismissal |
под страхом предусмотренных законом наказаний | on the pains and penalties of the law |
подогревать чей-либо страх | play up to someone's fears |
показывать свой страх | expose one's fear |
поначалу страх беды сплотил общество | it was the dread of evil that first cemented society together |
порождать страх | touch off fear |
порождать страх | awaken fear |
порождать страх | spawn fear |
посеять страх | get panicky |
после аварии она никак не может отделаться от страха перед автомобилями | she has a lingering fear of cars after her accident |
постоянно терзаться страхом | be constantly gnawed by fear |
потерять голову от страха | be scared out of senses |
потерять голову от страха | be scared out of wits |
потерять голову от страха | be scared out of one's mind |
похолодеть от страха | be cold with fear |
преодолеть свой страх | overcome one's dread |
преодолеть страх | overcome fear |
преодолеть страх | conquer fear |
преувеличивать страх | exaggerate fear |
при мысли, что она могла заблудиться, ею овладел панический страх | she was forced with a nasty fear that she was lost |
приступ страха, который ослабил его мускулы, когда он увидел низкие стены города | that access of fear which had loosened his joints when he saw the low walls of the town |
причина страха | terror |
провоцировать страх | spark fear |
пугать страхом | frighten into |
пытаться побороть свой страх | whistle in the dark |
разбудить дремлющие страхи | set afloat the latent fears |
развеять чьи-либо страхи | reassure someone about someone's fears |
разделять страх | share fear |
разжигать чувство страха | ignite fear |
разжигать чувство страха | fuel fear |
разогнать чьи-либо страхи | still someone's fears |
рассеять страхи | dissipate fears |
рассеять страхи | satisfy fears |
рассеять чьи-либо страхи | lull someone's fears |
ребёнок в страхе прижался к матери | the child clutched at his mother in fear |
с ума сойти от страха | be mad with fear |
свобода от страха | freedom from fear |
сердце стучит от страха | the heart throbs with fright |
сильный страх | acute fear |
скрывать свой страх | conceal fear |
скрывать страх | conceal one's fear |
скрывать чувство страха | make secret of fear |
скрыть страх | conceal one's fear |
служить не за страх, а за совесть | serve hand and foot |
смертельный страх | deadly terror |
со страхом | apprehensively |
со страхом ожидать воздействия | fear influence |
со страхом смотреть | cast fearful glances at (на кого-либо) |
со страхом смотреть на | cast fearful glances at (someone – кого-либо) |
старые надежды побледнели, старые страхи потускнели | the old hopes have grown pale, the old fears dim |
страх божий | the fear of God |
страх высоты | fear of heights |
страх высоты | a bad head of heights |
страх высоты | bad head of heights |
страх высоты | a fear of heights |
страх заставил его лгать | fear led him to tell lies |
страх заставлял его бежать | fear winged his steps |
страх, который они испытывали, был написан у них на лицах | the fear they felt showed clearly in their faces |
страх не даёт ему действовать | the fear inhibits his actions |
страх обуял его | fear hangs upon him |
страх охватил его | fear hangs upon him |
страх парализовал его | he was paralysed with fear |
страх потерять работу подгонял её, побуждая действовать | fear of losing her job precipitated her into action |
страх сковал все сердца | fear froze every heart |
страх совершенно лишил его присутствия духа | the fear completely unnerved him |
страх совершенно лишил его присутствия духа | fear completely unnerved him |
страх, спутник надежды | fear, the pursuivant of hope |
страх холодил его сердце | his heart was chilled with fear |
страх холодил его сердце | his heart froze with fear |
страх – это неопределённое и многомерное понятие | anxiety is a vague and multidimensional concept |
страхом заставить сделать | frighten into (что-либо) |
сыграв на страхах старухи, грабители сумели забрать её деньги | by practising on her fears, the criminals made the old lady give them her money |
трепетать от страха | quake with fright |
трястись от страха | shake in one's boots |
трястись от страха | shiver with fear |
трястись от страха | tremble with fear |
трястись от страха | have jitters |
трястись от страха | quake with fright |
у него поджилки трясутся от страха | he is quaking with fear |
улыбаясь, он сказал: "забудь о страхе" | he, smiling, said, "dismiss your fear" (Драйден) |
уменьшать страх | assuage fear |
упоминать чувство страха | mention fear |
усиливать чувство страха | heighten fear |
успокаивать страх | assuage fear |
успокоить чьи-либо страхи | hush someone's fear |
устранять страхи | remove fears |
цепенеть от страха | freeze with fear |
человек, внушающий благоговейный страх | dread |
чувствовать страх | be frightened |
чувствовать страх | be afraid |
эпидемия страха охватывала город | contagion of fear was spreading through the city |
эпидемия страха охватывала город | a contagion of fear was spreading through the city |
я убедил его, что его страхи напрасны | I argued his fears away |
явиться причиной страха | cause alarm |