DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing причинять | all forms | exact matches only
RussianEnglish
балуя ребёнка, вы причиняете ему вредyou cannot pet a child without making mischief
его туфли всё ещё давят, причиняя больhis shoes are still painful
нельзя допустить, чтобы такие пустяки причиняли ей беспокойствоshe mustn't be worried by such trifles
ожог причинял мучительную больthe burn was a torment
ожог причинял мучительную больburn was a torment
причинять беспокойствоcause damage (to)
причинять беспокойствоdo damage (to)
причинять беспокойствоmake a disturbance
причинять беспокойствоcreate a disturbance
причинять беспокойствоcause inconvenience
причинять кому-либо беспокойствоcause someone a lot of anxiety
причинять беспокойствоcause a disturbance
причинять кому-либо беспокойствоgive someone trouble
причинять кому-либо беспокойство своими действиямиgive someone a lot of trouble by doing something
причинять больtrouble
причинять больinjure
причинять больcurse with
причинять больcause pain or discomfort
причинять больafflict with (кому-либо)
причинять большой вредdo much harm to (кому-либо чему-либо)
причинять вредdo scathe
причинять вредinflict damage on
причинять вредdo hurt to (someone – кому-либо)
причинять вредplay the deuce with (someone – кому-либо)
причинять вредdo damage on
причинять вредcause damage on
причинять вредcause damage
причинять вредdo harm to (кому-либо чему-либо)
причинять вредdo an injury (кому-либо)
причинять вредplay the mischief
причинять вредplay Old Harry
причинять вредplay hell
причинять вредplay the bear
причинять вредplay havoc
причинять вредplay the dickens
причинять вредplay the devil
причинять вредplay the deuce
причинять вредdistress
причинять вред репутацииhurt image
причинять вред себе, желая досадить другомуcut off one's nose to spite one's face
причинять вред экономикеhurt economy
причинять временные помехиcause temporary difficulties
причинять временные препятствияcause temporary difficulties
причинять кому-либо гореcause sorrow
причинять злоinjure (someone – кому-либо)
причинять злоharm (someone – кому-либо)
причинять злоhurt
причинять злоcurse with (обыкн. pass)
причинять мешатьpinch on
причинять мешатьpinch upon
причинять мешатьinch upon
причинять мешатьpinch in
причинять кому-либо много хлопотput someone to a great deal of trouble
причинять кому-либо много хлопотgive someone a great deal of trouble
причинять незначительный уронdo little damage (to)
причинять незначительный уронcause slight (but) damage (to)
причинять ненужные помехиcause unnecessary difficulties
причинять ненужные препятствияcause unnecessary difficulties
причинять кому-либо неприятностиget someone into trouble
причинять кому-либо неприятностиget someone trouble
причинять неприятностиmake troubles
причинять неприятностиmake trouble
причинять кому-либо неприятностиmake trouble for (someone)
причинять кому-либо неприятностиcause trouble for (someone)
причинять кому-либо неприятностиcause someone a lot of trouble
причинять неудобстваpinch upon
причинять неудобстваpinch on
причинять неудобстваinch upon
причинять неудобстваpinch in
причинять неудобствоmuck about
причинять кому-либо неудобствоput someone to inconvenience
причинять неудобствоmess about
причинять неудобствоmess around
причинять неудобствоcause discomfort
причинять кому-либо огорчениеgive someone disappointment
причинять огорчениеcause pain to (кому-либо)
причинять разрушениеwreak damage (как акт возмездия)
причинять самые большие помехиcause the worst difficulties
причинять самые большие препятствияcause the worst difficulties
причинять страданияafflict with (кому-либо)
причинять страданияcurse with
причинять страданияinflict suffering on
причинять страданияpinch in
причинять страданияpinch on
причинять страданияpinch upon
причинять страданияcause misery
причинять страданияsmart
причинять тяжкие телесные поврежденияcause grievous bodily harm
причинять убыткиcause damage (to)
причинять ущербattack
причинять ущербinflict damage on (someone – кому-либо)
причинять ущербinsult
причинять ущербcause loss
причинять ущербlose
причинять ущербwreak damage (как акт возмездия)
причинять ущербdo damage
причинять ущерб чьему-либо имуществуdo much damage to someone's property
причинять ущерб чьему-либо имуществуdo a lot of damage to someone's property
причинять ущерб интересамdamage interests
причинять ущерб коммерческому предприятиюdo much damage to business
причинять ущерб коммерческому предприятиюdo a lot of damage to business
причинять ущерб репутацииhurt image
причинять ущерб странеdo much damage to the country
причинять ущерб странеdo a lot of damage to the country
причинять ущерб, убытокdamage
рана причиняет большие страданияthe wound troubles a great deal
рана причиняет ему большие страданияhis wound troubles him a great deal
сломанная нога причиняла ей сильную больshe was in agony with her broken leg
старая рана причиняла ему больthe old wound twinged him
я не хочу причинять вам беспокойстваI don't want to be any trouble to you