DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing рисковать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
абстрактно, нет ничего плохого, когда человек рискует, беря в долгin the abstract there is nothing wrong with taking risks and assuming debts
вы не рискуете опоздатьhere is no risk of your being late
вы не рискуете простудитьсяhere is no risk of your catching cold
готовый рисковать жизньюbe ready to risk one's life
даже рискуя показаться ортодоксом, я должен заметитьat the risk of being deemed a governmentsymp, I must note
если ты садишься пьяным за руль, ты рискуешь попасть в авариюyou're heading for an accident if you drive after drinking alcohol
и как бы я ни желал дать вам для охраны нескольких солдат, я не могу рисковать и ослаблять гарнизон моего замкаand much as I would like to give you some of my men as an escort, I can't risk to weaken the garrison of my castle
когда болеющий человек полностью полагается только на природу, он многим рискуетwhen a sick man leaves all for nature to do, he hazards much
мать, которая ведёт себя деспотически, рискует потерять любовь своих детейa mother who domineers over her family is likely to lose her children's love
мы рискуем потерять времяwe run a danger of wasting time
не рисковатьplay for safety
не рисковатьbe on the safe side
не рисковатьbe on the safe
не рискуй вызвать его гневdon't risk drawing down his anger
не хотеть ничем рисковатьtake no risks
не хотеть ничем рисковатьtake no chances
ничем не рисковатьrun no risk
он поступил безрассудно, рискуя всемit was insane of him to risk everything
он предпочитает мириться с появлением браконьера, а не рисковать попасть в него из ружьяhe prefers to support the poacher's intrusion than to risk shooting at him
он решил не рисковатьhe decided to play safe
он рисковал головойhe risked his neck
он рискует жизньюhe goes in danger his life
он рискует жизньюhe perils his life (Он подвергает опасности свою жизнь.)
он сильно рискуетhe is taking big risk
она не собирается рисковатьshe is not about to take any chances
она рисковала потерять всеshe risked losing everything
они не готовы рисковать своей карьерой ради этого делаthey are not prepared to gamble their careers on this matter
правительство не намерено дальше рисковатьthe government is not in the mood to take any more chances
проявлять мужество, рискуя жизньюbe brave in risking his life
рисковать всемhave all one's eggs in one basket
рисковать всемgo bald-headed at something
рисковать всемgo bald-headed into something
рисковать всемgo bald-headed for something
рисковать всемbet one's shirt
рисковать головойstick one's neck out
рисковать головойchance one's arm
рисковать, делаяrun the risk of doing something (что-либо)
рисковать деньгамиstake one's money
рисковать деньгамиrisk one's money
рисковать жизньюjeopardize one's life
рисковать жизньюrun one's life
рисковать жизньюset one's life on a chance
рисковать жизньюstake one's life
рисковать жизньюimperil one's life
рисковать жизньюhazard one's life
рисковать здоровьемrisk one's health
рисковать интересамиjeopardize interests
рисковать малым ради достижения чего-либо большегоgive a sprat to catch a mackerel
рисковать на выборахrun the risk of being outvoted
рисковать опоздать на поездrisk missing the train
рисковать престижемrisk prestige
рисковать репутациейrisk one's reputation
рисковать свернуть шеюrisk one's neck
рисковать своей жизньюtake a chance with one's life
рисковать своей жизньюhazard one's life
рисковать своим благополучиемrun the hazard of one's wellbeing
рисковать своим благополучиемstand the hazard of one's wellbeing
рисковать своим добрым именемimperil one's good name
рисковать своим имуществомhazard one's property
рисковать собственной жизньюto run the hazard of one's life
рисковать собственной жизньюstand the hazard of one's life
рисковать собственной своей репутациейrun the hazard of one's reputation
рисковать собственной своей репутациейstand the hazard of one's reputation
рисковать состояниемrisk one's fortune
рисковать шансомrisk a chance
рискуя жизньюin peril of one's life
сильно рисковатьpush one's luck
те, кто больше всего знают, меньше всего рискуютthose who know the most, venture the least
я не хочу рисковать опоздать на поездI do not wish to risk the loss of my train