Russian | English |
аудированием, к примеру, можно назвать процесс прослушивания французских предложений и их быстрый перевод на родной язык | what may be called audition-the listening to French sentences and rapidly interpreting them |
были сделаны попытки расширить обучение на родном языке | efforts were made to extend vernacular education |
даже самые умные люди восхищаются способностями детей так быстро выучивать свой родной язык | even the cleverest people marvel at a child's ability to learn their native language in such a short time |
для него этот язык родной | he is a native speaker |
его родной язык – русский | he is a native Russian speaker |
знание некоторых других языков в высшей степени полезно при изучении родного языка | a knowledge of certain other languages is a highly useful auxiliary in the study of our own |
иммигранты, неохотно отказывающиеся от своего родного языка | immigrants slow to abandon their native languages |
иногда иностранный язык кажется более изящным, выразительным и лаконичным по сравнению с родным | sometimes a foreign language seems more elegant, expressive, close and compact than a mother tongue |
латынь уступила место родному языку | Latin gave place to the vernacular |
написанный или высказанный на родном языке | vernacular |
наш родной язык | our own vernacular |
она говорила на своём родном венгерском языке | she had spoken in her native Hungarian |
она говорила не только на своём родном языке – шведском, но также на английском и французском | she spoke not only her native language, Swedish, but also English and French |
они перестали говорить на своём родном языке | they abandoned their native language |
они читали Библию, молились и проповедовали на родном языке | they read the Gospels, they preached, and they prayed, in the vulgar tongue |
переводить с иностранного языка на родной | translate from a foreign language into one's own |
перейти в разговоре на родной язык | drop into one's native language |
потомки шотландских и кельтских союзов могут в качестве родного усваивать гаэльский язык | the descendants of Scottish and Celtic alliances may have acquired the Gaelic tongue |
родной язык | the vulgar tongue |
тем, кто не знает английского, придётся понимать фильм по титрам на родном языке | those who do not know English have to collect the sense of the film through captions in our own tongue |