Russian | English |
возможно, это предложение не совсем то, чего бы вам хотелось, но всё же не стоит им пренебрегать | this offer may not be what you desire, but it's not to he sniffed at |
грубо пренебрегая чьими-либо нуждами | in callous disregard of someone's needs |
его правила внутреннего распорядка созданы не для того, чтобы ими можно было просто так пренебрегать | his rules of conduct are not made to be flung aside lightly |
может быть, это предложение не совсем то, чего вам хотелось бы, но всё же не следует пренебрегать им | this offer may not be what you desire, but it's not to be sneezed at |
мы не можем пренебрегать мнением общества | we cannot spit in the eye of society |
не пренебрегать никакими средствами | stop at nothing |
не пренебрегать никакими средствами | shun no means |
он пренебрегает моими советами | he was contemptuous of my suggestions |
он пренебрегает чувствами других | he shows no regard for the feelings of others |
пренебрегать величиной | ignore quantity |
пренебрегать величиной | neglect a quantity |
пренебрегать величиной | neglect quantity |
пренебрегать величиной | ignore a quantity |
пренебрегать величиной х по сравнению с величиной у | neglect x in comparison with y |
пренебрегать величиной х рядом с величиной у | neglect x in comparison with y |
пренебрегать законом | disregard law |
пренебрегать кем-либо или | turn back upon (чем-либо) |
пренебрегать кем-либо или | turn back on (чем-либо) |
пренебрегать чьей-либо критикой | neglect someone's criticism |
пренебрегать мечтой | ignore a dream |
пренебрегать чьим-либо мнением | scorn someone's opinion |
пренебрегать чьим-либо мнением | ignore someone's opinion |
пренебрегать моделью | defy the pattern |
пренебрегать общественным мнением | ignore public opinion |
пренебрегать общественным мнением | disregard public opinion |
пренебрегать обязанностями | neglect business |
пренебрегать опасностью | disregard the threat |
пренебрегать опасностью | ignore the threat |
пренебрегать опасностью | scorn danger |
пренебрегать опасностью | defy danger |
пренебрегать отношениями | neglect relationship |
пренебрегать планом | defy a plan |
пренебрегать попыткой | ignore attempt |
пренебрегать правилами | ignore the rules |
пренебрегать предложением | spurn the offer |
пренебрегать разногласиями | ignore differences |
пренебрегать своей работой | slight one's work |
пренебрегать своим здоровьем | neglect one's health |
пренебрегать своими обязанностями | disregard duties |
пренебрегать своими обязанностями | fail in duties |
пренебрегать своими обязанностями | neglect one's duties |
пренебрегать своими обязанностями | neglect one's task |
пренебрегать своими обязанностями | neglect one's own business |
пренебрегать своими обязанностями | be remiss in duties |
пренебрегать своими обязанностями | slight one's duties |
пренебрегать семьёй | neglect one's family |
пренебрегать чьим-либо советом | neglect someone's advice |
пренебрегать советом | scorn advice |
пренебрегать чьим-либо советом | flour advice |
пренебрегать тревогой | neglect concern |
пренебрегать угрозой | disregard the threat |
пренебрегать условиями | scorn terms |
пренебрегать фактами | overlook evidence |
пренебрегать фактом | neglect a fact |
различные предлоги, под которыми практичные люди обманывают себя и пренебрегают благополучием своих душ | the various pretexts under which worldlings delude themselves and neglect the welfare of their souls |
ты не имеешь права пренебрегать своим здоровьем | you cannot afford to neglect your health |
эти правила сделаны не для того, чтобы ими можно было просто так пренебрегать | these rules are not made to be flung aside lightly |
этим предложением нельзя пренебрегать | the offer is not to be sniffed at |
этой возможностью нельзя пренебрегать | the opportunity is not to be sniffed at |
этой возможностью нельзя пренебрегать | opportunity is not to be sniffed at |