Russian | English |
большинство людей пришло сегодня на работу раньше половины девятого | most of the workers clocked in before 8.30 this morning |
будьте на страже сегодня ночью, ожидается прибытие контрабандного товара | keep careful watch to-night, run expected |
в колледже сегодня будут проводиться занятия | the college will hold classes today |
в наше время она может сегодня сделать подтяжку кожи лица, а завтра уже появиться в обществе своих друзей | she can now have her face lifted one day and appear among her friends the next |
в транспортном потоке в город сегодня утром были пробки | Traffic making towards the city is being delayed this morning |
вода сегодня во всяком случае теплее | if anything, the water is warmer today (чем вчера) |
возможно, он не приедет сегодня днём | he may not arrive this afternoon |
все утро Джейн тошнило, поэтому она не пойдет сегодня в школу | Jane has been spewing up all morning and will not be at school today |
вчера уже был сильный ветер, но сегодня он ещё сильнее | wind was strong yesterday, but today it's stronger yet |
вчера уже был сильный ветер, но сегодня он ещё сильнее | the wind was strong yesterday, but today it's stronger yet |
вы не возражаете, если я приду сегодня вечером? | is it all right for me to come this evening? |
вы свободны сегодня вечером? | are you free this evening? |
вы сегодня необычайно рассеянны | you are uncommonly absent-minded today |
вы сегодня необычайно рассеяны | you are uncommonly absent-minded today |
вы сегодня придёте? – возможно | are you coming tonight? – perhaps |
вы сможете устроить так, чтобы мы встретились сегодня вечером? | can you arrange to meet me this evening? |
где вы предполагаете быть сегодня вечером? | where are you likely to be this evening? |
где вы скорее всего будете сегодня вечером? | where are you likely to be this evening? |
главная на сегодня задача | the challenge today |
главная на сегодня проблема | the challenge today |
давай просто пошатаемся по городу сегодня | let's just roam around the town this afternoon |
давай сегодня пойдём в какой-нибудь ресторан, я слишком устала, чтобы готовить | let's eat out tonight, I'm too tired to cook |
давайте вернёмся к тому, что было сказано на собрании сегодня утром | let us recur to what was said in this morning's meeting |
два против одного, что сегодня не будет дождя | the odds are two-to-one that it won't rain today |
Джонни сегодня не слушался | Johnnie has been a bad boy today |
директор сделал Джиму выговор за то, что он сегодня в очередной раз опоздал | the director pull ed Jim up for being late again today |
директор сделал Джиму выговор за то, что он сегодня в очередной раз опоздал | the director pulled Jim up for being late again today |
директор сделал ему выговор за то, что он сегодня в очередной раз опоздал | the director pulled him up for being late again today |
до шести он сегодня не кончит | he won't be through today until six o'clock |
до шести он сегодня не освободится | he won't be through today until six o'clock |
достаточно ли крепкий лёд сегодня? | will the ice bear today? |
его нервы сегодня на пределе | his nerves are on the raw today |
его нет сегодня | he is not in today (дома, на работе и т.п.) |
ей лучше продолжить работу, если она хочет закончить её сегодня | she had better get on with this work if she wants to finish it today |
ей не по себе сегодня | she is very poor-spirited today |
ей сегодня гораздо лучше | she is a good deal better today |
ей сегодня значительно лучше | she is a great deal better today |
ей сегодня исполняется двадцать один год | she is 21 today |
ей сегодня лучше | she is getting better today |
ей сегодня лучше | she is better today |
ей сегодня невесело | she is feeling sad today |
ей сегодня невесело | she is feeling unhappy today |
ей сегодня невесело | she is feeling depressed today |
ей сегодня нездоровится | she is not very well today |
ей сегодня нездоровится | she is not quite the thing today |
ей сегодня нездоровится | she is feeling off colour today |
ей сегодня нездоровится | she feels shaky today |
ей сегодня немного лучше | she is a shade better today |
ей сегодня нисколько не лучше | she is no better today |
ей сегодня что-то не по себе | she is not quite himself today |
если мы не закончим сегодня, у них возникнут подозрения | if we don't finalize tonight, they will get suspicious |
