DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing проникнуть | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в настоящее время гетероциклические соединения проникли во все областиtoday heterocycles are all-pervasive
взломщик проник в дом через окноthe burglar got in through the window
вода проникла в спальниthe water has penetrating into the bedrooms
вода проникла в спальниthe water has penetrated into the bedrooms
вода проникла внутрьwater penetrated to the interior
вода проникла внутрьthe water penetrated to the interior
воздух с силой проник в пространство между двумя разделенными поверхностямиthe air had intruded itself between the separated surfaces
вор проник в дом, выдав себя за мастера по ремонту телевизоровthe thief got into the house by masquerading as a television repair-man
вор проник в дом, притворившись мастером по ремонту телевизоровthe thief got into the house by posing as a television repairman
вор проник в дом, притворившись мастером по ремонту телевизоровthe thief got into the house by masquerading as a television repair-man
враг проник в наши рядыenemy infiltration into our lines
враг проник к нам в тылthe enemy infiltrated our lines
грабитель пытался проникнуть в дом, но его засекли, и он сбежалthe robber had run off when he was spotted breaking into a house
джунгли, в которые мы проникли по рекеthe jungle which we have pierced by means of the river
джунгли, в которые мы проникли по рекеjungle which we have pierced by means of the river
дух схоластической эрудиции проник в итальянскую литературуthe spirit of scholastic erudition insinuated itself into Italian literature
ей было довольно трудно проникнуть в дом незамеченнымshe had a job sneaking into the house unnoticed
ей заплатили около 500 фунтов стерлингов за то, чтобы она проникла в ряды ИРА в Лондонеshe was paid about £500 for infiltrating the IRA network in London
ей пришлось сломать дверь, чтобы проникнуть в домshe had to smash the door in to get into the house
если ты сможешь отвлечь внимание полицейского от двери магазина на пару мгновений, я сумею туда проникнутьif you can divert the policeman's attention from the shop door for a moment, I shall be able to get in
как ему удалось проникнуть в лабораторию?how did he find his way into the laboratory?
мельчайшие частицы проникли в воздухminute particles diffused through the atmosphere
мне заплатили около 500 фунтов стерлингов за то, чтобы я проник в ряды ИРА в ЛондонеI was paid about L500 for infiltrating the IRA network in London
не давать жаре проникнутьkeep off the heat (куда-либо)
окна были заколочены, чтобы воры не могли проникнуть в пустой домthe windows had been nailed up to prevent thieves from entering the empty house
он проник в домhe gained access to the house
он проник в здание, переодевшись в медицинского работникаhe entered the building disguised as medical worker
первые лучи солнца проникли через открытое окноthe first light came through the open window
пожарным пришлось выломать дверь, чтобы проникнуть в домthe firemen had to smash the door in to get into the house
пока нас не было, кто-то проник в дом и украл драгоценностиsomeone got in and walked off with the jewels while we were out
после относительного мира, наступившего в 1814, в верха проникло моральное разложениеafter the general peace of 1814, dissolution began to decrease in high places
при помощи ключа можно проникнуть в домthe key admits to the house
проникнуть вgain an insight into (сущность)
проникнуть в жилищеenter a dwelling
проникнуть в чьи-либо намеренияfathom someone's designs
проникнуть в организмpass into the system
проникнуть в пещеруpenetrate into the cave
проникнуть в сознаниеsoak into minds (кого-либо)
проникнуть в сознаниеsoak into someone's mind (кого-либо)
проникнуть в тайнуplumb the depths of a mystery
проникнуть вглубь страныreach the inland
проникнуть внутрьpenetrate to the interior
проникнуть за линию фронтаpierce through the enemy's lines
проникнуть за линию фронтаpierce into the enemy's lines
проникнуть на внешний рынокgate-crash
проникнуть куда-либо обманным путёмlie oneself into something
проникнуть с преодолением препятствия в чужое помещение с умыслом совершить в нём фелониюfeloniously to break
проникнуться глубокой жалостью к самому себеcocoon oneself in self pity
проникнуться духомenter into the spirit of something (чего-либо)
проникнуться духом Рождестваenter into the spirit of Christmas
проникнуться духом текстаenter into the spirit of the text
проникнуться жалостью к себеindulge in self-pity
проникнуться любовьюbe inspired with love
проникнуться сознанием долгаbe imbued with a sense of duty
проникнуться сознанием долгаbe filled with a sense of duty
проникнуться страстной любовью к искусствуdevelop a passion for art
путешественники проникли в пещеруtravellers penetrated into the cave
путешественники проникли в пещеруthe travellers penetrated into the cave
солнце не может сразу проникнуть в более глубокие слои снегаthe sun cannot get directly at the deeper portions of the snow
стрела проникла на значительную глубинуthe arrow penetrated to a considerable depth
сырость проникла через штукатуркуthe damp worked through the plaster
сырьевой поток разделяется в мембранных процессах на два потока, а именно на проникший через мембрану пермеат и оставшийся после этого ретентат, продуктом при этом может служить как тот, так и другойthe feed stream is divided into two streams in membrane processes, i.e. into the retentate or concentrate stream and the permeate stream, which implies that either the concentrate or permeate stream is the product
этот слух проник всюдуthe rumour gained currency
яд проник в его организмthe poison passed into his system