Russian | English |
он подумал и пришёл к выводу, что он не имел права так поступать | he reflected that he had no right to do this |
прилежный читатель, добравшийся до этой главы, мог бы прийти к тому выводу, что | the diligent reader who has reached this chapter may have formed the opinion that |
... прилежный читатель, добравшийся до этой главы, мог бы прийти к тому выводу, что | the diligent reader who has reached this chapter may have formed the opinion that |
... прилежный читатель, добравшийся до этой главы, мог бы прийти к тому выводу, что | diligent reader who has reached this chapter may have formed opinion that |