DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing рассмотреть | all forms | exact matches only
RussianEnglish
более подробно рассмотреть вопросtreat the subject at great length
был слишком сильный туман, чтобы рассмотреть что-нибудь на расстоянииit was too hazy to see anything in the distance
в особенности следует рассмотреть следующие механизмы реакцийbe particularly considered are the following reaction mechanisms
внимательно рассмотреть делоsubject a case to a narrow inspection
вновь рассмотретьto re-examine
до обеда он должен был рассмотреть два деловых вопросаhe had two items of business to attend to before the lunch
его идея витала в воздухе в те времена, но отчётливо рассмотреть её смогли лишь позжеhis idea was dimly felt at the time and has been more distinctly recognised since
ей необходимо рассмотреть все возможностиshe needs to examine all possible contingencies
ей необходимо рассмотреть достоинства и недостатки этого планаshe needs to consider the merits and demerits of the plan
естественно, мы не можем во всех подробностях рассмотреть историю этих войнwe cannot of course go into the history of these wars
заново рассмотретьreanalyze
зритель должен перемещать взгляд по пространству картины, фиксируя внимание на том фрагменте, который он хочет рассмотреть более подробноthe subject must move his eyes and look around the picture, fixating each part he wants to see clearly
комиссия рассмотрит данное соглашение и все вопросы, возникающие в связи с нимthe committee will examine the agreement and any problems arising therefrom
комиссия рассмотрит этот вопросthe committee will deal with this problem
комиссия рассмотрит этот вопросcommittee will deal with this problem
комитет рассмотрел ваше предложение, но решил отклонить его из-за неподходящей стоимостиthe committee have mulled over your suggestion but have decided not to accept it because of the cost
комитет рассмотрел ваше предложение, но решил отклонить его из-за неподхоящей стоимостиthe committee have mulled over your suggestion but have decided not to accept it because of the cost
комитет рассмотрел ваши предложения, но не принял их, потому что их реализация потребует слишком больших средствthe committee considered your suggestions but chucked them out because they would cost too much
комитет рассмотрел ваши предложения, но не принял их, потому что они обойдутся слишком дорогоthe committee considered your suggestions but chucked them out because they would cost too much
комитет рассмотрит этот запрет летомthe committee will review the ban in the summer
комитет требует, чтобы ему предоставили время внимательно рассмотреть кандидатуры новых сотрудниковthe committee want time to chew over the question of the new appointments
комитету необходимо время, чтобы рассмотреть вопрос о новых назначенияхthe committee wants time to chew over the question of the new appointments
конференция предлагает всем государствам рассмотреть вопрос о принятии соответствующих мерConference invites all states to consider adoption of appropriate measures
конференция предлагает всем государствам рассмотреть вопрос о принятии соответствующих мерthe Conference invites all states to consider the adoption of appropriate measures
мы должны внимательно рассмотреть его предложенияwe must examine carefully the character of his proposals
мы рассмотрим этот вопрос завтраwe'll deal with this matter tomorrow
он быстро рассмотрел все пункты повестки дняhe galloped through the items on the agenda
он взобрался выше, чтобы получше рассмотреть окрестностиhe climbed to obtain a general view of the surrounding scene
он всесторонне рассмотрел вопросhe exceeded the matter from every angle
он встал на цыпочки, чтобы лучше рассмотреть себя в зеркалеhe stood atiptoe to view himself in the glass
он готов рассмотреть любые предложенияhe is open to suggestions
он медленно и внимательно рассмотрел её фигуру, одежду и лицоhe perused her person, her dress and her countenance
он никак не может рассмотреть, что это такоеhe can't see clearly what it is
он ничего не мог рассмотреть, так как окна запотелиhe couldn't see in the windows had steamed up
он рассмотрел одну за другой все свои вещиhe examined all his things one after the other
он смог рассмотреть в тумане неясные очертания машиныhe could make out the faint outline of a car in the fog
она старалась рассмотреть надпись под картинойshe peered at the writing under the picture
перед тем, как утвердить его, комитет внимательно рассмотрел его послужной списокbefore he was appointed, the committee delved into his past record
