DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing спичка | all forms | exact matches only
RussianEnglish
баловаться со спичкамиtoy with the matches
блок спичекpackage of matchboxes (6 или 12 коробок упаковке)
весь наш запас спичек кончилсяour stock of matches is used up
возгорание спичекafterlight
возгорание спичекafterglow
восковая спичкаwax vesta
вынуть спичкиtake out matches
гасить спичкуput out a match
забивание воронок рассыпными спичкамиloose matches jamming
задуть спичкуblow a match out
зажечь спичкойset a light to
зажечь спичкойset light to
зажечь спичкойput a match
зажечь спичкуset a match
зажечь спичкуput a match
зажечь спичкуlight a match
зажигать свечу спичкойapply a match to a candle
зажигать спичкойset light to
зажигать спичкойset a light to
зажигать спичкойput a match
зажигать спичкуstrike a light
затушить спичкуblow a match out
играть со спичкамиplay around with matches
играть со спичкамиplay with matches
искать в кармане коробку спичекfeel about in pocket for a box of matches
коробка спичекbox of matches
короткая спичкаvesta
кто взял мои спички?who's bagged my matches?
кто прикарманил мои спички?who's bagged my matches?
кто-то стащил мои спичкиsomeone has pinched my matches
кто-то стянул мои спичкиsomeone has pinched my matches
машина для изготовления картонного пакетика для книжечки спичекbookmatch cover production machine
можно попросить у вас спичку?may I trouble you for a match?
начиркать много спичекstrike a lot of matches
начиркать много спичекspend a lot of matches
не играй со спичкамиdon't fool around/about with matches
негодная, незагоревшаяся спичкаdead match
неиспользованная спичкаlive match
нельзя играть со спичкамиyou mustn't play with matches
он всюду рылся в поисках спичекhe rummaged for his matches
он всюду рылся в поисках спичекhe rummaged about for his matches
он докатился до того, что торгует спичками на улицахhe came down to selling matches on street corners
он зарабатывал на жизнь, продавая спички на улицеhe lived by vending matches in the street
она светила ему спичкой, пока он поднимался по лестницеshe lit him up the stairs with a match
погасить спичкуput out a match
поджечь что-либо спичкойset a match to something
поднести зажжённую спичку к растопкеset a burning match to the kindling
поднести зажжённую спичку к растопкеhold a burning match to the kindling
поднести зажжённую спичку к фитилюhold a burning match to the wick
поднести зажжённую спичку к фитилюset a burning match to the wick (и т.п.)
поднести спичку к растопкеhold a match to the kindling
поднести спичку к растопкеhold a match to kindling
поднести спичку к фитилюhold a match to the wick
поднести спичку к фитилюset a match to the wick (и т.п.)
потушить спичкуblow out a match
продавать спички на улицахvend matches in the street
прятать спички от детейhide the matches from children
спичка не зажигаетсяthe match won't strike
спичка погаслаthe match went out
спичка ярко вспыхнула в темнотеa match flared in the darkness
сухой как спичкаas dry as a bone
сухой как спичкаas dry as a tinder
тянуть спичкуdraw short and long
укладка спичекmatch filing
эти спички слишком сырые, чтобы зажечьсяthese matches are too wet to strike