Russian | English |
адвокат ещё не составил себе чёткого представления о деле | the lawyer hasn't yet formed a clear view of the case |
ассигнования на общественную деятельность в 1872 году составили 642 856 фунтов стерлингов | the amount voted for public works in 1872 was 642,856 pounds |
быстро составить | knock out (план и т. п.) |
валовой доход фирмы составил в прошлом году свыше миллиона долларов | the firm's gross profit was over a million dollars last year |
воинский призыв в 1813 составил 160 тысяч человек | the conscription of 1813 has furnished 160,000 men |
воинский призыв 1813 года составил 160 тысяч человек | the conscription of 1813 has furnished 160,000 men |
вся длина составила два фута | the length was two feet overall |
генерал составил план победы над врагом | the general has drawn up a plan to defeat the enemy |
его вложение составило 35% бюджета фильма | he put up 35 per cent of the film's budget |
его расходы составили 50 фунтов | his expenses totted up to £50 |
его средняя зарплата составила 2000 фунтов в месяц | his salary, when averaged, was £2000 a month |
заключённые составили план побега | the prisoners laid an escape plan |
издержки составили 5 долларов на человека | the cost worked out at $5 a head |
издержки составили 5 долларов на человека | cost worked out at $5 a head |
императрица Всея Руси собственноручно составила проект эдикта о всеобщей терпимости | the Empress of Russia with her own hand minuted an edict for universal tolerance |
искусно составить соглашение | craft arrangement |
книготорговцам не должно составить никакого труда распродать эту скудную автобиографию Линкольна | booksellers should easily be able to move this slender "autobiography" of Lincoln |
кусочек за кусочком полиция составила себе полную картину преступления по обрывочным словам заключённого | bit by bit the police gleaned the story behind the robbery from a few chance remarks by the prisoner |
мелкие землевладельцы и торговцы составили основу повстанцев | yeomen and tradesmen formed the bulk of the insurgents |
министерство финансов составило план сокращения расходов | the Treasury draws up a hit list for spending cuts |
многие предсказывают, что вино урожая 1991 года составит конкуренцию великолепному вину урожая 1965 года | many predict 1991 will rival the great vintage of 1965 |
мы попросим её дадим ей задание составить контракт | we'll notify her to draw up a contract |
на одной удачной спекуляции он составил себе состояние | one lucky venture made his fortune |
налоги составят примерно 20% его дохода | his taxes should average out to about a fifth of his income |
нам следует подчиняться нравственному закону для того, чтобы составить правильное представление о нем | we must obey the moral law to have a true apprehension of it |
о нём составили неправильное мнение | he has been misjudged |
о нём трудно составить определённое мнение-никогда не знаешь, что он думает | a difficult fellow to sum up – you never know what he is thinking |
общая сумма заимствований составила 530 миллионов франков | the loans contracted had amounted to 530,000,000 francs |
общая сумма кредитов по контракту составила, 530 миллионов франков | the loans contracted had amounted to 530000000 francs |
общая сумма составила 200 фунтов | the grand total came to £200 |
общие потери в среднем составили 30000 фунтов на инвестора | the total losses averaged out at over £30000 per investor |
он ещё не составил мнения о кандидатах | he still has not formed an opinion about the candidates |
он собирается пригласить своего нотариуса, чтобы составить новое завещание | he is going to get his lawyer to draw him up a new will |
он составил интересный проект | he has put an interesting project together |
он составит мирный договор в соответствии с желанием Его Высочества | he will make a treaty according to the appetite and pleasure of his Highness |
он хорошо знает, как составить деловое письмо | he knows how to put a business letter together all right |
он хочет составить себе ясное представление о ситуации | he wants to get a clear view of the situation |
она согласилась должным образом составить контракт | she agreed to draw a proper contract |
полицейский составил подробный протокол | the policeman made a full report |
полиция составила картину ограбления по обрывочным высказываниям заключённого | the police gleaned the story behind the robbery from a few chance remarks by the prisoner |
прибыль от продаж составила более 250 долларов | the sale brought in over $250 |
прирост населения составил десять процентов | population showed an increase of 10 percent |
прирост населения составил десять процентов | the population showed an increase of 10 per cent |
прирост населения составил десять процентов | population showed an increase of 10 per cent |
процентная ставка составила 111/2% | the rate of interest is set at 111/2% |
разбитые кусочки составили и склеили | the broken pieces were re-joined and glued |
разбитые кусочки составили и склеили | broken pieces were re-joined and glued |
реальный объём выпускаемой продукции составил больше миллиона экземпляров в год | the actual turnout was over one million a year |
согласно бухгалтерской отчётности за прошлый год прибыль составила 2 миллиона долларов | the accounts for last year showed a profit of $2 million |
солирующую группу инструментов могут составить скрипка и фагот | the concertino group may be violin and bassoon |
составить алфавитный указатель | do an index |
составить антологию | compile an anthology |
составить брачный контракт | draw up a marriage settlement |
составить бюджет | produce a budget |
составить в среднем | average out |
составить график | make up a schedule |
составить график | plan a schedule |
составить график | make out a schedule |
составить группу | make up the complement (и т. п.) |
составить договор | draw a contract |
составить доклад | draw out a report |
составить доклад | draw a report |
составить документ | draw a document |
