Russian | English |
английский экономист Джон Милл среди прочего предложил т.н. теорию фонда заработной платы | the British economist John Mill, among others, propounded the so-called wages-fund theory |
его работа резко выделяется среди прочих | his work stands out from the others' |
среди прочего, комиссия рекомендовала повысить его в должности | the committee recommended, inter alia, that he be promoted |
среди прочих вошли в быт небольшие драгоценные "туалетцы" и коробочки с флаконами для духов, "готовальни" с набором туалетных принадлежностей и "шатлены" с ножницами, игольником и напёрстком в драгоценных футлярах, подвешивавшихся к поясу, "карнэ" – книжечки с костяными пластинками и золотым карандашиком для записи кавалеров на балу | among other fashionable articles one finds cases for toilet implements, perfumery boxes, toilet kits, chatelaines with scissors, needle-holders and thimbles in expensive cases to be worn at the belt, and carnets, little pads with bone plates and a golden pencil to put down the names of dancing partners at the ball |