если он сегодня высказывает суждение о чем-нибудь, вряд ли он на следующий день не опровергнет его | he seldom expresses any opinion one day without flatly contradicting it the next |
если она будет сегодня в форме, она легко выиграет матч | if she's in form, she can win the match easily |
если я вплотную займусь покраской комнаты, я закончу сегодня | if I plug away at painting the room, I may get it finished tonight |
за тех, кто не с нами сегодня | those who are not with us today |
забеги ко мне в гости сегодня вечером | run in and see me this evening |
из десяти сбежавших сегодня утром из тюрьмы только двое ещё на свободе | of the ten men who escaped this morning from the prison, only two are still at liberty |
империя, лишённая монарха сегодня вечером, завтра увидит нового короля | an empire, unkinged to-night, sees to-morrow a new king |
их нет на месте, посмотрю, зарегистрирован ли их уход в журнале сегодня утром | they're no longer here, I'll see if they logged out this morning |
как вы себя чувствуете сегодня? | how do you find yourself today? |
как красиво у тебя сегодня уложены волосы | how nicely you have done your hair to-night |
как я смогу справиться со всей этой работой сегодня? | how am I to get through all this work today? |
кворум в палате общин был сегодня достигнут к 12.15 | a House was made to-day promptly at a quarter-past 12 o'clock |
магазины и другие торговые заведения сегодня закрыты | shops and other commercial establishments remain closed today |
министр спорта сегодня капитулировал перед требованиями его отставке | the sports minister today capitulated to calls for his resignation |
мистер Кардиган может уделить вам время сегодня в 9 часов утра | Mr Cardigan can fit you in this morning at 9 |
мне есть сегодня письма? | any letters for me today? |
мне нужно было самой убрать кухню сегодня, потому что домработница не могла прийти | I had to scrub the kitchen today, because the char couldn't come |
мудрый человек спасёт себя сегодня ради завтрашнего дня | a wise man will save himself to-day for tomorrow |
мы должны сегодня прикончить эту бутылку | we must cut this bottle tonight |
мы завершаем вещание на сегодня и желаем всем спокойной ночи | this station is now closing down and we wish you all goodnight |
на озере сегодня большое волнение | the lake is very rough today |
на рынке сегодня не было свежего мяса, так вам придётся довольствоваться консервами | there was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin |
на сегодня предусмотрена поездка за город | visit to the country is laid on for today |
на сегодня предусмотрена поездка за город | a visit to the country is laid on for today |
на сегодня собрано | the subscription to date amounts to (столько-то) |
на сегодня собрано | subscription to date amounts to (столько-то) |
на сегодня у него нет никаких особых планов | he is on his own today |
насколько я знаю, сегодня его здесь не было | he has not been here to-day to my knowledge |
наша собака опять сегодня набросилась на почтальона | our dog went at the postman again this morning |
не везёт мне в этой игре, я сегодня уже третий раз проиграл | I'm not lucky at this game, it's the third time I've crapped out tonight |
не давай тому, что произошло сегодня, положить конец нашей дружбе | do not let anything which has passed today interrupt our friendship |
небо затянуло тучами, сегодня больше не будет солнца | the sky has clouded over, we shan't see the sun again today |
небо обложило, сегодня больше не будет солнца | the sky has clouded over, we shan't see the sun again today |
не-понятно почему, дневная выручка была сегодня так мала | the day's takings were inexplicably low today |
никогда не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня | never put off till tomorrow what you can do today |
новоизбранный президент был сегодня приведен к присяге | the newly elected President was sworn in today |
один отрывок из речи мистера Морли полностью совпадает с письмом, которое мы сегодня печатаем | one passage in Mr. Morley's speech jumps with a letter we print today |
однако то, что сегодня нам кажется избитой истиной, ни в коем случае не было тривиально четыреста лет назад | but what seems to us today to be a hackneyed truth was by no means trivial four centuries ago |
он, возможно, приедет сегодня | he'll probably arrive today |