поближе рассмотретьget a nearer view of something (что-либо)
поближе рассмотретьhave a nearer view of something (что-либо)
поближе рассмотретьget a closer view
получше рассмотретьhave a better view of something (что-либо)
получше рассмотретьget a better view of something (что-либо)
получше рассмотреть видетьhave a better view of something (что-либо)
получше рассмотреть происходящее на улицеget a better view of the scene in the street
профессор хочет, чтобы мы рассмотрели фактыthe professor wants us to question facts
расположение войск противника можно было рассмотреть с башниthe enemy positions could be taken in from the tower
расположение войск противника можно было рассмотреть с башниenemy positions could be taken in from the tower
рассмотреть возможностьraise a possibility of something (чего-либо)
рассмотреть возможностьconsider the possibility
рассмотреть вопросgo into the question
рассмотреть какой-либо вопросgive some consideration to the matter
рассмотреть вопрос в новом светеview the matter in a different light
рассмотреть вопрос в новом свете / с разных сторонview the matter in a new light
рассмотреть вопрос критическиview the matter critically
рассмотреть вопрос о проведении операцииconsider a surgery
рассмотреть вопрос с разных сторонview the matter in different ways
рассмотреть вопрос с разных сторонview the matter in a different light
рассмотреть вопрос со всех сторонconsider a question in all its bearings
рассмотреть вопрос со всех точек зренияconsider a question in all its aspects
рассмотреть вопрос строго объективноregard a problem with clinical detachment
рассмотреть вопросы в порядке поступленияexamine the questions seriatim
рассмотреть все проблемыmake a tour of all the problems
рассмотреть делоconsider a matter
рассмотреть дело повторноreargue a case
рассмотреть дело с этой стороныview the matter under this aspect
рассмотреть дело с этой стороныview the matter in this aspect
рассмотреть дело с этой точки зренияview the matter under this aspect
рассмотреть дело с этой точки зренияview the matter in this aspect
рассмотреть жалобуconsider complaint
рассмотреть заявкуconsider bids
рассмотреть что-либо обособленноconsider something absolutely and irrespectively
рассмотреть что-либо отдельноconsider something absolutely and irrespectively
рассмотреть предложениеentertain a proposal
рассмотреть предложение по существуexamine the proposal on its merits
рассмотреть претензиюconsider a claim
рассмотреть проблему с разных точек зренияview the subject from different angles
рассмотреть с трудомtrace
рассмотреть свидетельские показанияprobe the evidence
рассмотреть следующие вопросыconsider the next subjects
рассмотреть следующие темыconsider the next subjects
рассмотреть что-либо со всех сторонconsider a matter in all its bearings
рассмотреть фактыsift the facts
рассмотреть этот вопрос со всех точек зренияlook at the question from all angles
рассмотрим применение метода на конкретном примереconsider a specific example of using the method
рассмотрим применение метода на конкретном примереconsider a specific example of the method
рассмотрим системуlet us consider a system
серьёзно рассмотреть вопросgive the matter one's serious consideration
снова рассмотреть данное обстоятельствоretrospect the circumstance
совет директоров рассмотрит ваше предложение на следующей неделеyour suggestion goes before the board of directors next week
тщательно рассмотретьgive a problem one's careful consideration (вопрос)
тщательно рассмотретьgive one's careful consideration
тщательно рассмотретьgive careful consideration
тщательно рассмотретьmake a point of something (что-либо)
тщательно рассмотреть делоprobe deep into the matter
тщательно рассмотреть свидетельские показанияprobe the evidence
хорошенько рассмотретьtake a good look at someone, something (кого-либо, что-либо)
хорошо рассмотретьhave a good view of something (что-либо)
хорошо рассмотретьget a good view of something (что-либо)
через несколько минут мы поменяемся местами, и вы сможете все рассмотретьafter a few minutes, we'll swap round so that you can have a good view
через несколько минут мы поменяемся местами, и вы сможете всё рассмотретьafter a few minutes, we'll swap a round so that you can have a good view
эта идея витала в воздухе в те времена, но отчётливо рассмотреть её смогли лишь позжеthis idea was dimly felt at the time and has been more distinctly recognised since
ярко светило солнце, и я мог рассмотреть местностьthe sun shone out, and I could observe the face of the country