Russian | English |
в комнате было тёмно, и Боб, споткнувшись о стул, подошёл к телефону | the room was dark and Bob nearly fell over a chair as he stumbled to the phone |
его лошадь споткнулась на узкой дорожке и упала вместе с ним | his horse stumbled in a lane and fell with him |
носком своего ботинка он споткнулся об угол светлого ковра | the toe of his shoe had rucked up one corner of the pale rug |
он меня позвал – я споткнись, чашку разбил | he called out to me and I stumbled and broke a cup |
он споткнулся на трудном слове | he stumbled over a difficult word |
он споткнулся о камень | he stumbled over a stone |
он споткнулся о камень | he stumbled against a stone |
он споткнулся о камень, который лежал на его пути, и упал | he fell over a rock in his path |
он споткнулся о ножку стола | he stubbed his toes against a table leg |
он споткнулся, потерял равновесие и ударился головой о дверь | he stumbled, lost his balance and knocked his head on the door |
она споткнулась и упала прямо в объятия Джона | she blundered, and fell sheer into the arms of John |
она споткнулась и упала с глухим звуком | she tripped and fall with a sickening thud |
падать, споткнувшись обо | trip over (что-либо) |
падать, споткнувшись обо | trip on (что-либо) |
споткнувшись, удержаться на ногах | recover from a stumble |
споткнувшись, удержаться на ногах | make a recovery from a stumble |
споткнуться на слове | trip up over a word |
споткнуться на трудном слове | trip up over a word |
споткнуться на трудном слове | trip over a word |
споткнуться о камень | trip over stone |
споткнуться о камень | trip against stone |
споткнуться обо | stub one's toe over something (что-либо) |
споткнуться обо | fall over (что-либо) |
упасть, споткнувшись обо | tumble over (что-либо) |
упасть, споткнувшись обо | tumble off (что-либо) |