он выглядел сегодня утром немного удручённым | he was looking a little downcast this morning |
он едет в Ленинград сегодня вечером | he is going to Leningrad tonight |
он её сегодня ещё не видел | he hasn't seen her today |
он заглянул сегодня утром, чтобы показать мне фотографии | he came by this morning to show me photographs |
он зайдёт к нам сегодня вечером | he is coming along this evening |
он знал, что сегодня собрание, поэтому он пришёл | he knew there was to be a meeting today, therefore he came |
он знал, что сегодня собрание, поэтому он пришёл | he knew where to be a meeting today, therefore he came |
он знал, что сегодня собрание, поэтому он пришёл | he knew where to be a meeting today, so he came |
он знал, что сегодня собрание, поэтому он пришёл | he knew there was to be a meeting today, so he came |
он имеет честь пригласить вашу светлость сегодня на вечер | he is honoured to welcome your Ladyship here tonight |
он как бы свободен сегодня | he is sort of free today |
он какой-то грустный сегодня | he is a kind of sad today |
он какой-то грустный сегодня | he is a bit sad today |
он надоумил её пойти туда сегодня | he gave her the the idea of going there today |
он не в состоянии пойти сегодня вечером в театр | he is not up to going to the theatre tonight |
он не может пойти сегодня вечером театр | he is not up to going to the theatre tonight |
он не расположен сегодня работать | he is not in a mood to work today |
он не уверен на сто процентов, что сможет прийти сегодня вечером | he is not a hundred per cent sure that I can come tonight |
он неважно себя чувствует сегодня утром | he doesn't feel up to much this morning |
он немного не в себе сегодня | he is not quite himself today |
он позвонил сегодня утром на работу и сказал, что заболел | he rang in sick this morning |
он пробыл сегодня здесь меньше вчерашнего | he stayed here less time today than yesterday |
он сегодня вечером особенно весел | he is unusually merry tonight |
он сегодня дежурный, поэтому он останется здесь | he is on duty today, therefore he will stay here |
он сегодня дежурный, поэтому он останется здесь | he is on duty today, so he will stay here |
он сегодня не в настроении, должно быть, встал не с той ноги | he is in a bad mood today, he must have got out of bed on the wrong side |
он сегодня немного не в форме | he is not himself today |
он сегодня никого не принимает | he is seeing no one today |
он сегодня особенно бледен | he is unusually pale today |
он сегодня особенно бледен | he is more pale than usual today |
он сегодня прекрасно себя чувствует | he is toppingly today |
он сегодня свободен | he is free today |
он сегодня чувствует себя неважно | he feels shaky today |
он сломал нос, но сегодня его уже выписывают | he has a broken nose but may be discharged today |
он считает, что идеи Маркса сегодня неактуальны | he believes that Marx's ideas do not have much relevance to us today |
он считает, что идеи Маркса сегодня неактуальны | he believes that Marx's ideas do not have much relevance for us today |
он считал, что мы договорились представить новый контракт сегодня | he thought we had agreed to bring the new contract forward today |
он уезжает сегодня вечером | he leaves here tonight |
он чувствует себя отвратительно сегодня | he feels lousy today |
она была сегодня в превосходной форме | she was in superb form today |
она в самом деле не от мира сего – вряд ли она даже знает, какое сегодня число | she is a real space cadet – I don't think she even knows what day it is |
она выглядит бледной всегда, а не только сегодня | she always looks pale, not just today |
она должна была работать сегодня | she was supposed to work today |
она не в настроении сегодня | she is moody today |
она не может работать сегодня | she is unable to work today |
она не может сегодня выйти на работу | she is unable to work today |
она плохо выглядит сегодня | she looks ill today |
она произвела фурор сегодня вечером | she has done execution tonight |
она сегодня вечером особенно болтлива | she is unusually talkative tonight |
она сегодня всё утро на всех кидается | she has been snapping at everyone all morning |
она сегодня не пришла на работу и ещё не звонила | she isn't at work today and hasn't phoned in yet |
она сегодня очень изящно одета | she is very nattily dressed today |