составить документ | deed |
составить жалобу на | make a complaint about something (что-либо) |
составить завещание | settle one's affairs |
составить завещание | create a will |
составить завещание | draw a will |
составить заговор против | plot against someone, something (кого-либо, чего-либо) |
составить закон | draft a law |
составить заявление | draw up a statement |
составить здравое мнение | form a sober opinion |
составить индекс к книге | compile an index to a book |
составить истинное мнение | form a true opinion |
составить капитал из | make capital out of something (чего-либо) |
составить карту | set down in plat (чего-либо) |
составить кворум | make a quorum |
составить команду | make up the complement (и т. п.) |
составить конкуренцию | be competitive |
составить конспект | make a summary of something (чего-либо) |
составить конституцию | frame a constitution |
составить контракт | draft a contract |
составить конфедерацию | form a confederacy |
составить координированную программу для всех классов школы | articulate a programme for all school grades |
составить краткий план речи | give a brief outline of a speech |
составить ... миллионов | amount to ... million |
составить мнение | form a judgement |
составить мнение | form an estimate (положение и т. п.) |
составить мнение о | form an opinion about someone, something (ком-либо, чём-либо) |
составить мнение о | weigh up (о ком-либо) |
составить неверное мнение | form a wrong opinion |
составить некролог | write an obituary |
составить некролог | send in an obituary |
составить новый план | form a new plan |
составить о ком-либо мнение | size someone up |
составить объективное мнение | form an unbiased opinion |
составить опись инвентаря | make up an inventory |
составить опись инвентаря | draw up an inventory |
составить отчёт | make out a report |
составить ошибочное мнение | form a wrong opinion |
составить план | lay down a plan |
составить план кампании | lay out a campaign |
составить план работы на следующий семестр | draw up a programme of work for next term |
составить план работы на следующий семестр | draw to arrange a programme of work for next term |
составить план работы на следующий семестр | arrange a programme of work for next term |
составить план развития отношений | work out relationship |
составить планы | lay plans |
составить подробный отчёт | itemize bill |
составить подробный отчёт о расходах | itemize an account |
составить поезд | make up a train |
составить проект | draw up a draft |
составить проект | make a draft |
составить проект документа | draw up a document |
составить проект документа | draft a document |
составить проект новой конституции | draft a new constitution |
составить проект платформы | draft the platform |
составить протокол | draw up a report on (о) |
составить путеводитель | compile a guidebook |
составить путеводитель | compile a guide-book |
составить разумное мнение | form a sound opinion |
составить себе истинное представление | form a true notion (of; о чём-либо) |
составить себе истинное представление о | get a true idea about something (чём-либо) |
составить себе истинное представление о | form a true idea about something (чём-либо) |
составить себе мнение по книгам | get one's opinion from books |
составить себе неправильное представление | form a wrong notion (о чём-либо) |
составить себе неправильное представление о | get a wrong idea about something (чём-либо) |
составить себе неправильное представление о | form a wrong idea about something (чём-либо) |
составить себе плохое мнение | form a low opinion of (о ком-либо) |
составить себе плохое мнение о | form a low opinion of (someone); ком-либо) |
составить себе полное представление о | get a complete idea about something (чём-либо) |
составить себе полное представление о | form a complete idea about something (чём-либо) |
составить себе представление | form an idea |
составить себе ясное представление о положении дел | form a clear view of the situation |
составить серьёзную конкуренцию | give a good run for one's money |
составить соглашение | draw up an agreement |
составить список | take an account of something (чего-либо) |
составить список налоговых убежищ | draw up a list of tax havens (т.е. территорий с льготным режимом налогообложения) |
составить список присяжных | strike a jury (давать сторонам возможность вычеркнуть одинаковое количество кандидатов) |
составить список требований | list demands |
составить справедливое мнение | form a just opinion |
составить схему | draw out a scheme |
составить схему | draw out a scheme |
составить счёт на тысячу рублей | make out a bill for 1000 roubles |
составить таблицу | compile a chart |
составить тарелки стопой | stack plates |
составить указатель к книге | compile an index to a book |
составить ясное представление | form a clear picture of something (о чём-либо) |
составить ясное представление о | form a clear picture of something (чем-либо) |
составляя общую картину из характеров людей, которых он знает, он может составить относительно правильное мнение о тех, кого он ещё не знает | by averaging the characters of those whom he personally knows, he can form a tolerably correct opinion of those whom he does not know |
счёт за ремонт может составить что-то около 300 долларов | the bill for the repairs might run up to $300 |
тебе следует составить список гостей, которых ты хочешь пригласить | you should make a guest list of who you want to invite |
у него был план, по которому можно было быстро составить состояние | he suggested a get-rich-quick scheme |
убытки фирмы составили более 2 миллионов долларов | the firm's losses totalled more than $2 million |
умело составить соглашение | craft arrangement |
французской Академии понадобилось сорок лет, чтобы составить свой словарь | the French Academy took forty years to compile their Dictionary |
я ещё не составил мнения о кандидатах | I still have not formed an opinion about the candidates |