DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing споткнуться | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в комнате было тёмно, и Боб, споткнувшись о стул, подошёл к телефонуthe room was dark and Bob nearly fell over a chair as he stumbled to the phone
его лошадь споткнулась на узкой дорожке и упала вместе с нимhis horse stumbled in a lane and fell with him
носком своего ботинка он споткнулся об угол светлого ковраthe toe of his shoe had rucked up one corner of the pale rug
он меня позвал – я споткнись, чашку разбилhe called out to me and I stumbled and broke a cup
он споткнулся на трудном словеhe stumbled over a difficult word
он споткнулся о каменьhe stumbled over a stone
он споткнулся о каменьhe stumbled against a stone
он споткнулся о камень, который лежал на его пути, и упалhe fell over a rock in his path
он споткнулся о ножку столаhe stubbed his toes against a table leg
он споткнулся, потерял равновесие и ударился головой о дверьhe stumbled, lost his balance and knocked his head on the door
она споткнулась и упала прямо в объятия Джонаshe blundered, and fell sheer into the arms of John
она споткнулась и упала с глухим звукомshe tripped and fall with a sickening thud
падать, споткнувшись обоtrip over (что-либо)
падать, споткнувшись обоtrip on (что-либо)
споткнувшись, удержаться на ногахrecover from a stumble
споткнувшись, удержаться на ногахmake a recovery from a stumble
споткнуться на словеtrip up over a word
споткнуться на трудном словеtrip up over a word
споткнуться на трудном словеtrip over a word
споткнуться о каменьtrip over stone
споткнуться о каменьtrip against stone
споткнуться обоstub one's toe over something (что-либо)
споткнуться обоfall over (что-либо)
упасть, споткнувшись обоtumble over (что-либо)
упасть, споткнувшись обоtumble off (что-либо)