она уже столько посуды сегодня перемыла | she has done her stint of washing up |
она ушла сегодня рано утром | she left early this morning |
она хочет пробыть здесь неделю, на самом деле она приезжает уже сегодня | she wants to stay for a week, indeed, she arrives tonight |
пациенту сегодня стало лучше | the patient made a rally today |
пациенту сегодня стало лучше | patient made a rally today |
по программе сегодня поездка за город | visit to the country is laid on for today |
по программе сегодня поездка за город | a visit to the country is laid on for today |
пожалуйста, отправьте мне эту информацию сегодня в рабочее время | please, send this information to me no later than COB today |
пожалуйста, подготовь аппарат для уроков сегодня во второй половине дня | please fit the machine up for this afternoon's class |
полученный сегодня ответ носит резкий тон | the reply filed this morning is gingery |
полученный сегодня утром ответ довольно резок | the reply filed this morning is gingery |
по-моему, Саймон был обижен сегодня твоей резкостью | I think Simon was hurt by your abruptness this afternoon |
последний срок – сегодня в 5 часов по местному времени | the deadline is 5:00 local time today |
похоже, он сегодня очень нездоров | he seems very down today |
почему сегодня в поезде столько народу? | why is the train so crowded today? |
почтенный джентльмен вчера скончался, а сегодня его, конечно же, заклеймили позором в "Таймс" | poor gentleman died yesterday, and today he is, of course, gibbeted in the Times |
президент выступит по радио сегодня вечером | President will be on air tonight |
президент выступит по радио сегодня вечером | the President will be on the air tonight |
президент выступит по телевидению сегодня вечером | President will be on air tonight |
президент выступит по телевидению сегодня вечером | the President will be on the air tonight |
президент прилетает из Вашингтона сегодня вечером | the President is jetting in from Washington tonight |
приведи сегодня вечером на собрание новеньких | bring the new members round to the meeting tonight |
приведи сегодня на встречу новеньких | bring the new members around to the meeting tonight |
протестующие против испытаний ядерного оружия сегодня посетят премьер-министра | test protesters call on Premier today |
режиссёр хочет, чтобы мы отрепетировали первый акт сегодня утром | the director wants us to run through the first act this morning |
рыба сегодня хорошо клюёт | the fish are striking well to-day |
рыба сегодня хорошо ловится | the fish are striking well to-day |
с тяжёлым сердцем я говорю сегодня с вами | it is with a heavy heart that I speak to you tonight |
сам он прилетит из Мексики сегодня позднее | he himself will be flying in from Mexico later today |
сегодня акции поднялись | the shares are up today |
сегодня акции поднялись | shares are up today |
сегодня будут играть игроки второго состава | players of the second string will play today |
сегодня будут играть игроки второго состава | the players of the second string will play today |
сегодня будут играть игроки дублирующей команды | the players of the second string will play today |
сегодня будут играть игроки дублирующей команды | players of the second string will play today |
сегодня в городе я столкнулся со старым знакомым | I dropped across an old friend in town today |
сегодня в городе я столкнулся со старым приятелем | I bumped into an old friend in town today |
сегодня в три часа дня она будет на приёме у психолога | she has a consultation with the psychologist at 3, 00 pm today |
сегодня в учеников словно вселился дьявол | the devil has got into this class today |
сегодня вечером водить машину будет достаточно рискованно | it will be a bit dodgy driving tonight |
сегодня вечером мы ужинаем в какой-нибудь экзотической закусочной | we're having deli tonight |
сегодня вечером он не попадёт в Лондон | he cannot get to London tonight |
сегодня вечером он обедает в гостях | he is dining out tonight |
сегодня вечером он ожидает аншлаг | he is expecting to have a full house tonight |
сегодня вечером он проводит спиритический сеанс | he is holding a seance this evening |
сегодня вечером он проводит спиритический сеанс | he is attending a seance this evening |
сегодня вечером он хочет пойти на танцы | he wants to go out dancing tonight |
Сегодня вечером по телевизору ничего нет. Интересного / заслуживающего внимания | there's not much on TV tonight |
сегодня вечером состоялся совершенно необыкновенный обмен любезностями между обеими палатами парламента | there was a remarkable interchange of courtesies between the two Houses of Parliament to-night |
сегодня вечером я наблюдал закат солнца | tonight I saw the sunset |
сегодня, во время перевозки в другую тюрьму сбежали трое заключённых | three prisoners broke loose as they were being taken to another prison this morning |
сегодня возникло осложнение, которого можно было ожидать | the expectable trouble developed today |
сегодня возникло осложнение, которого можно было ожидать | expectable trouble developed today |
сегодня дело приняло другой оборот | new feature of the case developed today |
сегодня дело приняло другой оборот | a new feature of the case developed today |
сегодня детей рано отпустили из школы | the children are out of school early today |
сегодня ей исполнилось три года | she turned three today |
сегодня ему не работается | he can't get down to work today |
сегодня ему хорошо работается | he can get on well with his work today |
сегодня же | right now |
сегодня замечательный ветреный день, помоги мне развесить бельё | it's a lovely windy day, help me to peg out the washing |
сегодня молодые люди гораздо раньше перестают жить в родительском доме, чем предыдущее поколение | young people today already leave home sooner than their counterparts a generation ago |
сегодня на улице холодно | it is cold outside today |
сегодня на улице я встретил миссис Браун, но она в упор меня не заметила | I passed Mrs Brown in the street today but she cut me dead |
сегодня наши истребители сбили двадцать вражеских самолётов | today our fighters have shot down twenty enemy planes |
сегодня нет ни ветерка | there's hardly a puff of wind today |
сегодня новоизбранный президент был приведён к присяге | the newly elected President was sworn in today |
сегодня ночью так жарко, давай ляжем спать в саду | it's so hot tonight, let's sleep out in the garden |
сегодня он больше никого не сможет принять | he cannot fit in any more callers today |
сегодня он вышел из дому очень рано | he was abroad very early this morning |
сегодня он идёт в театр | he is going to the theatre tonight |
сегодня он ночует в Риме | he shall sleep in Rome tonight |
сегодня он отработал свою смену | he has done his shift for today |
сегодня он очень великодушен, так что будем ковать железо, пока горячо, и попросим у него прибавки к зарплате | he is in a very generous mood today, so we should make hay while the sun shines and ask him for a rise |
сегодня он проделал большую работу | he got through a big chunk of work today |
сегодня он проходил географию | he did geography today |
сегодня он себя чувствует хорошо | he is tolerably to-day |
сегодня он сидит дома | he is staying in today |
сегодня он справился с делом очень хорошо | he did very well today |
сегодня он хорошо поработал | he has put in a good day's work today |
сегодня она сама не своя | she is not herself today |
сегодня оркестр исполняет новую симфонию | the orchestra is performing a new symphony tonight |
сегодня погода лучше по сравнению с вчерашней | today's weather is an improvement on yesterday's |
сегодня продолжение слушаний по этому делу | the trial continues today |
сегодня публику было сложно развеселить, но новый артист вскоре заставил их животы надорвать от смеха | the public were difficult to amuse tonight, but this new performer soon had them rolling about |
сегодня публику было сложно развеселить, но новый артист вскоре заставил их животы надорвать от смеха | the public were difficult to amuse tonight, but this new performer soon had them rolling around |
сегодня публику было сложно развеселить, но новый артист вскоре заставил их кататься от смеха | the public were difficult to amuse tonight, but this new performer soon had them rolling about |
сегодня пять градусов мороза | the temperature is five below today |
сегодня пять градусов мороза | temperature is five below today |
сегодня ректор никого не принимает | the rector can't see anyone today |
сегодня с утра прохладно | there is quite a chill in the air this morning |
сегодня спокойное море | the sea is quiet today |
сегодня суд не заседает | the court is dark today |
сегодня такая замечательная ночь, небо чистое, всё в звёздах, подойди погляди | it's such a clear night that the sky is glittering with stars, do come and look |
сегодня температура выше средней | the temperature is above average today |
сегодня тори, завтра виг, он принимал все формы и обличья | Tory to-day, and Whig to-morrow, he wore all habits and all shapes |
сегодня у меня лекция | this evening I have got a lecture on |
сегодня утром армия начала контратаку | the army began its counterattack this morning |
сегодня утром в городе я случайно встретил моего старого учителя | I knocked into my old teacher in the town this morning |
сегодня утром Джейн ничего не смогла съесть: её тошнило, и она выплюнула завтрак и всё, что ела до этого | Jane can't keep anything down this morning, she's spat up her breakfast and everything since |
сегодня утром доктор занята, но она могла бы найти для вас время в два часа | the doctor is busy this morning but she could slot you in at 2 o'clock |
сегодня утром на главной дороге разбились автобус и три машины | a bus and three cars piled up on the main road this morning |
сегодня утром на моём столе груда писем | there is a mass of letters on my table this morning |
сегодня утром он выглядел очень весёлым | he looked very perky this morning |
сегодня утром он с трудом встал с постели | she had to drag himself out of bed this morning |
сегодня утром она занята, но могла бы найти для вас время в два часа | she is busy this morning but she could slot you in at 2 o'clock |
сегодня утром я встретил в городе своего старого учителя | I knocked up against my old teacher in the town this morning |
сегодня утром я испытал свою винтовку | this afternoon I proved my rifle-gun |
сегодня утром я убил полчаса в совершенно пустой беседе со своим соседом | I wasted half an hour this morning conversing with my neighbour |
сегодня холодно | it's parky today |
сегодня хороший день | it's mild today |
сегодня хороший клев | the fish are biting well today |
сегодня я больше никого не смогу принять | I cannot fit in any more callers today |
сегодня я впервые рискнул выйти на улицу после болезни | today is the first time I've ventured out of doors since my illness |
сегодня я встретил своего старого учителя | I ran across my former teacher this afternoon |
Сегодня я плохо спал. Я рано лёг, но никак не мог уснуть, не знаю, почему | I had a bad night. I went to bed early enough but for some reason I couldn't drop off. |
сегодня я славно поработал | I've done a good day's-work |
сегодня я столкнулся в городе со старым приятелем | I barged into an old friend in town today |
собака сегодня всё время чешется | the dog is very scratchy today |
собака сегодня всё время чешется | dog is very scratchy today |
Сюзи в самом деле "не от мира сего" – она вряд ли знает даже, какое сегодня число | Suzie is a real space cadet-I don't think she even knows what day it is |
тебе надо компенсировать время, потраченное зря сегодня днём, работой допоздна | you must make up the time that you have wasted this afternoon, by working late tonight |
то, что сдерживает сегодня, будет сдерживать и завтра | what serves as a bond to-day will be equally serviceable to-morrow |
то, что сегодня писк моды, завтра будет традицией | the fad of today is the orthodoxy of tomorrow |
то, что сегодня является фантазией, завтра будет обычным явлением | the fad of today is the orthodoxy of tomorrow |
то, что сегодня является фантазией, завтра будет традицией | the fad of today is the orthodoxy of tomorrow |
товар был доставлен сегодня рано утром | the goods were brought round early this morning |
товар отправили сегодня | the goods went off today |
ток был не очень обильным – однако сегодня 104 моих ведра, возможно, дали 40 или 50 галлонов кленового сока | it was no hard run-but my 104 buckets would probably yield 40 or 50 gallons of maple sap today |
только что уехал последний автобус, если мы хотим сегодня попасть домой, придётся идти пешком | that was the last bus disappearing round the corner, we shall have to hoof it if we want to get home tonight |
ты сегодня весь день что-то жевал, ты не можешь быть голоден | you've been chewing away all afternoon, you can't still be hungry |
у малыша сегодня понос | the baby is lax today |
у малыша сегодня понос | baby is lax today |
у меня сегодня получилась премилая шуточка | I got a good one off today |
у меня сегодня с утра плохое настроение, мне уже все надоело | I feel so fed up this morning |
у нас сегодня не топят | we've no heat on today |
у него масса дел на сегодня | he has got a million things to do today |
у него сегодня будут гости | he has company this evening |
у него сегодня был адский день на работе | he has had a hellish day at work |
у него сегодня всё валится из рук | he is having an off day today |
у него сегодня гость из Франции | he has a visitor from France today |
у него сегодня мало работы | he hasn't got much work to do today |
у него сегодня много работы | he has got a lot work to do today |
у тебя сегодня работа не клеится | your work is going amiss today |
фунт сегодня немного поднялся | the pound moved up a little today |
хлеба нам на сегодня не хватит | the bread won't last us today |
хозяин сегодня зол как чёрт | boss is in mean bag today |
хозяин сегодня зол как чёрт | the boss is in the mean bag today |
цены на книги сегодня просто грабительские | the price of books nowadays is extortionate |
чем ты сегодня вечером думаешь заняться? | what's your lay tonight? |
что ты делал сегодня? Да так, слонялся тут и там | what have you been doing today? oh, nothing, just mucking around/around |
что ты делал сегодня? Да так, фигней страдал | what have you been doing today? oh, nothing, just fucking off |
что ты делал сегодня? Да так, фигней страдал | what have you been doing today? oh, nothing, just fucking around |
что ты делал сегодня? Да так, фигней страдал | what have you been doing today? oh, nothing, just fucking about |
что ты делал сегодня днём? Да так, ничего, слонялся тут и там | what have you been doing today? oh, nothing, just hacking around |
что ты сегодня делал? Да так, ничего особенного | what have you been doing today? oh, nothing, just messing around |
что ты сегодня проходил в школе? | what did you learn in school today? |
чтобы возместить зря потраченное утро, тебе нужно работать сегодня допоздна | you must make good the time that you have wasted this afternoon, by working late tonight |
что-то мне сегодня нездоровится | I am feeling quite off today |
экспозицию сегодня разбирают | the exhibition's being taken down today |
энергетические проблемы сегодня | energy today |
эта дорога сегодня открыта для проезда в первый раз за неделю | the road is passable today for the first time in a week |
эта книга будет нужна ей сегодня | she will want this book today |
я весь день работал, у меня нет сил ещё что-то делать сегодня вечером | I worked all day, I'm way baked to do anything tonight |
я должен идти, я обещал сегодня быть в клубе и меня ждут | I must go, I have committed myself to the club tonight and the members are expecting me |
я должен сделать это сегодня. Делай это, если ты должен | I must do it today. Do it if you must. |
я должен сегодня же вечером взяться за эту статью | I must get at this essay tonight |
я должен сегодня же вечером начать эту статью | I must get at this essay tonight |
я ещё сегодня должен прийти к какому-то решению | I have to reach a decision today |
я заеду сегодня позже | I'll drop on later this arvo |
я знаю, ты сегодня опоздал, но это ничего, я тебе о другом хотел сказать | I know you were late again this morning, but we'll let that go by, I wanted to speak to you about something else |
я не буду сегодня ночью ничего смотреть, не показывают ничего стоящего | I don't intend to look in tonight, there's nothing worth watching |
я не знаю, куда пойти сегодня вечером: на концерт или в театр, оба мероприятия очень интересные | I'm wavering between the concert and the play tonight, they're both very attractive events |
я предсказываю, что умру сегодня ночью | I prophesy that I shall die to-night |
я сегодня был сам не свой | I didn't feel myself today (Мне было не по себе.) |
я сегодня в городе встретил старого друга | I met with an old friend in the town today |
я сегодня рано лёг, но почему-то не мог заснуть | I went to bed early enough, but for some reason I couldn't go off |
я сегодня совсем не спал | I slept none last night |
я сегодня столкнулся в городе со старым приятелем | I banged into an old friend in town today |
я сегодня утром получил от него ответ | I got his answer this morning |
я слишком устал, чтобы поставить машину в гараж – пусть сегодня постоит на улице | I'm too tired to put the car in the garage. It'll have to stay out tonight |